Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 577

Сущность небесного оружия была достаточно острой, чтобы разрезать сокровища духа. Даже цитадель дьявола Цзиншуй не могла остановить его. Каждый удар разрубал сотни корней, но искусство Цзиншуй было не шуточным. Священное дерево рядом с его лбом оставалось неприкосновенным.

Это было одно из лучших искусств в Цзинь, так как оно пришло из Даосского Писания. Парень был невероятен тем, что постиг эту технику на нескольких страницах писания. Это понимание было сравнимо с культиваторами, которые тренировались несколько сотен лет. Дерево продолжало подпитывать его энергией.

"Плюх!" Фэйюнь во второй раз прорвался сквозь защиту Цзиншуй. С помощью Стремительной Самсары он зашел парню за спину и пронзил его тело насквозь.

Кровь стекала по лезвию. Оно пробило селезенку Цзиншуя. Из-за стороны лезвия, когда оно находилось внутри тела, казалось, что оно вот-вот разорвет его пополам.

Дерево продолжало исцелять Цзиншуй с видимой скоростью. Белое сияние вырвалось из раны и набросилось на руки Фэйюнь, онемев до костей.

"Ра!" прорычал Цзиншуй, извергая изо рта черные облака. Вокруг них вились дуги молний.

Одежда Фэйюня мгновенно превратилась в пепел, обнажив доспехи. Эти доспехи передавались от одного Божественного Короля к другому. Всего их было семь: защитное зеркало, два наруча, два набедренных щитка, нагрудная пластина и нижняя пластина.

Он был сделан из Огненного Рафинированного Металла, чрезвычайно прочного. Шесть тысяч лет ничуть не повредили его.

С этими регалиями его кожа пожелтела, и он стал похож на бога войны. Он начал направлять души зверей через свои вены. Из его пор доносились их крики. Его кости стали прозрачными, как драгоценные белые камни. Он нанес удар, и из него вырвался поток душ зверей.

Эта сила из 9 998 душ зверей могла разорвать мир на части.

Цзиншуй тоже сходил с ума. Он поднял обе руки, одной конденсируя бессмертное облако, а другой создавая злое облако, что делало его похожим на божество.

"Бум!" От их столкновения раздался оглушительный взрыв, почти разрушивший четыре барьера на сцене.

Гигант быстро достал сокровище духа, похожее на сеть, чтобы еще раз запечатать сцену перед полным разрушением барьеров.

Если бы третий босс Инь Гоу не успел вовремя среагировать, ударные волны убили бы некоторых зрителей. Он вытер пот со лба и посетовал: "Эти детишки сильны, почему я не был так силен в их возрасте?".

Это не было похоже на поединок двух подростков, скорее на смертельную битву двух больших шишек мира культивации.

Души зверей собрались в одном ударе, Фэйюнь сражался прямо против Цзиншуй.

Среди молодого поколения Цзиншуй был известен своей абсолютной наступательной силой; всего один удар мог убить молодого короля. С другой стороны, Фэйюнь был известен своей скоростью, но вместо того, чтобы использовать свое преимущество, он решил сражаться напрямую. Многие считали его безумцем.

"Грохот!" Сцена затряслась от удара, на ней появились трещины.

Не забывайте, что эта ступень была сделана из расплавленного нефрита с более чем десятью тысячами рун, но она все еще была на грани разрушения.

"Фэн Фэйюнь все еще на один уровень ниже Цзиншуй. Его тело крепкое, но чтобы вот так, в упор? Он точно проиграет". Старик с веером из перьев вздохнул.

Ученый Небесный Расчет не согласился: "Сила Фэйюня проистекает из его физической силы, поэтому он имеет большую продолжительность жизни. Сила Цзиншуя - в искусствах и техниках, основой которых является энергия фиолетового духа, поэтому он расходует их быстрее. Возможно, Фэйюнь хочет истощить энергию парня, а затем победить его".

Старик покачал головой: "При культивации Цзиншуй его даньтянь массивный, как океан, способный вместить огромную фиолетовую энергию. Все 360 основных меридианов открыты, действуя как реки, по которым мирская энергия поступает в его тело для пополнения".

Ученый ответил: "У него двойная культура, он способен иметь в десять раз больше силы, чем обычный культиватор, но и энергии он использует в десять раз больше".

Цзиншуй действительно был впечатляющим. Пространство продолжало таять от его атак. Обычные люди не могли остановить силу душ зверей, но он был способен на это благодаря своей двойной технике, высвобождая силу семи тигров-драконов.

Семь тигров-драконов были силой полустепени, но он уже мог делать это на пятом уровне Небесного Мандата.

"Фэн Фэйюнь, делать это, чтобы потратить мою энергию духа, очень неразумно. Я хочу, чтобы ты знал, что мое священное дерево будет питать меня энергией без остановки. Я не устану, даже если мы будем сражаться целый месяц!" Цзиншуй закричал и нанес восемнадцать ударов с силой горы, от которых задрожала земля.

Обычные культиваторы пятого уровня должны были следить за своей энергией, иначе она могла иссякнуть, что привело бы к снижению боевого потенциала. С Цзиншуем дело обстояло иначе. Несмотря на то, что он тратил в десять раз больше энергии, его фиолетовый центральный дворец был в сто раз больше обычного.

Такому историческому гению, как он, не нужно было беспокоиться об исчерпании энергии.

Фэйюнь улыбнулась: "Разве ты не говорил, что победишь меня в течение восьмидесяти ходов? Сейчас у нас, наверное, больше тысячи".

Они оба были достаточно сильны, чтобы обменяться таким количеством приемов за короткое время. Лишь немногие могли видеть тени; большинство только слышали безостановочные взрывы.

"Тогда я покажу тебе свое настоящее искусство, чтобы ты смог признать свое поражение". Цзиншуй стал серьезным и встал прямо.

Перед его грудью появилась тень дьявола со свирепым выражением лица. Полностью черного цвета, она возвышалась на десятки метров в высоту. Фэйюнь выглядел перед ним как муравей.

"Бум!" Он разжал ладонь и ударил Фэйюня.

Его сила была равна силе восьми тигров-драконов. Помните, девять тигров-драконов - это сила гиганта. Разница между семью и восемью драконами-тиграми могла быть только в числе, но это было экспоненциальное изменение.

Восемь драконьих тигров были бы на уровне полустепени Гигантов.

"Проклятье! Цзиншуй успешно культивировал свое дьявольское семя!" Мастер секты в изумлении хлопнул по столу.

"Это семя намного мощнее, чем корни. Даже немногие во Вратах Дьявола в древнюю эпоху могли создать его. На самом деле, успешный культиватор мог бы стать следующим владыкой в очереди".

Цзиншуй смог создать лишь бесплотную тень, но все верили, что через сто лет это семя сможет стать настоящим. Возможно, он сможет снова открыть Врата Дьявола.

Появление Семени Дьявола и Священного Дерева в одном человеке? Это требовало безумного провидения и понимания.

Большие шишки смотрели друг на друга и чувствовали давление. Дунфан Цзиншуй определенно вырастет и станет владыкой. Возможно, никто другой не сможет сравниться с ним.

Большая фигура снова атаковала с внушительным присутствием. Фэйюнь использовал свой сосуд и Свифт Самсару в сочетании. Когда рука фигуры пронеслась мимо него, он автоматически спрыгнул со сцены.

Однако все подумали, что его сдуло со сцены, когда его рвало кровью.

Он встал и вытер кровь с губ: "Донгфанг Цзиншуй, я не ожидал, что у тебя есть Семя Дьявола. Я принимаю это поражение. Но мы еще встретимся!".

Он выглядел бледным, казалось, что он сильно ранен, а потом убежал. Несмотря на его слова, все могли сказать, что он совсем не убежден.

Цзиншуй не чувствовал радости от этой победы. Его глаза сузились, когда он смотрел вслед уходящему Фэйюню, и он почувствовал, что что-то не так.

Конечно, никто не смотрел на Фэйюнь свысока. Двойное культивирование Цзиншуй было слишком сильным для любого юноши.

Началась вторая битва - принц Хунъе против Гу Куо.

Фэйюнь поспешил уйти. Как только вокруг никого не стало, его цвет вернулся, и теперь он казался совершенным. Он превратился в ветер и помчался через дворцы к императорским покоям.

Ранее он отчетливо слышал, как Длинный Цинъян разговаривал с Длинной Шенью, и та поспешно ушла. Вскоре после этого ушел и Великий Канцлер.

У него появилось зловещее предчувствие, поэтому он специально сдался. Иначе борьба будет продолжаться еще сто тысяч ходов, даже когда у Цзиншуй будет и дерево, и семя.

Кроме того, у Фэйюнь был лазурный сосуд. Трудно было предсказать конечный результат.

"Похоже, что Длинный Цинъян рассказал Шэню о письме. Я должен отправиться туда сейчас, пока они не захватили его, иначе будет слишком поздно". Фэйюнь бежал все быстрее и быстрее.

Наконец он достиг главных ворот. Они были открыты, их охраняли четыре могущественных генерала.

http://tl.rulate.ru/book/119/2982776

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь