Готовый перевод Hogwarts Blood Curse Martial Arts / Боевые искусства Хогвартса «Проклятие крови: Глава 78

Они дрались в классе поздно ночью, дрались в пустом туалете, дрались на траве, и, наконец, добились результата через месяц — Патриция Стинсон так и не пришла!

Два маленьких ребенка наконец запаниковали, перечитали кучу дополнительных книг и опрашивали многих друзей, ссылаясь на имя "у меня есть друг".

На протяжении последующих двух месяцев ее тетка по-прежнему не приходила, и у девочки также появились признаки утреннего токсикоза.

Чен Бин, считая на пальцах, понял, что ей всего три месяца, и снаружи это не заметно.

— Ты знаешь, сколько девушек из Стинсон об этом знают? — спокойно спросил Чен Бин.

Трое студентов недоуменно покачали головами, а затем все взглянули на Бельби.

Бельби задумался на секунду и неуверенно ответил:

— Кажется, она спрашивала мнения у Анджелины, но больше я не слышал, чтобы она это обсуждала с другими девушками.

— Это Анджелина Янсен из команды квиддича? — уточнил Чен Бин. — Также хотел бы спросить, можешь подтвердить, что плод твой?

Как только эти слова были произнесены, четырех подростков словно ударило молнией. В таком возрасте не должно быть понятия "присоска", "рогоносец", "зеленая чайница" и тому подобное.

Лицо Бельби побледнело еще больше, он прошептал:

— Это старшая Янсен, играющая в квиддич. Этот плод... эм... должен быть моим, да? Она не была здесь три месяца.

Собрав достаточно признаний, Чен Бин вытащил магическую перо, которое автоматически фиксировало информацию, и большую стопку шершащей бумаги, попросив детей проверить и подписать.

— Вы идите сейчас, а я свяжусь со школой. Расслабьтесь.

В офисе директора Маг и Лао Дэн просматривали улики.

После того, как Чен Бин поел, он сразу перешел к делу:

— Исходя из признаний свидетелей, у меня есть основания полагать, что Патриция Стинсон уже была беременна, но намеренно завела незаконные отношения с неопытным свидетелем, заставив его ошибочно думать, что она ждет его ребенка.

Дамблдор и МакГонагал были молчаливы, на лицах у них читались небольшое беспокойство и смущение.

Увидев, что Чен Бин не продолжает, Маг вынужден был нахлобучить шляпу и сказал:

— Это всего лишь ваше предположение. В этом документе я не вижу ничего подозрительного.

Дамблдор кивнул в знак согласия, его взгляд упал на Чен Бина, ожидая объяснений.

Чен Бин с серьезным лицом ответил:

— С течением времени нервозность девушки постепенно снижалась, и в конечном итоге это стало больше походить на формальные вопросы. Это изменение крайне необычно. Девушка должна быть более напряженной, чем свидетель. Это больше похоже на ученицу без криминального опыта, устраивающую головоломку и полагающую, что такой уровень нервозности — это нормально.

Дамблдор несколько секунд думал, затем покачал головой и сказал:

— Это всего лишь ваше предположение, а улики основаны на односторонних показаниях.

МакГонагал никогда не была судьей, поэтому могла лишь молча слушать.

— Да, — улыбнулся Чен Бин. — Но вы когда-нибудь думали, что если обратиться к обоим родителям, не разобравшись в ситуации, вы можете столкнуться с неприятностями после рождения ребенка?

Дамблдор и профессор МакГонагал изменили свои выражения лиц и взглянули на Чен Бина, давая понять, что он может продолжить.

— Не так уж важно, если этот ребенок не похож на Бельби. А что если у него коричневый цвет кожи или азиатские черты? Не возникнет ли у их семьи проблем в "Ежедневном Пророке"?

— Что нам делать? — обеспокоенно спросила профессор МакГонагал.

Чен Бин продолжал с неподвижным лицом, спокойно объясняя:

— На этом этапе нам сначала нужно проверить надежность свидетельства, то есть опросить Анджелину. Если она не знает, это возможно, что свидетель ошибся в имени, затем попросить Анджелину предоставить список подруг пострадавшей и допросить их по очереди. Такой подход поможет выяснить, обманула ли девушка свидетеля. Если она скрывает улики, ее показания станут ненадежными.

Увидев, как Чен Бин внезапно прервал главу, Дамблдор настойчиво спросил:

— Что дальше?

— Тогда? — с недоумением произнес Чен Бин. — Раз уж у нас есть разумные подозрения, разве не могут в школе применить давление для допроса ее? Разве исключения или угрозы — это что-то сложное?

— Нет, это всего лишь ваше предположение, — решительно ответил Дамблдор. — Я не могу запугивать студентов без улик.

Профессор МакГонагал не высказалась, но в ее глазах читалось согласие с Дамблдором.

— Вы имеете право это утверждать?

Если бы Чен Бин смог победить этих двоих, он бы стукнул по столу и начал бы ругаться!

— В прошлом учебном году, какой директор угрожал отправить меня в Уизенгамот без улик?

Дамблдор: ...

— В прошлом году, какой профессор трансфигурации и администратор школы допрашивали меня тридцать пять раз без улик?

Профессор МакГонагал: ...

— Говорите! — произнес Чен Бин с легким раздражением.

— Ага! — Дамблдор вновь принял спокойное выражение и с добротой сказал: — В то время я думал, что ваша палочка выпустила Смертельное заклинание, но не ожидал, что ваше Осветительное заклинание достигло невероятного уровня, так что это не считается.

http://tl.rulate.ru/book/118799/4775708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь