Хорошо, - сказал он. Они замерли на мгновение, глядя друг на друга в знак понимания.
! Мистер Поттер, вы уже достаточно здесь находитесь! Вон! Моему пациенту нужен отдых!
Он неуверенно улыбнулся.
'Пока, Сохатый'.
___
На следующее утро, нервничая и гадая, как изменился статус-кво, он сел за стол Слизерина завтракать. Он почувствовал, что змея ожила, как только он приблизился к Тому. Он слегка вздрогнул, чем вызвал легкую ухмылку наследника Слизерина.
Что?» - спросил он, угрюмо наливая себе чашку кофе.
Тебе действительно следует есть больше, чем это, - легкомысленно заметил Том. Наступила пауза, затем он поднял бровь.
Разве мы уже не говорили об этом?» - устало ответил он.
Да, но ты меня не слушаешь, съешь тост».
Он начал было возражать, как вдруг его левую руку начало покалывать. Пальцы сжались под столом, ощущение нарастало... становилось не по себе. По наитию он взял кусок тоста. Его подозрения подтвердились, когда покалывание прошло. Он нахмурился, глядя на самодовольное выражение лица Тома. Бастард.
Он демонстративно оставил тост нетронутым на своей тарелке.
Ты знаешь, что сегодня приезжает новый учитель защиты? спросил Зеви, проглотив кашу. Он поднял глаза, но ничего не сказал, по-прежнему игнорируя оскорбительный кусок хлеба на своей тарелке. Он никогда не был голоден так рано утром, а с Дурслями он вполне мог обойтись только кофе на завтрак, без обеда и ужина.
'что?' с интересом спросил Альфард.
«Мальчик-с-пальчик», - ухмыльнулся Абраксас. Ее зовут Алекто Кэрроу...
'-Алекто Кэрроу?' - повторил он. Разве не так? Он был уверен, что она была одной из Пожирателей смерти, которых так и не осудили.
ДА, - глаза Абраксаса обратились к нему. Ты знаешь ее?
Он отвесил челюсть. Ну, по крайней мере, трупоедка знала свои Тёмные искусства, чтобы снова защищаться.
Фантастика. Просто чертовски фантастично.
Том ухмыльнулся, сделав глоток апельсинового сока.
Лично я не могу дождаться встречи с ней.
Ха.
___
'Студенты!' прогремел Дамблдор, его голос заглушил шум в зале. Министерство нашло нам замену профессору Защиты... Я надеюсь, вы все сделаете так, чтобы она почувствовала себя желанной». Он выглядел так, словно съел слишком кислый лимон-щербет. Гарри не винил его. Неужели в министерстве действительно так глупы? Глупый вопрос - конечно, глупы.
Алекто Кэрроу встала, чтобы замолчать. Ему захотелось вцепиться во что-то когтями... вполне возможно, в Тома. Первое впечатление от нового учителя было как от фурии: темноволосая, с ужасным костлявым лицом и безумным оттенком глаз. Через мгновение раздалось несколько принудительных, нерешительных хлопков. Все, кто был хоть кем-то в мире волшебников, прекрасно знали, на чьей стороне Алекто Кэрроу.
Он слегка напрягся, чувствуя, как каждая змея в зале смотрит на него. Пожиратель смерти и Мальчик-Который-Выжил-Имел-Нелепо-Изображенное-Имя-И-Почему-Они-Даже-Делают-Это(?) - химическая реакция, обреченная на взрывной финал. Как у Невилла на уроке зельеварения.
Спасибо, директор, - ухмыльнулась она. Уверена, учеников ждет интересный... познавательный год».
Маленькая злая ухмылка.
Гарри подумал, не разрешат ли ему учителя отказаться от занятий и заняться индивидуальным обучением. В воздухе витал адреналин. Он сомневался в этом. Сжав кулаки - почему у него никогда не может быть нормального года? - он осторожно поставил свой кофе, чтобы не задеть им кого-нибудь... а именно Тома и его интриганское, самодовольное, ох какое пустое и невинное выражение лица.
Кэрроу снова встала, как будто что-то забыла. Мистер Поттер, Эванс, как бы вас ни звали, даже не пытайтесь прийти в мой класс на Хэллоуин. Я действительно не хочу иметь дело с многочисленной бумажной работой и опытом близкой смерти, которые следуют за вами в этот день», - приятно сказала она.
Абсолютная тишина.
«А ведь она права».
Это будет Том.
«Кто виноват, что все мои Хэллоуины такие ужасные?» сухо ответил Гарри. Том ухмыльнулся.
«Не могут же они все быть ужасными», - насмехается Лестрейндж. Он изогнул брови, глядя на наследника Слизерина.
«На первом курсе меня чуть не убил тролль. На втором курсе открылась Тайная комната. На третьем - массовый убийца, сбежавший из Азкабана, якобы жаждал моей крови. Четвёртый год, смехотворно опасный Турнир Трёх Волшебников, в котором меня заставили участвовать весь год... Пятый год... не начинайте».
«Что и говорить, я настойчив», - пробормотал Том, выглядя слишком забавно. «На пятом курсе ты две недели провалялся в больничном крыле в состоянии комы и полусмерти».
«Как и ты, я помню», - холодно ответил он. Том выглядел явно менее забавным.
«Ты говоришь так, будто это Том тебя портит», - тихо заметила Зеви. Они оба замолчали. «За кого ты его принимаешь, за Темного Лорда?»
«Не будь смешным», - быстро ответил он. Он взглянул на наследника Слизерина. «Всего лишь его предтеча».
Он сидел на трибуне поля для квиддича и смотрел в темноту. Через две минуты наступит комендантский час, но он никак не мог заставить себя сдвинуться с места. Вся эта ситуация не давала ему покоя. Когда он отправился в прошлое и подружился с Томом, он не ожидал, что вернется, и не ожидал, что его будут преследовать. Это было просто странно, столкновение двух миров и личностей, настолько разных, что казалось, они едва ли могут находиться в одном измерении, не говоря уже об одном теле. Гарри Поттер, золотой мальчик Гриффиндора, и Харрисон Эванс, экстраординарный Слизерин. Мел и сыр. И все же они оба были его сущностью... Он полагал, что на самом деле никогда не был золотым мальчиком Гриффиндора, что все это время было притворством. Но если четыре года жить во лжи, разве ложь не становится правдой? Все это было так запутанно. Он также не мог позволить себе сказать правду, и это не было полной выдумкой... скорее, черно-белым снимком. Он был наполовину там: в улыбках, которые дарил, и в друзьях, которые у него были.
http://tl.rulate.ru/book/118974/4783412
Сказал спасибо 1 читатель