Готовый перевод Hogwarts: The Path of the Magus / Хогвартс: Путь Мага: Глава 19

Выйдя из кухни, Осень всё ещё была в шоке.

Только когда она добралась до заброшенного классного кабинета, она пришла в себя.

Я не ожидала, что в кухне Хогвартса будет так много домашних эльфов.

Осень вздохнула с волнением.

Хотя она уже на втором курсе, она действительно не знала, что их обычную еду готовят домовые эльфы.

Алвин кивнул в знак согласия, хотя он и знал, что в Хогвартсе много эльфов, его всё равно поразило видеть более сотни домашних эльфов, работающих вместе.

Войдя в класс, близнецы и Ли ловко расставили еду на столе.

Запечённый ягнёнок, жареная курица, жареные колбасы, корнуэльский пирог, йоркширский пудинг, тыквенный пирог и биске.

Наконец, Ли Джордан открыл сумку в своей руке, и внутри оказалось несколько бутылок с золотой жидкостью.

Что это?

Посмотрев на бутылки, Цюй с любопытством спросила.

Пивоваренное пиво!

Смуглые близнецы самодовольно похвастались.

Как вы купили это, и они продают его несовершеннолетним?

Ли Джордан пожимает плечами.

Как и я, официант с тремя метлами даже не спросил, сколько мне лет, и просто продал его мне.

Фу!

Слыша ответ Ли, Цюй не удержалась и засмеялась. Действительно, оценить возраст обычного чернокожего человека очень сложно, он выглядит очень взрослым.

Смотря на обилие еды на столе, аппетит Алвина тоже возрос.

Понимаете, сейчас полночь, и до ужина ещё пять или шесть часов. Живот действительно немного шалит.

Тем не менее, он всё же сказал Цюй пить меньше.

Цюй нахмурилась и согласилась.

Давайте, поднимем тост за то, что в нашей команде ночных прогулок по Хогвартсу новый участник!

Джордж вытащил табурет, встал на него одной ногой и поднял бутылку в руке, чтобы подать сигнал группе.

Ура!

Остальные также взяли примеры бутылок и чокнулись.

После того как Алвин выпил, он заметил, что вкус оказался неожиданно мягким, а крепость алкоголя была не сильной.

Смотря на Цюй, она тоже, похоже, нашла это вкусным и сделала несколько глотков.

Алвин, наблюдая за этим, поспешно остановил её, ужин только начался, не стоит напиваться сразу.

Хотя пивоваренное пиво не имеет сильного вкуса, в нём есть алкоголь.

Алвин, это действительно классное, я давно хотела попробовать это, но мои родители всегда говорили, что я не взрослая и не разрешали мне пить.

После двух стаканов у Цюй лицо стало красным, и она с волнением сказала это Алвину.

Сегодняшнее поведение сделало её очень возбужденной. Цюй, которая всю жизнь была хорошей девочкой, никогда не была такой дерзкой, она нарушила как минимум десять школьных правил за одну ночь и даже выпила алкоголь.

Смотря на веселое настроение Цюй, Алвин также нашёл это очень забавным и сказал:

Если тебе нравится, я буду тебе это часто приносить.

Ого!

Близнецы рядом и Ли Джордан тут же подхватили.

Алвин, мы знаем много секретных проходов в Хогсмит, если ты хочешь пойти, свяжись с нами заранее в следующий раз.

Джордж и Фред с готовностью согласились, и Алвин лишь улыбнулся и кивнул.

Несколько человек перестали говорить и погрузились в трапезу, время от времени чокаясь и делая глотки пивоваренного пива.

В этом заброшенном классе устроился небольшой банкет.

Скоро еда на столе была полностью съедена, и несколько человек ели так, что только и озвучивали довольные звуки.

Чувствуя дискомфорт от сидения таким образом, Алвин вытащил свою палочку, вызвал несколько стульев с помощью Заклинания Летучего и наложил заклинание Превращения, превратив их в шезлонги.

Когда они это увидели, у всех загорелись глаза, и они быстро улеглись.

Ах~.

Все одновременно вздохнули с облегчением и выпустили воздух.

Цюй, сидящая рядом, не могла сдержать восхищения.

Алвин, твои навыки трансфигурации столь великолепны, мы ещё не изучали в нашем втором году, как трансформировать такие большие объекты.

Фред, сидящий рядом, также похвалил.

Не говори, что ты это выучишь через два года, даже мы не можем. Похоже, мы правильно решили взять Алвина в нашу команду ночных прогулок по Хогвартсу.

Алвин махнул рукой, показывая, что это ничего особенного. Осторожно держал маленькую руку сидящей рядом девочки, его тело нежно покачивалось на шезлонге.

Вскоре в классе раздавался только звук качающегося кресла.

Через некоторое время Алвин потянулся и лениво осведомился у близнецов:

У вас ведь есть два брата в Хогвартсе, почему вы не позвонили им на этот раз?

Вы имеете в виду Перси и Рона?

Не шутите, если наш староста узнает, что мы сделали сегодня, в следующем дне мы точно получим письмо с упреками от мамы.

Голос Фреда прозвучал с решительным тоном.

Что касается нашего Ронни, он же мамин любимчик, как мы можем его звать с собой.

Фред сам смеялся, и остальные тоже расхохотались.

Репутация Перси не очень хороша среди гриффиндорцев, полагаясь на свой статус старосты, он управляет тем и этим, и малыши недовольны.

Алвин всегда считал, что такой амбициозный человек, как Перси, должен быть в Слизерине, а не в Гриффиндоре.

Возможно, это из-за его родословной, что Сортировочная шляпа не обращает внимания на другие качества Перси. В конце концов, Уизли всегда были гриффиндорцами.

Вскоре Джордж и Фред поделились некоторыми своими "славными делами" за последние два года.

Они даже рассказали о некоторых секретных проходах Хогвартса. Алвин и Осень слушали с интересом и почувствовали, что жизнь близнецов в школе действительно захватывающая.

Счастливое время всегда быстро проходит, и вскоре все немного заснули. После того как они привели класс в порядок и восстановили всё в исходное состояние, пришло время возвращаться в свои спальни.

Поскольку они выпили много пивоваренного пива, Алвин боялся, что их поймает Филч, поэтому близнецы и Ли наложили заклинание Фантома. Несколько человек покинули помещение.

http://tl.rulate.ru/book/118943/4787601

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь