Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 693

Чудовищный рев зверя был сильнее грома и заставил землю содрогнуться. Казалось, что небо хаотично вращается.

Он был во много раз сильнее львиного рева Фэйюня. Несколько сотен культиваторов были убиты подобным образом. Их тела взрывались, их кровь заливала землю.

Многочисленные горы в сотне миль от них рассыпались от ударной волны.

Наконец показался царь зверей - он возвышался на тысячу метров. Одни только когти его простирались на сто метров. Половина его тела занимала все небо.

Люди могли видеть в лучшем случае только треть его тела и не могли определить точный вид существа. Тем не менее, его аура заставляла слабых культиваторов падать на землю и дрожать от страха.

"Это аура короля духовных зверей". Фэйюнь чувствовал себя так, словно на него давили десять гор.

Это было существо, сравнимое с Просветленным существом. Одного когтя было достаточно, чтобы убить трех гигантов. Оно пожирало их, как муравьев.

Оно вдохнуло и вызвало потоки воздуха в пасти. Более тысячи культиваторов были втянуты и проглочены.

Фэйюнь наблюдал, как знаменитого гения Цзюнь Саньцяня пожирали заживо, как и остальных.

Человеческие жизни казались такими ничтожными. Великий гений умер в мгновение ока, не сумев оказать ни малейшего сопротивления.

Семь или восемь последователей Ли Сяонаня тоже были проглочены, оставив на земле свои музыкальные инструменты. Теперь их украшали красивые капли крови.

Это была катастрофа, которая разразилась без всякого предупреждения.

"Это... это идет в гору Бронзового Котла..." Мастер секты заикался от страха.

Легенда о смерти в этой земле снова всплыла в памяти каждого.

Некоторое время назад все обычные и духовные звери исчезли во внешней области. Это заставило всех потерять бдительность и думать, что Бесконечные Земли - безопасная зона. Но ужас, который предстал перед ними, свидетельствовал об обратном.

"Что это за зверь... почему он такой сильный? Я никогда раньше не видел ничего подобного". Вундеркинд из Солнечной Луны стал парализованным и дергался на земле.

Это был их первый брат, Сяо Тянюэ. Он был очень надменным, когда пришел сюда. Но теперь все было иначе.

'Видишь ли, я знал, что происходит что-то странное, раз все звери исчезли. Может, их собрали эти звериные короли, чтобы убить каждого культиватора, пришедшего в Бронзовый Котёл?". Фэйюнь задумался на долю секунды, прежде чем произошло очередное землетрясение.

Раздался оглушительный рев, многочисленные звери подбежали ближе и наполнили воздух жаждой крови.

Казалось, для культиваторов наступил конец света. Даже старейшины в страхе упали на землю.

"Раа!" проревел гигантский царь зверей в небе. Еще больше колоссальных существ, как обычных, так и духов, бросились на него с мощью целой армии.

"Крик!" Первыми прилетели три чернокрылые огненные птицы. Каждая из них была длиной в сто метров, полностью покрытая пламенем и похожая на три вулкана.

Восемь допотопных змей скользили по земле, выглядя как дракон. Они также были тысячелетними духовными зверями с родословной настоящего дракона. Они стреляли молниями с расстояния в несколько сотен миль и убивали группы культиваторов.

Еще несколько сотен духовных зверей приближались, наполняя внешнюю область своим звериным присутствием.

"Убейте всех людей, которые осмелятся вторгнуться в Бесконечную Землю. Не оставляйте в живых ни одного". грубо произнес один из них.

Позади этих духов-зверей стояла орда обычных типов, похожая на океан, которому не видно конца.

Фэйюнь отреагировал первым. Он проигнорировал покалеченного принца и поднял свой колокольчик, крича: "Беги в Бронзовый Котел прямо сейчас, иначе станешь едой!".

Он снова появился рядом с Маленькой Демонессой. Ее губы дрожали, явно шокированные внезапным развитием событий.

"Чего ты ждешь? Беги!" Он шлепнул ее по попе, чтобы разбудить.

Ее фигура была не от мира сего - огромные груди и мозолистые ягодицы. Никто еще никогда не шлепал ее по попе, но у нее не было времени сердиться.

Она быстро потерла их и одарила Фэйюня злобным взглядом, после чего запрыгнула на Уайти и помчалась к Бронзовому котлу.

Многие были разбужены ревом Фэйюнь и тоже начали бежать без колебаний, включая Ли Сяонана и принца Хун Е.

Духовные звери убивали самых медленных культиваторов, а затем устремлялись вглубь. Колоссальный царь зверей также переместил свою гигантскую раму в Бронзовый Котел.

Гора Бронзового Котла явно не была одной горой. Это был огромный участок земли без конца и края, опустошенный огнем. Грязь и камни здесь были выжжены до желтого цвета.

Это были древние руины, полные опасностей и потенциальных удач. Возможно, здесь можно было откопать превосходный алхимический ингредиент или идеальные материалы для кузнечного дела, а может быть, даже древние артефакты.

Фэйюнь почувствовал что-то зловещее, как только ступил на эту территорию, гораздо более опасную, чем внешний мир. Увы, времени на раздумья у него не было, потому что орда зверей не останавливалась.

Он пробежал тысячу миль и спасся от натиска. Увы, он обнаружил, что заблудился.

"Это место кажется бесконечным". Фэйюнь прекратил бесцельное движение. Институт подсказывал ему, что приближается неизвестная опасность.

Здесь не было ни единой травинки, только камни и огонь. Из трещин на земле вырывалось пламя, температура которого была достаточной, чтобы тяжело ранить любого, кто был ниже Небесного Мандата. Это было сродни пребыванию в горящем котле.

"Лучшие человеческие эксперты вошли в это место некоторое время назад, где их ауры?" Фэйюнь находил это странным, думая, что он был полностью отделен от других живых существ.

'Неудивительно, почему такой человек, как Еретический Король, все еще заперт здесь на тысячелетие. Это место довольно странное". Фэйюнь все еще чувствовал, что за ним что-то наблюдает, отчего его шея онемела.

Однако каждый раз, когда он оборачивался назад, там никого не было, что напоминало встречу с призраком.

Он успокоил себя и попытался найти дорогу назад, вместо того чтобы проникать глубже в эту местность. Увы, он прошел две тысячи миль и не увидел входа, решив, что забрался еще дальше внутрь.

Его сердце стало тяжелеть, но не было другого выбора, кроме как продолжать движение. Он пересек десятки гор и увидел еще больше выжженной земли и бесконечного пламени. Температура постоянно повышалась.

Вдруг он услышал крик из долины неподалеку и сразу же побежал туда. Он увидел на земле труп. В его голове была вырытая чем-то дыра размером с кулак, из которой все еще текла кровь.

Он узнал этого культиватора - это был мастер секты полустепени из Earthchild.

Это заставило его быть более бдительным в течение часа, но больше ничего не появилось. Тогда он поспешно покинул это место.

Так продолжалось еще два дня, он прошел множество миль, но не встретил больше ни единой души. Была еще одна серьезная проблема - он потерял всякое чувство направления.

Вечером второго дня он наконец увидел уникальный валун, черный сверху донизу и похожий на гигантское зеркало. На его поверхности, казалось, были высечены какие-то слова.

Он приземлился рядом с этим местом, высотой около семи метров. Слова на нем были высечены очень давно, но все еще были видны.

"Мириады Бесплодных гор, Ничья земля". пробормотал Фэйюнь.

'Значит, это место разделено на разные части, а я нахожусь в ничейной земле? Неужели я попаду сюда в ловушку, как Еретический Король?" - подумал он.

'Нет, это должна быть внешняя область Бронзового котла, существующая для того, чтобы помешать людям попасть туда. Я должен пройти здесь, прежде чем доберусь до настоящего места".

Пять дней спустя он все еще торчал здесь и обнаружил следы великой битвы.

Яму глубиной в тысячи метров, сделанную, похоже, ударом молота.

"Грохот!" Пик неподалеку задрожал.

Он огляделся и увидел красавицу, бегущую на десятки миль - Е Сиван из Солнечной Луны. Она была очень быстрой, но красный шторм позади нее был еще быстрее.

Он издавал странный звук, словно красный зверь хотел сожрать ее.

http://tl.rulate.ru/book/119/2988031

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь