Готовый перевод Harry Potter \ Isolation / Гарри Поттер \ Изоляция: Глава 1. Часть 5

Снейп. Здесь. В Хогвартсе.

Она даже не заметила Малфоя.

Три головы повернулись, чтобы посмотреть на нее, но она увидела только одну. Его. Человека, который убил самого лучшего мужчину, которого она когда-либо знала. Она почувствовала, как в груди вспыхнул огонь.

«Ты», - вздохнула она, и ее черты на мгновение вытянулись от шока, прежде чем на лице проступили гневные черты. Рука с палочкой выпрямилась, и ее карие глаза сузились до опасных щелей. «Импедимента!"

Он без труда заблокировал ее заклинание, и это разозлило ее еще больше. Ярость ведьмы била по ушам, заглушая просьбы МакГонагалл расслабиться. Ее магия пульсировала в кончиках пальцев, готовая к мести. Она выпустила Остолбеней, но он был отражен, как и ее последняя атака.

Драко молча наблюдал за дуэлью своими расчетливыми глазами, недоумевая, зачем Снейп вообще в ней участвует. Наверняка быстрый Петрификус поставил бы на место эту вредную Грязнокровку. Она не замечала его, не сводила глаз с другого волшебника. Он готов был поспорить на все состояние своей семьи, что его появление вряд ли успокоит ее маленькую истерику, которую она сейчас закатывала.

Снейп спокойно посмотрел на девушку и молча выпустил в ее сторону обезоруживающее заклинание, решив, что лучше покончить с этим, пока все не вышло из-под контроля. Он удивленно вскинул бровь, когда заклинание не возымело никакого эффекта, и запнулся, когда еще одно из ее проклятий заставило его споткнуться на месте. Она тренировалась. Когда она успела выучить беззвучные защитные чары?

«Хватит!» МакГонагалл попыталась вмешаться, но глаза Гермионы едва заметно переместились на женщину. «Мисс Грейнджер, успокойтесь и позвольте мне объяснить...

Молодая ведьма и глазом не моргнула. «Конфрин...

Волшебная палочка вылетела из ее руки, а растерянный и предательский взгляд переместился на директрису. Она почувствовала, как вокруг нее закручиваются чары, ограничивающие ее движения, и по щекам покатились расстроенные слезы. Старшая ведьма бросила на нее извиняющийся взгляд, затем снова взмахнула палочкой, и Гермиона почувствовала, как ее ноги отрываются от пола и летят обратно в шкаф.

Дверь закрылась за ней с глухим стуком, и Гермиона на мгновение застыла в темноте, а затем стала бороться со всеми своими силами и кричать, пока горло не стало саднить. Почему МакГонагалл так поступила? Она закашлялась от возмущенного всхлипа и проглотила крик, застрявший в дыхательных путях.

Что, черт возьми, происходит?

По ту сторону двери Драко, закатив глаза, опустился на стул. Он наблюдал за парой профессоров, которые скептически переглядывались между собой, и боролся с желанием покачать головой или посмеяться над их глупостью. Как они могли удивляться тому, что она так отреагировала? Его действительно окружали чертовы идиоты.

«Ну что ж, - прокомментировал он, его голос был хриплым, но все еще насыщенным излишним сарказмом. «Все прошло хорошо».

«Она стала лучше», - прокомментировал Снейп, задумчиво глядя на дверь.

«Вы даже не представляете», - вздохнула МакГонагалл, хмурясь от того, что протесты Гермионы становились все громче, разносясь по кабинету и заставляя ее сжиматься. «Она много тренировалась с Горацием и со мной».

«Я вижу», - кивнул он, переглянувшись с Драко. «Возможно, она сможет с ним справиться».

«Она способна», - заверила его директриса. «Северус, скоро снова начнут действовать антиаппариционные чары, и я думаю, что будет легче объяснить ей это, если тебя здесь не будет...

«Я и так слишком долго здесь нахожусь», - согласился он, делая несколько длинных шагов к молодому волшебнику, сгорбившемуся в своем кресле. «Вспомни, о чем мы говорили, Драко.

«Ты действительно оставляешь меня здесь?» - спросил он, с шипением произнося слова сквозь зубы. «С этими людьми? Спасибо большое...

«Постарайся помнить, что ты в опасности», - посоветовал ему старый профессор, его голос был густым и снисходительным. «А эти люди - единственные, кто готов предоставить вам место для ночлега.

«Ну, тогда еще больше дураков», - пренебрежительно пожал плечами Драко, бросив на МакГонагалл долгий и скучающий взгляд. «Вы ожидали какой-то благодарности за это?»

«Я вообще ничего от вас не жду, мистер Малфой», - сказала она ему с искренним разочарованием. «Ваша постоянная неспособность сделать что-либо стоящее разрушила все мое доверие к вам».

Его самоуверенный фасад вздрогнул от её слов. Не потому, что он боялся расстроить эту морщинистую девку - ему было абсолютно наплевать. Нет, дело было в том, что она назвала его неудачником. И правда причиняла боль. За последние семь лет он не мог припомнить ни одного дела, которого бы ему удалось успешно завершить. Ни одного. А его последняя ошибка оказалась фатальной, настолько фатальной, что потребовала пожелания смерти и бессрочного пребывания в этой дыре.

Провал.

«Хотите, чтобы я притворился, что мне не все равно?» - пробормотал он, оглядываясь на Снейпа. «Я думал, вы уходите».

Блондин зарычал, получив еще один резкий шлепок по затылку. «Тебе следует научиться контролировать свой язык, Драко», - резко отругал его старший мужчина. «Я прошу прощения за это, Минерва».

«В этом нет необходимости», - настаивала она. «Я сама справлюсь с этим. Даю вам слово, что сделаю все возможное, чтобы обеспечить его безопасность. Тебе действительно пора идти, Северус. Скоро начнет светать».

«Хорошо», - пробормотал он, угрюмо кивнув ведьме. «Я не уверен, что смогу связаться с вами в ближайшее время».

«Ты знаешь, где мы находимся, если мы тебе понадобимся», - сказала она, ее голос стал мягче и граничил с мрачностью. «Удачи, Северус».

Драко издал отвратительный смешок, который был заглушен громким щелчком Аппарирования. Он почувствовал, как у него дергается челюсть, и боролся с зарождающимся в его нутре страхом. Снейп мог оказаться предателем крови, но, по крайней мере, этот жуткий тип был связан клятвой, чтобы защитить его, тогда как эти предатели крови, скорее всего, задушили бы его во сне. Очередной пронзительный вой Грейнджер разорвал его барабанные перепонки, и он повернулся к МакГонагалл с усталым и полузакрытым взглядом.

http://tl.rulate.ru/book/118972/4783210

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь