Готовый перевод The God of Ice and Fire at Hogwarts / Бог Льда и Огня в Хогвартсе: Глава 21

```html

Всё тело Лина напряглось, он сохранил изначальную позу, позволяя холодному ветру Хогсмида дуть на себя.

Через десять минут раздались шаги с устойчивым ритмом.

- Касираги! Прошло более сорока лет с тех пор, как Гриндевальд был повержен Дамблдором. Ты всё ещё полон решимости?

Голос профессора Грина был неприветливым.

Касираги, явно чернокнижник в мантии, судя по словам профессора Грина, должен был быть одним из подчинённых Гриндевальда, когда тот был на пике своей мощи.

- Я охочусь за тобой уже более сорока лет, Грин. Ты использовал это чёртово магловское оружие, чтобы навредить великому мастеру. Ты прав. Это оскорбление мастера! Как член святых, я определённо убью тебя!

Услышав это, профессор Грин усмехнулся.

- 'Мастер'? 'Святой'? Касираги, ты лишь потерянная собака, изгнанная самими святыми Гриндевальда. Какой ты имеешь право это говорить?

Слова профессора Грина с лёгким сарказмом заставили Касираги свирепствовать.

- Изгнан?! Если бы не эти трое чёртовых маглов, которые внезапно появились, когда я преследовал тебя и погибли под моим огненным проклятием, как бы мастер мог меня удалить?! Грин, между нами смертельная ненависть, и сегодня пришло время разрешить это!

Профессор Грин вытащил палочку. Он без колебаний произнёс безмолвное заклинание на разоружение, но с вздохом добавил:

- Всё это окончено, сейчас я профессор в Хогвартсе. Чтобы не допустить, чтобы ты сошёл с ума и задел моих студентов, ты должен умереть здесь!

Касираги взмахнул палочкой, выпуская безмолвное заклинание защиты. Синие огни столкнулись, взрываясь и нейтрализуя друг друга.

- Взрыв грома!

Профессор Грин снова взмахнул палочкой, выпуская опасный жёлтый свет.

В то время как он произносил заклинание взрыва, профессор Грин также поразительно мягко махнул левой рукой, произнося безмолвное заклинание без палочки. Серо-белый свет пронзил воздух под углом в слепой зоне видимости Касираги.

Этот серо-белый свет был разрушительным заклинанием, его эффект эквивалентен юношеской версии взрыва; он может разрушить твёрдые преграды, но не способен вызвать вторичный масштабный взрыв.

Хотя Касираги не заметил малых движений профессора Грина, годы боевого опыта подсказали ему, что атака профессора не может быть такой простой.

- Защитите их всех!

Касираги взмахнул палочкой, создавая защиту радиусом в метр с огромной магической силой.

Действительно, два заклинания взорвались на краю всей его защитной сферы, и мощный взрыв значительно ослабил свет его барьеров.

- Разорванные на куски!

Касираги быстро встряхнул палочкой. Хотя он произнёс заклинание лишь раз, из воздуха вырвалось десятки резающих заклинаний, резко устремляясь в сторону профессора Грина.

Это была крайне хитрая техника заклинания. Частые качания палочки блокировали непрерывную передачу магической энергии в теле Касираги, заставляя её поступать в палочку лишь периодически. Касираги мастерски владел резающими заклинаниями, и скорость позволяла ему превращать магическую силу каждого участка в ослабленную версию резающего заклинания.

В результате то, что изначально было всего лишь одним резающим проклятием, изменилось на десятки менее мощных резающих проклятий, что значительно увеличивало опасность этого заклинания.

- Стрельба тысячами пуль!

Профессор Грин сначала разрушил камень на земле с помощью безмолвного разрушительного заклинания, а затем применил стрельбу тысячами пуль, чтобы вызвать могучие осколки камня, направленные на десятки серых лучей света в воздухе.

Эти каменные осколки точно попали в свет, в воздухе раздались всплески взрывов.

Профессор Грин фактически сумел перехватить все резающие заклинания с минимальными затратами.

Однако частота атак Касираги, похоже, возрастала.

В отличие от обычной магии профессора Грина, заклинания Касираги были в основном черной магией. Когда силы обеих сторон были сопоставимы, эффективность черной магии явно превосходила.

Как алхимик, профессор Грин, естественно, не мог сравниться с теми, кто вёл сотни боёв, даже если Касираги был изгнанным святым.

Касираги метнул группу черных и красных огней. Эти пламя поглощали всё, что могли, продолжая расти, и в конце концов превратились в формы животных, таких как пылающие змеи и пылающие собаки, устремляясь к профессору Грину.

Такой уровень огненного пламени явно невозможно потушить заклинанием. Оказавшись в такой ситуации, профессор Грин вынужден был использовать своё лучшее алхимическое искусство.

Применить алхимию на поле боя, вероятно, под силу только такому мощному алхимику, как профессор Грин.

Профессор Грин взмыл палочкой, и алхимические руны, выгравированные в воздухе, были соединены золотой магической нитью, превращаясь в алхимический круг.

Формирование этого алхимического круга заняло совсем немного времени, и с выходом магической силы профессора Грина множество лучей света вырвались из этого круга, уничтожая и убивая огненных существ, созданных летящим Огненным Пламям.

Небо наполнилось золотым светом, словно метеоритный дождь, поразив эти огненные создания так, что они не могли поднять голов.

Наблюдая за этой сценой, словно Господь Бог сошел с небес, Лин не смог сдержать восхищения.

Наверное, это и есть вершина искусства алхимиков!

Подумал Лин.

На поле боя Касираги стоял против золотого света, но не собирался отступать.

Магическая сила непрерывно высвобождалась Касираги, и группы огненных пламён рождались одна за другой, устремляясь к профессору Грину.

Тем временем профессор Грин завершил маркировку пятого алхимического круга.

Пять алхимических формаций окружили профессора Грина, подобно лазерной матрице, из которой неслись бесчисленные золотые лучи света, сталкиваясь с приближающимися огненными созданиями.

Сражение зашло в тупик. Проклятие Касираги и алхимический круг профессора Грина, похоже, образовали хрупкое равновесие, и ни одна из сторон не могла одержать победу.

Недалеко Лин смотрел с беспокойством. Он хотел помочь профессору Грину, но знал, что с его уровнем магии, если он действительно вмешается, будет лишь пушечным мясом.

В конце концов, даже мощность последствий боя двух магов достаточно, чтобы разметать Лина в пух и прах!

```

http://tl.rulate.ru/book/118838/4769837

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь