Готовый перевод Chinese students at Hogwarts / Китайские студенты в Хогвартсе: Глава 31

По выходным Чжан Сяо рано утром выходил из дома. Благодаря своей популярности в школе, на него даже посматривали тайные взгляды маленькие девочки из второго и третьего класса.

Что ты думаешь, сестричка! Мне всего 11 лет, разве возможно это?

Отказавшись от множества студенческих групп, таких как Клуб Гобстонов и различные клубы Квиддича, Чжан Сяо понял, что таких предложений в будущем станет всё больше, и ему нужно было действовать.

Несмотря на то, что курсы в Хогвартсе для него очень легкие, у него всё равно есть курсы самообучения в Шаолине. Постепенно углубляясь в уединение, он осознавал, что не так уж и далеко от всех восьми знаков.

Настало время найти тихое место, где его никто не будет беспокоить. Подумав об этом, он первым делом вспомнил о Комнате Требований — обязательном месте для посещения в Хогвартсе.

Прибыв на восьмой этаж замка, Чжан Сяо сразу же заметил огромное гобелен. На нём изображались несколько троллей в балетных костюмах, держащих палки, чтобы избить волшебника, также одетого в балетный костюм.

Это тролль, который избивает глупого Барнабаса дубинкой.

Чжан Сяо некоторое время восхищался гобеленом, затем встал перед голой стеной напротив, закрыл глаза и тихо произнес в сердце:

«Мне нужно тихое место для практики магии.»

Повторив это трижды, он открыл глаза и увидел перед собой широкую дверь.

На двери были сложные узоры, излучающие ощущение древности, смытого временем.

Когда он открыл дверь и вошел, первым делом увидел небольшой пустой квадрат, размером примерно с половину баскетбольного корта.

По бокам стояли ряды кукол человеческого размера: одни в железных доспехах, другие в кожаных, а некоторые совсем без одежд, обнажая свои деревянные тела.

Вокруг маленького квадрата были уложены толстые подушки. В комнате не было окон, но мягкий свет наполнял каждый уголок, создавая невероятно уютную атмосферу.

Пол был выложен квадратными плитками, и на нем можно было смутно видеть множество странных, похожих на письмо символов, которые как будто текли.

Это защитная магия Комнаты Требований? Потому что его намерение было практиковать заклинания? Чжан Сяо почесал подбородок и задумался.

Существует множество теорий о прошлом Комнаты Требований, которые в целом делятся на несколько направлений, но Чжан Сяо не очень интересовался разгадками тайн этого места.

Главное, чтобы оно работало, зачем же беспокоиться?

Он достал свою палочку и вновь стал практиковать заклинания, которые выучил. Чжан Сяо немного колебался, когда узнал, что его палочка творит защитную магию.

Но когда он выпустил наступательное заклинание, то был так возбужден, как если бы включил режим вибрации, и почти закричал: «Ударь этим посохом по голове собаки на другой стороне! Сегодня я устрою беспорядок с помощью своей палочки!»

Как и у одного старшекурсника из Слизерина, он также выбрал защиту доспехами и обморожение. Он также практиковал другие заклинания, такие как Препятствующий и Призыв.

Огненные заклинания пронзали воздух ослепительным светом и попадали в цели, отправляя их бедные мишени в разные стороны.

Но вскоре те мишени вновь восстановились под воздействием магической силы и вернулись на свои места.

Он также приподнял свою деревянную руку и сделал провокационный жест.

Можно ли это терпеть?

Чжан Сяо поднял палочку и произнес заклинания так же быстро, как называет блюда. Он постоянно переключался между несколькими заклинаниями. В процессе он ясно чувствовал, что становится всё более знакомым с заклинаниями.

Иногда нельзя сэкономить время, просто будучи умным. Он понял это в своей прошлой жизни. Талант определяет скорость развития, но именно усердная работа в конечном итоге определяет высоту.

«Падение!»

После произнесения заклинания по цели, запыхавшийся Чжан Сяо медленно сел на мат.

Рука, держащая палочку, продолжала дрожать, а пот стекал по его черным волосам, прилипая к лбу.

Черная мантия Слизерина была выброшена давно, а белая рубашка, которую он носил, была промокшей до прозрачности и прилипала к телу.

Он достал часы, открыл колпачок шариковой ручки зубами и медленно записал число в маленьком окошке на них.

36! Это число заклинаний, которые можно произнести подряд, и это также его предел. С того момента, как он получил палочку, Чжан Сяо начал записывать количество произведенных заклинаний.

Как и следовало ожидать, есть проблема. По его данным, магическая сила юного волшебника увеличивается с каждым годом. Исключая особые случаи магической вспышки, общая кривая должна плавно возрастать.

Даосские секты ведут себя подобным образом. Хотя есть способы усовершенствования, скорость очень медлительна, иначе не было бы столько кривых путей.

Но цифры в таблице не говорят теперь об этом. Хотя общий тренд все еще восходит, скачки становятся более заметными, и кривая выглядит как лестница.

Выявив даты каждого резкого увеличения, он заметил, что в те дни происходило нечто подобное, что вызывало рост магии.

Глаза Чжан Сяо засветились. Неужели это медитация?

Существует существенная разница между даосской медитацией и традиционной медитацией. Обычно медитация — это состояние полной релаксации и может даже использоваться как средство отдыха.

Но истинная даосская медитация основывается на поиске бурного движения в крайнем покое, исследуя тайны Дао через движение. Подобно йин и ян, крайний покой живой, а крайнее движение создает покой, и все несет в себе йин и обнимает ян.

Поэтому медитация и концентрация требуют огромных усилий. Чжан Сяо не достигает этого истинного состояния просветления каждый день, обычно это происходит примерно два раза в неделю.

Пока выборка слишком мала, нужно подождать больше данных, чтобы определить, связано ли резкое увеличение количества раз, когда он использует магию, с медитацией и входом в транс.

Если это действительно так, неужели ответ на этот вопрос заключается в сочетании восточного и западного стилей, стиля... ах, даосизма и демонов?

Не стоит недооценивать это небольшое улучшение — оно просто невероятно, ведь у большинства людей нет другого способа улучшиться, кроме как недосыпать.

Даже если каждое увеличение составляет одну тысячную, со временем это станет очень пугающим числом, потому что это — умножение!

Он достал маленькую яшмовую бутылочку из сумки, высыпал таблетку для восстановления сил и бросил её в рот. Он медленно чувствовал, как таблетка превращается в сладкую жидкость с невероятной скоростью и попадает в его желудок.

Чжан Сяо вдруг подумал о профессоре Снейпе. Если бы он увидел этот восточный способ приготовления 'волшебного эликсира', он, вероятно, был бы очень заинтересован, не так ли?

Жаль, что его прождёт много времени, не стоит ему даже пытаться заниматься приготовлением медикаментов. Как отец, он определённо не будет в этом нуждаться.

Отдохнув некоторое время, в комнате снова раздался треск заклинаний, и он продолжил давить на свои силы, чтобы подняться на более высокие горы и увидеть пейзажи, которых другие не могут увидеть.

Позволь себе отвлечься, сосредоточься на приближении к той чистоте, а затем превзойди себя!

Когда Чжан Сяо вышел из Комнаты Требований, ночь полностью окутала небо. Он шатаясь вернулся в свою спальню, принял трудный душ и затем рухнул на кровать.

Хотя и умственно, и физически он достиг предела, Чжан Сяо не мог не улыбнуться.

Быть не задействованным ни в чем особенном и просто концентрироваться на одной вещи — какое это хорошее чувство.

Какой же насыщенный день...

http://tl.rulate.ru/book/118836/4770154

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь