Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 836

Фэйюнь прекратил направлять энергию в гроб. Без топлива одна цепь вернулась в гроб.

"Маленький Фэйюнь, я недооценивал тебя раньше". Еретический король боролся с цепью гроба своим копьем. От каждого столкновения разлетались искры.

Сражаясь, он двигался к цитадели; каждый его шаг преодолевал несколько сотен миль, словно он шел по большой карте.

Фэйюнь восстановил потраченную энергию и сказал: "Еретический король, ты уже стар. Пришло время для новой волны, это твой последний день".

"Хаха! Новая волна не будет включать тебя. У тебя достаточно энергии, чтобы сражаться снова?"

"Конечно!" Фэйюнь бросил гроб в центр, чтобы он помог монаху.

Он надел свои доспехи дракона-феникса. Внезапно вспыхнула сила и охватила весь мир. Позади него возникло изображение дракона и феникса. Их рев поразил всех до глубины души.

Фэйюнь взмыл ввысь с Небесным жезлом в руке. Его боевой дух был на высоте. Два изображения божественных зверей занимали половину неба, выглядя как мифическая картина.

Все зрители замерли, почувствовав его высшую ауру.

Еретический король наконец-то прибыл и остановился, увидев Фэйюня.

"Еретический король, сегодня я покончу с твоей легендой". Жезл Фэйюня стал огромным, как гора, и он ударил им вниз, издавая воющие звуки.

Король стоял рядом с рекой и взмахнул копьем, чтобы остановить удар. Он выпустил сияние со злым сродством, мгновенно заморозив воду в реке и создав слой инея.

"Бум!" От удара река сразу же рухнула. Повсюду рассыпались кристаллы снега.

Горные хребты поблизости рухнули, а король вжался нижней половиной в землю. Его сияние дрогнуло.

Демонстрация силы Фэйюня была свирепой, как зверь, способный разрушить небо и землю.

"Ты собрал пять божественных одеяний?" Король еретиков редко проигрывал раньше. Он был лишь аутсайдером по сравнению с императрицей и не был побежден. Поэтому он был горд и не хотел проигрывать младшему. Иначе его репутация на всю жизнь исчезла бы в один день.

"Не беспокойся об этом". Фэйюнь снова атаковал, погрузившись в божественность. Каждый удар по земле нес в себе огромную силу. Он прилагал все больше усилий, чтобы уничтожить короля.

Во время боя они меняли позиции. Прошло совсем немного времени, и они уничтожили 60 000 миль земли. К счастью, в этом месте больше не было живых людей.

Кто-то воспользовался этим и напал на Фэйюня сверху, используя божественную жемчужину. Она стала огромной и яркой, как звезда.

"Тебе грозит смерть!" Фэйюнь шлепнул жемчужину на землю, а затем ударил вверх, мгновенно убив старого обидчика, раздробив ему череп с расстояния в 200 000 миль.

К этому моменту его жезл и королевское копье были сломаны и превратились в металлолом. Образования на них не могли справиться с силой их пользователя.

"Верховная гора Вучжи!" Король отбросил копье и открыл одну из двенадцати великих еретических техник.

Фэйюнь тоже отбросил свой жезл и, высвободив десять тысяч звериных душ, выпустил звериный удар ладонью. Он сокрушил гору и отправил в полет еретического короля.

"Я сильнее без оружия". Девять костей Фэйюня начали гореть золотым сиянием. В этот момент его тело выглядело божественным.

Король встал с грязи, выглядел он немного жалко, но дух его оставался непреклонным. Он сложил ладони вместе, и из его плоти сзади вырвались черные крылья.

Он одновременно выпустил три разных техники - Верховную гору Учжи, Злой глаз Восстановления Небес и Призрак Императора Зла.

В сочетании друг с другом они производили разрушения, намного превосходящие сокровище духа.

"Яйцо золотого шелкопряда". Фэйюнь произнес нараспев, и буддийская энергия внутри его тела рассеялась. Они вышли наружу и образовали золотое яйцо шелкопряда, защищая его от трех техник.

Это позволило ему подойти достаточно близко, чтобы нанести прямой удар ладонью в грудь короля. Ребра последнего сломались и обрушились вниз. Звуки ломающихся костей распространились от этой области к остальным частям его тела.

У него было болезненное выражение лица. Фэйюнь полностью доминировал над ним с помощью этой новой силы. Двенадцати еретических техник было недостаточно.

"Это твой последний момент, Еретический Король". Фэйюнь желал убить этого врага.

Кровь короля потекла на землю и превратилась в лаву. Земля начала гореть.

Он извергал злую энергию, пытаясь из последних сил переломить ход событий. К сожалению, она не могла даже коснуться Фэйюня из-за доспехов парня.

Еще одна кость сломалась, и его вырвало кровью. Фэйюнь положил ладони на парня и добавил еще больше буддийской энергии, сокрушив еще одну кость.

Зрители не могли поверить в это - Фэйюнь собирался убить короля?

Король был верховным правителем эпохи. Даже Просветленные Существа из Дворца Священного Духа боялись его. Сама императрица не могла подавить его.

Как мог юноша в возрасте около двадцати лет победить короля-еретика? Молодое поколение никогда не сможет превзойти его. Это войдет в историю как легенда.

Лонг Луофу пристально смотрела на него вдаль с чувством гордости. Она сжала пальцы, как будто это она сделала что-то удивительное.

Верховная фыркнула и подняла руку. Драконьи образы закрутились вокруг ее пальцев, собирая энергию.

"Бум!" Внезапно позади Фэйюня появилась рябь, и из нее вырвалась высохшая рука, без предупреждения нацелившаяся ему в голову. Ногти были очень острыми.

"Кто?!" Он почувствовал опасность и невольно уклонился. Король был так близок к смерти, но ему пришлось отпустить руки.

Он нанес удар ладонью по трупоподобной руке и разбил пространственную область, вынудив нападавшего выйти.

"Кеке, близко, Фэйюнь, но теперь ты будешь умирать". Король наконец смог вздохнуть и начал исцеляться. Его раны и сломанные кости быстро восстанавливались.

Фэйюнь был занят борьбой с замаскированным нападавшим.

Фэн Мо. Он почувствовал ауру Ямы на нападавшем и сделал это предположение. Он стал сражаться сильнее, используя Быструю Самсару, и ему удалось уничтожить уголок миазмы. Конечно, на него смотрело старое лицо Фэн Мо.

Он был полностью очищен сердцем Ямы. Его лицо было покрыто злыми рунами, глаза темные и пустые.

"Фэйюнь, сегодня я заберу твое сердце". Он ухмыльнулся.

"Я сомневаюсь в этом". Глаза Фэйюня стали красными, он топнул ногой по земле и выпустил ударную волну.

Фэн Мо полетел в сторону горного хребта, сокрушив большую территорию.

Король еретиков достал демоническое оружие, полученное из Бронзового котла - сломанную часть клинка. Его охватило голубое сияние.

Клинок содержал огромную демоническую энергию и имел демонические руны на поверхности.

Фэйюнь почувствовал его силу и поспешно достал солнечный диск и возвышенный горшок, чтобы остановить его.

"Бум!" Солнечный диск четвертого ранга был разрезан. Семь или восемь образований рассыпались. Даже дух был ранен.

Лезвие было лишь крошечной частью настоящего оружия, но уже сейчас оно было невероятно мощным.

"Это оружие великого демона, его хватит, чтобы уничтожить другие виды оружия в Цзинь". Король еретиков выпустил всю свою злую энергию в клинок.

Демоническая аура стала гуще, готовая прорезать небеса.

http://tl.rulate.ru/book/119/2997339

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь