Предрассветный свет проникал сквозь вечный дождь Амегакуре, освещая скромный дом, который Гарп делил с тремя приемными внуками. В доме царило оживление и звуки последних приготовлений.
- Эй, вы, отродья! Вы уже готовы? - раздался по дому рокочущий голос Гарпа, - Нам предстоит долгое путешествие!»
Первым появился Яхико, его оранжевые волосы торчали во все стороны, а на лице сияла широкая ухмылка.
- Готов и готов идти, дедушка! - воскликнул он, взваливая на плечи рюкзак, который казался почти таким же большим, как он сам.
Гарп не мог не рассмеяться, глядя на энтузиазм мальчика.
- Бвахахахахахаха! Вот это дух, мой мальчик! Но помни, это не просто каникулы. Смотри в оба и не теряй бдительности. Коноха это совсем другой мир, чем Амегакуре. И я хочу, чтобы вы трое испытали это на себе.
Яхико серьезно кивнул, но волнение в его глазах не угасло.
- Не волнуйся, дедушка. Я всех защищу!
Гарп ласково взъерошил волосы Яхико.
- Я знаю, что защитишь, малыш. У тебя есть задатки настоящего лидера.
Следом появилась Конан, ее движения были грациозными и собранными даже в столь ранний час. Она несла небольшую, аккуратно упакованную сумку, а ее голубые волосы украшал бумажный цветок.
- Доброе утро, дедушка, - мягко сказала она, улыбнувшись.
- Я собрала дополнительные припасы для всех, на всякий случай.
Выражение лица Гарпа смягчилось, когда он посмотрел на Конан.
- Ты всегда думаешь наперед, не так ли? Ты сердце нашей семьи, Конан. Никогда не забывай об этом
Щеки Конан слегка раскраснелись от похвалы, и она кивнула, ее улыбка стала еще шире.
Наконец Нагато вышел из своей комнаты, его глаза-риннеганы сканировали местность, словно проверяя, нет ли потенциальной угрозы.
- Нагато, мальчик мой! - воскликнул Гарп,- Не нужно быть таким серьезным. Мы отправляемся на поиски приключений!
Нагато слегка расслабился и улыбнулся.
- Я просто хочу убедиться, что мы подготовились, дедушка. Коноха это... сложно».
- Похоже, воспоминания о том, как ниндзя Конохи напали на семью, все еще в его голове. Я залечил его травму, как мог, но поездка в место, откуда родом эти шиноби, скорее всего, закончит его примирение с этим. Это главная причина, по которой я согласился на эту поездку, - подумал Гарп.
Гарп осторожно положил руку на плечо Нагато, и его голос приобрел на редкость серьезный тон.
- Ты прав, это так. Но помните, что вы трое обладаете способностями, о которых большинство шиноби и мечтать не могут. И, что еще важнее, у вас есть я. Вместе мы справимся со всем, что нам предстоит.
Трое детей кивнули, прижимаясь ближе к Гарпу и друг к другу. В этот момент они действительно походили на семью, не по крови, а по чему-то более глубокому, скрепленному непоколебимой любовью.
-Ну что ж... -сказал Гарп, вернув свою обычную ухмылку: - Отправляемся в путь! Кто последний до границы тухлое яйцо!
С воплями смеха (и ласковым укором со стороны Конан) семья выскочила из дома. Они мчались по пустым и полым землям Страны Дождей, и каждый шаг напоминал о том, как этот народ использовался в качестве поля боя. Гарп намеренно замедлил шаг, чтобы дети не отставали, хотя и делал вид, что пыхтит и отдувается.
Когда они достигли ворот деревни, Гарп подхватил всех троих детей на свои массивные руки, не обращая внимания на их игривые протесты.
- Посмотрите на себя, - сказал он, и в его голосе прозвучала гордость.
- Два года назад вы были тощими малютками, едва выживающими. А теперь посмотрите на себя, сильные, уверенные в себе и готовые сражаться с миром!
Яхико надул грудь: - Это все благодаря тебе, дедушка!
Конан кивнула в знак согласия: - Ты так много нам дал, дедушка
Нагато, обычно самый тихий, заговорил: - Мы не подведем тебя. Ты будешь гордиться нами.
Гарп почувствовал, как в горле образовался комок, воспоминания о другой жизни - об Эйсе, Луффи и Сабо наложились на настоящее.
- Вы уже сделали это, дети. Вы уже сделали...
Осторожно поставив их на землю, Гарп выпрямился, окинув взглядом горизонт.
- Итак, семья! Коноха ждет!
По мере того, как они продвигались дальше, дождь их Нации сменился ясным небом. Они путешествовали почти весь день, Гарп рассказывал детям истории о своих приключениях (тщательно подкорректированные, чтобы соответствовать этому миру), а дети по пути тренировали свои способности.
Когда солнце начало садиться, они подошли к назначенному месту встречи на границе Страны Огня. Вдалеке показались две фигуры - светловолосая женщина с алмазным знаком на лбу и мужчина с длинными бледно-голубыми волосами.
- А, вот и они! - объявил Гарп.
http://tl.rulate.ru/book/118867/5215834
Сказали спасибо 28 читателей