Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 675

"Есть только один путь". Яма, естественно, не хотел видеть Фэйюня мертвым.

В конце концов, таланты Фэйюня были невероятны, к тому же он обладал особым провидением, заложенным в него великим демоном. Если он сможет остаться в теле Фэйюня, возможно, с ним тоже произойдет что-то удивительное.

"Что?" Фэйюнь сказала.

"Культивируй Писание Золотого Шелкопряда. Я читал его раньше, оно очень глубокое и обширное. Оно до сих пор считается священным писанием даже в Шестой Центральной Династии. Если ты сможешь постичь его первый уровень и превратить свою фиолетовую энергию в золотую буддийскую энергию, твое тело автоматически очистится от всех негативных последствий злой энергии". Яма подробно рассказал.

Фэйюнь уже читал много священных писаний, возможно, даже больше, чем Яма. Просто он забыл об этих писаниях из-за своего нынешнего физического и психического состояния.

Он достал крошечного Будду и полностью согласился с Ямой! Буддизм сосредоточен на поглощении энергии для жизни и устранении зла. Как только он сможет культивировать достаточно буддийской энергии, он сможет изгнать из себя все негативное.

Но почему он хочет, чтобы я культивировал ее? Не боится ли он, что я изгоню и его, когда достигну достаточно высокого уровня? подумал Фэйюнь.

"Что это за Шестая Центральная Династия, о которой ты говоришь?" Фэйюнь слегка нахмурился.

"Твоя культивация сейчас слишком слаба, поэтому нет необходимости знать. Просто знай, что эта династия отвечает за три тысячи других, включая Цзинь. Она огромна и чрезвычайно далека. До того, как стать Просветленным Существом, вы там ничем не отличаетесь от муравья. Любой может легко растоптать тебя до смерти".

"Ты пришел из этой династии?" Выражение лица Фэйюня изменилось.

"Кеке..." Яма отступил назад к позвоночнику и больше не отвечал на вопросы.

Фэйюнь мысленно усмехнулся. Яма считал, что у него нет никаких знаний о высших сферах культивации. Он все равно собирался покинуть Цзинь после консолидации души Верховной Богини.

В одном Яма был прав. Его уровень культивирования был слишком низок по сравнению с настоящими мастерами. В лучшем случае он был лишь экспертом в Цзинь. Ему предстояло пройти еще долгий путь, прежде чем он сможет стать сильнейшим здесь.

"Рааа!" Красный тигр издал громоподобный рев, от которого у Фэйюня заболели барабанные перепонки.

Он оглянулся и увидел, что его глаза были размером с кулак. Заметив, что Фэйюнь не двигается, он решил, что он мертв, и зарычал своей огромной пастью, наступая на него.

Хотя Фэйюнь не обладал достаточной силой, его аура все равно впечатляла. Он кровожадно посмотрел на тигра и заставил его отступить.

Близился вечер. Поблизости периодически раздавался рев, от которого содрогались горы.

Фэйюнь сетовал, потому что многие звери и странные существа выбегали ночью в это место. У него не было времени беспокоиться о своих преследователях; кто знает, сможет ли он вообще пережить эту ночь?

Он остановился на некоторое время и не стал искать пещеру. Он потратил остаток своей энергии, чтобы закопать девять камней духа вокруг себя и вырезать простую защитную формацию. Она была не слишком сильной, но все же могла остановить более слабых зверей.

От этой работы он весь промок от пота. Его пальцы начали дрожать, пока он полз обратно к центру. Его веки отяжелели, мысли были в беспорядке, когда он чуть не упал на землю.

Он кусал губы, чтобы сохранить сознание и ясную голову. Он положил маленького Будду перед собой и принял медитативную позу. Он посмотрел на схему на спине Будды.

Золотой свет осветил его и вернул ему силы. Затем он сосредоточил все свои силы на том, чтобы понять первую диаграмму шелкопряда.

Это первое было просто золотым яйцом. После каждого взгляда крошечное существо принимало другую форму, в общей сложности 1 800 вариантов.

Понимание Фэйюня, естественно, было впечатляющим. Хотя это буддийское писание и было глубоким, но все же это был только первый уровень.

За одну ночь он быстро разобрался в более чем 700 вариантах.

Он сложил ладони вместе перед грудью, и в центре собрался золотой свет. Этот свет вступил в резонанс с фиолетовой энергией в его даньтяне и медленно позаботился о его серьезных ранах.

Когда он открыл глаза, наступило утро, и вдалеке послышалось приятное щебетание. Далекий туман начал рассеиваться, увлажняя воздух.

Сегодня ночью Фэйюнь почувствовал, как открывается его шестое чувство, словно старый монах в медитации смотрит на окружающий мир. Это ощущение длилось лишь долю секунды, после чего он вернулся к реальности.

Он сделал глубокий вдох и обнаружил, что его тело находится в немного лучшей форме, чем раньше - меньше боли и усталости. Хотя он все еще не мог собрать силы, как раньше, золотая нить двигалась через его меридианы и восстанавливала его разбитое тело.

'Это писание действительно волшебное, столько эффектов после всего одной ночи. Уверен, что достигнув нужного уровня, я стану неуязвимым для болезней и ядов, а возможно, и неразрушимым. Неудивительно, почему все за ним гоняются. Похоже, если использовать эту энергию в алхимии, можно получить невероятные лекарства, лучше, чем пилюли духа".

Фэйюнь вчера использовала несколько пилюль третьего ранга и не почувствовала никаких положительных изменений. Однако одна лишь эта золотая нить исцеляла его.

К тому же, это была только первая диаграмма, так что это была самая слабая энергия золотого шелкопряда. Если он продолжит, то, возможно, сможет восстановить свою пиковую форму в течение трех дней.

Он огляделся и увидел множество больших следов. Похоже, прошлой ночью пришла беда - более десяти зверей. Они были недостаточно сильны, чтобы прорваться через оборонительный строй.

К Фэйюню вернулись силы, и он не боялся этих слабых зверей. Он выкопал девять камней духа.

Они были использованы примерно на треть и стали еще меньше. Звери явно яростно атаковали прошлой ночью.

К трем вчерашним зверям присоединились еще десять. В небе парили несколько крупных птиц. Они явно прилетели прошлой ночью, желая отведать соблазнительной плоти Фэйюня.

К сожалению, сегодня все было иначе. Фэйюнь достал свою сущность оружия и превратил ее в летающий меч. Он разделил тигра на две части и напугал тех, кто был рядом.

"Убирайся, или я не буду играть по-хорошему". Он вызвал сущность оружия и выпустил косой удар в небо.

Птица, парящая в ста метрах, была расчленена и упала вниз.

Остальные культивировали несколько сотен лет и обрели немного ума. Они поняли, что с Фэйюнем не стоит шутить, и убежали, исчезнув в лесу.

Фэйюнь удалил все следы на земле и направился вглубь Бесконечных Земель. Это все еще считалось окраиной, поэтому преследователи могли появиться в любой момент.

***

Ночью три фигуры в унисон двинулись через лес и остановились в том месте, где Фэйюнь был раньше.

У одной девушки лет двадцати из глаза вылетел голубой кристалл. Похоже, это было великое сокровище. Он немного осветил землю, а затем снова влетел в ее глаз.

Ее кожа была белой, а губы - соблазнительно розовыми. Ее яркие и умные глаза были холодны: "Аура Фэйюня. Он остановился здесь некоторое время назад".

"Он прошел всего триста миль за один день, явно ранен после битвы с Сенлуо. Он не может быть очень далеко, пойдемте". Лу Линь выглядел примерно на сорок лет, но на самом деле ему было более двухсот лет. Он взглянул на красивую девушку; его взгляд ненадолго задержался на ее тонкой талии. На долю секунды в его глазах появился странный блеск.

У Лу Иньинь были тонко очерченные брови, изящная фигура и идеальные зубы. Она сказала: "Третий дядя, Фэйюнь не слабак. Шесть гигантов и один супергигант были убиты им, нам нужно быть осторожными, даже если он ранен, иначе он нас уничтожит".

http://tl.rulate.ru/book/119/2987201

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь