Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 543

Появление Великой Формации Воспламеняющего Пламени, разрушающей особняк, стало шокирующим событием.

"Я думал, что скоро произойдет что-то важное, так что я попал в точку. Не могу поверить, что особняк Божественного Короля был разрушен. Похоже, хаос распространяется и здесь".

"Какой позор для гения поколения, умер вот так просто, ни одной косточки не осталось".

"Ты говоришь о сыне демона, Фэн Фэйюне?"

"Да. У этого человека необыкновенный дар, ему нужно всего четыре-пять лет, прежде чем он сможет соревноваться со старшими историческими гениями, нет, это просто беспрецедентно. Только представьте, что могло бы быть?"

"То, что он слишком талантлив, вызовет зависть, никто не даст ему созреть. Эта внезапная смерть предсказуема".

...

Повсюду обсуждалось преступление, совершенное ранее.

"Кто-то нашел орден короля из лавы, все еще с кровью демона. Даже пламя не смогло сжечь эту особенную кровь".

"Жизнь Фэйюня стоила того, чтобы жить, он был чрезвычайно талантлив и стал королем, не достигнув и двадцати лет, даже самая красивая в мире влюблена в него. Это смерть без сожалений".

"Я слышал, что Нангун Хунъянь прибежала туда и увидела, как люди из клана Бэймин вылавливают королевский орден, и чуть не упала в обморок на месте. Она ушла в полном унынии".

"Принцесса Юэ тоже умерла. Когда ее нефрит нашли и принесли во дворец, я слышал, что супруга Цзи упала и ее вырвало кровью, сейчас она все еще прикована к постели."

Эту информацию получила не только столица, но и другие великие державы.

***

Лагерь звероловов, священное место буддизма.

Место с зеленеющими холмами и зелеными водами - буддийские храмы и пагоды. В этом месте, покрытом туманом и дымкой, звенели колокола.

В одном из залов Налань Сюэцзянь держала в руках нефрит и плакала от души, прежде чем выбежать на улицу.

Монах Цзю Ро остановил ее и сказал: "Я знал, что это отродье долго не проживет, как и мой расчет..."

"Это из-за того, что ты каждый день проклинаешь его перед Буддой! Это все твоя вина, как ты собираешься загладить свою вину?!" Слезы текли по ее светлым щекам.

"Это отродье - бич, убийца женщин. Его смерть принесет только мир. Будешь ли ты теперь вместе со мной изучать буддизм?" Прошел час после известия о смерти Фэйюня, и монах чуть не сломал челюсть от смеха.

"Он точно не умер! Не раньше своего времени!" хныкала она.

"Откуда ты знаешь?"

"Он не ушел бы, не сказав мне об этом во сне, он не сделал бы этого, не попрощавшись со мной... Это невозможно..."

Сказав это, она прыгнула на стену, головой вперед, с глазами, полными отчаяния.

Однако она ударилась не о стену, а о живот монаха.

Он посмотрел на ее вид и посетовал про себя: "Бедное, идиотское дитя".

Он утешал: "Если он не сказал тебе во сне, значит, он не умер, так зачем же пытаться искать смерти?".

Ее слезы потекли еще сильнее. Она закусила губу и жалобно сказала: "Он знает, что я боюсь призраков, поэтому не хочет меня пугать, наверное, поэтому он не дал мне знать. Он, он может быть на самом деле мертв..."

"Если ты боишься призраков, то перестань думать о ребенке. Я сам начинаю бояться, чем больше мы о нем говорим". сказал монах.

"Я сейчас не боюсь..." Она побледнела, на ее щеках не было ни малейшего оттенка розового.

"Потому что сейчас день..." Монах вдруг что-то понял и схватил ее за плечи: "Маленькая девочка, ты!"

"Конечно, я не буду бояться, ведь я присоединюсь к нему... Он, наверное, еще не ушел далеко, если мне... повезет, мы встретимся... Вдоль Желтой реки... Тогда... я точно удивлю и напугаю его... кашель... хаха...". Кровь капала из уголка ее улыбки, а ее красивые глаза медленно закрывались.

Монах схватил ее запястье и обнаружил, что оно холодное. Ее меридианы и вены были разрушены, ее жизнь уходила. Только шесть буддийских реликвий внутри нее были все еще яркими. Увы, их свет тоже тускнел.

"Какой глупый ребенок, глупый до невозможности..." Монах покачал головой и достал ослепительную пилюлю, чтобы положить ей в рот. Он собрал огромное количество буддийской энергии и положил руку ей на спину, чтобы стимулировать жизненную силу в реликвиях.

***

За пределами столицы было море белых одежд, еще более белых, чем снег, и еще более печальных.

Печальный колокол эхом разнесся по городу. Смерть Божественного Короля и принцессы означала большие похороны.

"Как прискорбно! Несравненный Божественный Король Фэн был беспрецедентно талантлив, но ушел из жизни слишком рано, что стало большой потерей для Цзинь и двора..." Бэймин Мошоу надел белую шляпу и начал плакать и причитать, вздыхая к небу. Как будто умер его собственный отец.

У других чиновников было серьезное выражение лица, некоторые тоже плакали, как и Бэймин Мошоу.

"Принцесса Юэ, элегантная и великолепная, пострадала от злодеев. Я слышал, что супруга Цзи все еще прикована к постели, поэтому я специально принес 6000-летний фиолетовый линьчжи, надеясь, что он поможет ей поправиться и забыть горе". Мошоу сказал с грустным выражением лица и протянул корень, источающий фиолетовое сияние, главному евнуху дворца.

Длинная Шеньи с горьким выражением лица была на грани рыданий: "У младшей сестры Цаньюэ не было возможности остаться в столице, и в юности ей пришлось пережить много трудностей. Кто бы мог подумать, что это случится прежде, чем она сможет наслаждаться жизнью здесь..."

Он сделал небольшую паузу, не в силах говорить, а затем продолжил: "Я прибежал, услышав новости, но было уже слишком поздно, и я смог найти только ее нефритовую печать".

"Наследный принц, с вашей рукой все в порядке?" с беспокойством спросил маркиз.

Его рука была вся в следах ожогов, пламя все еще опустошало ее. Он распахнул халат и увидел раны и еще больше пламени на верхней половине своего тела. Он снова заскулил: "Я старался изо всех сил, но не смог спасти свою младшую сестру...".

Чиновники начали утешать его. В конце концов его настроение улучшилось и сменилось яростью: "Если я узнаю, кто за этим стоит, я заставлю их заплатить кровью!".

"Почему ты смотришь на меня?" Принцесса Луофу нахмурилась.

Длинная Шенья сказала: "Я сразу же провела расследование, многие люди видели, как ты выходила из особняка Божественного Короля".

Этот комментарий взбудоражил толпу. Все посмотрели на принцессу Луофу.

Бэймин Мошоу серьезным тоном сказала: "Наследный принц, это заявление не может быть сделано легкомысленно".

Шэньи продолжила: "Великий канцлер, я не голословна. Луофу, ты или не ты покинул сегодня рано утром тот особняк?"

Она встретила взгляды всех присутствующих: "Да".

"Почему ты там была?" спросил он.

"..." Принцесса ничего не ответила.

"Не слишком ли много совпадений? Чем ты объяснишь то, что ты тайно покинул западные ворота особняка?" повторил он.

Естественно, она не могла рассказать, что прошлой ночью спала с Фэн Фэйюнем. Как она собиралась объяснить это, поэтому она просто молча стояла на месте.

Пожилой Великий Прецептор Дунфан Ханьлинь кашлянул и сказал: "Западные ворота пустынны и не имеют жителей, откуда вы знаете, что она ушла с того входа?"

"Ну..." Шэньи, естественно, не мог сказать, что к этому моменту он уже окружил особняк. Он властно произнес: "Ничто не может храниться в секрете вечно. Луофу думала, что ее культивация и скрытность достаточно хороши, чтобы обмануть всех, но люди все равно узнали. От правосудия не уйти".

Ее выражение лица стало холодным: "Вы думаете, что это я отдала приказ разрушить особняк?"

"Я этого не говорил, но я узнал, что вы с Северным Пределом, Пещерой Пустоты Инь и Солнечной Бессмертной Сектой из Earthchild очень близки. Кто не знает, что Солар - величайшая секта в мире по использованию огня?" Сказав это, Шэньи встал на колени и обратился к императору: "Все это лишь мои домыслы, но моя младшая сестра не может умереть напрасно. Император, пожалуйста, расследуйте это и не дайте убийцам покинуть столицу живыми".

Прошло совсем немного времени, и принцесса Луофу стала главной подозреваемой.

Бэймин Мошоу также выступил вперед: "Я уверен, что принцесса тут ни при чем. Наследный принц сейчас просто убит горем и эмоциями, поэтому его слова выходят за рамки".

"Луофу, что ты хочешь сказать?" спросил император.

"Я не имею никакого отношения к резне в особняке". ответила принцесса.

Мошу снова спросил: "А как насчет завтрашнего выбора жениха, мы..."

"Как и прежде. Похороны Божественного короля и принцессы Юэ начнутся после".

Выражение лица Луофу остыло, это означало, что император заподозрил ее.

Конечно, император не был настолько глуп, чтобы думать, что это сделала она, услышав несколько слов от Мошоу и Шэня.

Тем не менее, это была пощечина королевской семье. Весь мир будет смеяться над ними, поэтому выбор жениха был необходим для отвлечения внимания.

Это событие должно продолжаться, и жених больше не имел значения. Самое главное, что она проиграла в борьбе за трон.

Хотя никто не мог доказать, что именно она была убийцей, скептицизм и подозрения были налицо. Даже если бы император поверил в ее невиновность, это было бесполезно. У нее не будет достаточной поддержки после того, как она сядет на трон.

Таким образом, у него не было другого выбора, кроме как отказаться от нее. Наконец, он приказал Трем Директорам и Девяти Министрам позаботиться о выборе жениха, одновременно повысив ставку. Победитель получит шанс стать новым Божественным Королем.

После этого грандиозного события в столице снова стало оживленно, и все меньше людей говорили о резне. Какой смысл говорить о мертвых?

Жениться на самой красивой принцессе и стать Божественным Королем? Все вундеркинды почувствовали, как их кровь закипает от волнения.

Старшие из великих держав также начали подготовку, доставая свои лучшие сокровища и оружие - достаточно сильные, чтобы уничтожить секту - все для того, чтобы победить в предстоящей битве.

http://tl.rulate.ru/book/119/2981814

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь