Готовый перевод Hogwarts: Who made him a wizard! / Хогвартс: Кто сделал его волшебником!: Глава 80

```html

Утром Аарон направился в аудиторию с сонными глазами. Он слишком долго работал прошлой ночью.

Слишком много дел нужно было сделать.

Несколько часов он потратил на доработку летящего меча номер два. На основе предыдущей версии он добавил музыкальную функцию.

Конечно, это не настоящая музыка. Он записал рев своего черного дракона.

Как только меч достигает заданной скорости, он издает оглушительный драконий рык.

Это также была одна из его мыслей. Надеюсь, это не напугает их.

Кроме того, он посмотрел на ценность своего творения. Она перевалила за 8000. Его создание все еще не достаточно эффективно. В конце концов он сделал дверь, сбивающую с толку душу, но ее разобрали старые лампы. Чем больше он об этом думал, тем злее становился!

Но скоро он снова сможет рисовать.

Сегодня его цель была проста — найти декана, чтобы достать немного мандрагоры.

Так как он сегодня немного дольше поспал, когда он вошел в аудиторию, то обнаружил, что людей собралось много. Он сел на свое место под вниманием многочисленных взглядов.

Как только он уселся, к нему подошел Седрик и начал трогать его грудь.

Аарон удивился и оттолкнул его руку. Хороший парень, Седрика вроде как одолел призрак?

Почему его характер становится всё более странным?

Седрик захихикал и прошептал ему на ухо: "Аарон… Крестный, где летучая метла?"

Аарон закатил глаза: "Ушла, если спросишь еще раз!" Он все еще находился не в духе после сна.

Седрику пришлось сдаться, он послушно сел на свое место и начал есть.

Ханна, сидящая рядом, спросила с любопытством: "Что ты делал в последнее время, таким загадочным?"

Ханна была относительно тихой. Обычно она искала Аарона после обеда, когда ей было нечем заняться. Если не могла его найти, она сидела в общем зале и ждала его. Если ждать было нечего, она возвращалась в общежитие спать.

Можно сказать, что школа и общежитие Аарона были единственными тремя пунктами на ее прямой линии.

Поэтому она не была чувствительна к информации из внешнего мира.

«Ничего особенного», — ответил Аарон. Он рано встал и выпил немного черного кофе. Вдруг он вспомнил что-то и достал из кармана большой пакет с красным содержимым: "Вот, горячий горшок, который я тебе обещал".

Вдруг на стол перед Ханной был брошен пакет с красным твердым веществом, завернутый в прозрачную пленку.

Эта основа для горячего горшка была улучшенной версией, потому что в прошлой жизни было действительно сложно найти специи, такие как звездчатый анис, корица, бибу, гвоздика, травяная фрукты, мускатный орех и так далее.

Эти вещи просто не были доступны.

Это было уникальным культурным наследием страны этикета из прошлой жизни. Британец в 1991 году не знал ничего об этом.

Поэтому он использовал некоторые алхимические техники и заменил их магическими материалами.

Аарон попробовал —味道很好.

Только вот в нем было слишком много магических зельев, и все ингредиенты имели свои эффекты.

После того как Аарон съел это прошлой ночью, было так здорово.

Восторженный, он закружился и принял душ в реке. Позже он превратился в черного дракона и побежал по своему миру. Несколько вещей происходило, как будто он ел грибы.

Аарон чувствовал, что такие хорошие вещи должны разделяться. Кто, как ни он, щедрый.

Ханна подняла это и с недоумением спросила: "Это торт?"

На самом деле это выглядело как торт.

«Нет», — объяснил Аарон, — «Открой, положи в чистую воду, а затем нарежь все ингредиенты и положи их на отмывку».

Ханна наклонила голову и немного подумала, затем ответила: "Я не понимаю."

«Хорошо, я возьму тебя на кухню сегодня в обед, чтобы научить, и заодно угостим всех».

Аарон немного подумал и с улыбкой сказал это.

«Да», — кивнула Ханна. Она чувствовала сладость от мысли готовить с Аароном.

Седрик, конечно, все это видел, но его мысли были заняты летящим мечом, поэтому он не придал этому значения.

В это время чистый белый сова влетела и направилась к месту Хаффлпафа.

Все обратили на это внимание.

Но их это не волновало. Всегда находились один-два сова, приносящих что-то для маленьких колдунов.

Белая сова приземлилась перед Аароном, положила что-то, упакованное в длинную полоску, и улетела.

Глаза всех загорелись.

Это была вещь, которую купил Аарон!

Но урок уже собирался начаться, поэтому студенты из других колледжей просто смотрели, не присоединяясь к веселью.

«Что это?»

Седрик неразборчиво спросил, жуя что-то.

Ханна тоже прекратила жевать и взглянула на него.

«Это ничто особенное», — поднял Аарон и медленно начал распаковывать: «Это просто волшебная палочка».

Позавчера он сжёг палочку мадам Хуч, и ему нужно было за это заплатить. Палочки не как другие материалы. Их нельзя восстановить в первоначальное состояние после повреждения.

Хотя он может стать публичным врагом волшебного мира в будущем как сосуд темной магии, он знает, что хорошо, а что плохо.

Он пришел в этот мир один, его родители погибли, и никто не заботился о нем, кроме безразличных родственников.

Когда он пришел в Хогвартс, многие люди стали проявлять заботу о нем, включая мадам Хуч.

Он все еще помнил тот день, когда мадам Хуч рисковала жизнью, чтобы поймать его.

Этого было достаточно, чтобы смотивировать его и заставить уважать ее.

Аарон считал, что даже дьявол мог бы впечатлиться самоотверженностью некоторых людей. Если нет, то он не человек.

Аарон считал себя человеком, который избавился от низменных страстей.

Скоро в руках Аарона оказалась новая палочка.

«Разве у тебя нет палочки?» — удивился Седрик. — «Кроме того, палочка должна быть выбрана личным образом в магазине палочек Олливандера. Мистер Олливандер — очень строгий человек. Как он мог сделать исключение?…

«Знаешь, почему Николас Фламель жил сотни лет?» — перебил его Аарон.

«Почему?»

«Потому что он никогда не лезет в чужие дела».

Седрик: "..."

Аарон встал и стал осматриваться по залу. Как инструктор по летанию, мисс Хуч никогда не садилась на место профессора. Она всегда искала свободное место, чтобы время убить во время обеда.

Вскоре он увидел ее в углу у окна зала.

Мисс Хуч сидела одна за столом, выглядя немного одинокой.

Аарон поднялся с палочкой и подошел к ней.

Хуч молча поедала завтрак. Она была подавлена.

Позавчера ее палочка сгорела в результате магического беспорядка нового студента.

Она была полностью испорчена.

Как инструктор по летанию, ее зарплата была очень мала. Чтобы купить вторую палочку, ей пришлось обыскивать свою комнату.

В конце концов она нашла только шесть золотых галеонов, семнадцать серебряных сиклей и двадцать медных наттов.

Этого было явно недостаточно.

Может ли она пойти к Олливандеру и купить его в кредит? Но с характером мистера Олливандера?

Хуч покачала головой и задумалась, не стоит ли ей обратиться к директору за помощью.

Может ли волшебник обойтись без палочки?

Хотя у нее была своя гордость, бывают вещи, перед которыми нужно склонять голову.

Как раз тогда, когда она приняла решение, в ее ушах раздался детский и вежливый голос.

«Профессор Ху Чи, можно ли мне здесь сесть?»

Ху Чи подняла голову и увидела стоящего с руками за спиной мальчика с светлыми волосами, улыбавшегося ей.

«Это он поджег мою палочку», — подумала Хуч, но не могла действительно ненавидеть ребенка, стоящего перед ней. Она улыбнулась и сказала: «Конечно, мой ребенок, но я не профессор, просто называй меня мадонной».

После того как Аарон сел, он серьезно сказал: «Нет, в моем сердце ты — профессор».

Хуч уставилась на него своими желтыми орлиными глазами, и ее глаза вдруг потемнели от слез. Она быстро опустила голову и сказала с улыбкой: «Ветер действительно сегодня сильнее».

Для учителя, который единственный не имел титула профессора, она, возможно, больше всего жаждала некоторого признания.

И Аарон как раз дал ей это.

Хуч потерла глаза и снова подняла голову. Она была готова что-то сказать, но вдруг замерла.

Потому что перед ней лежала палочка.

Она была совершенно новой, она узнала это с первого взгляда. Это была палочка, которая идеально подходила ей.

Аарон шептал рядом: «Профессор Ху Чи, если я правильно помню...

«Палочка, которую вы используете, должна быть из ели, длиной 10 и 2/3 дюйма, с сердцевиной из пера громового птицы.

«Это новая палочка, которую я заказал у мистера Олливандера для вас на ночь. Я думаю, она подойдет».

«Кроме того, мне очень жаль за неудобство, которое я вам причинил позавчера».

Хуч смотрела на Аарона своими желтыми орлиными глазами, ее зрачки дрожали.

Не сказав ни слова, она протянула руку, которая также сильно дрожала, и осторожно взяла палочку.

Скоро она почувствовала, что палочка сливается с ней.

Подходит!

Так прекрасно подходит!

Даже лучше, чем раньше!

Вдруг она осознала что-то и с дрожащим голосом спросила: «Ребенок, скажи мне, сколько золотых галеонов ты потратил!»

«Это немного, всего немного карманных денег», — Аарон развел руками. Он потратил всего 300 золотых галеонов.

В письме он специально сказал Олливандеру использовать лучшие и самые современные материалы.

Галеонов у Аарона действительно было предостаточно.

Но это заставило мадам Хуч почувствовать себя иначе.

«Этот мальчик, возможно, потратил все свои деньги!» — сердце Хуч почти растаяло: «Возможно, он ведет себя так легко, просто чтобы снять с себя压力.

Все дети думали, что они строгие и труднодоступные, но этот ребенок…

Хуч мягко взяла руку Аарона и тихо сказала: «Спасибо тебе, ребенок, я не знаю как…»

«Профессор Ху Чи, это мой подарок для вас, а также моя компенсация». Аарон встал и сказал: «Все это моя ответственность и я должен вас компенсировать».

«Пора на урок, мне следует идти».

Сказав это, Аарон вежливо попрощался и ушел.

Хуч смотрела в спину мальчика, её губы дрожали, и она сжала палочку. После столь долгого обучения, впервые она почувствовала уважение и признание от своих студентов.

Она была… очень счастлива.

На утреннем уроке, помимо дремучей истории магии, был урок по травологии, который радовал всех студентов.

Урок по травологии проходил в теплице за замком и проводился три раза в неделю.

Это был один из немногих курсов, которые нравились маленьким колдунам.

Главная причина заключалась в том, что профессор Спраут была действительно терпеливой и дружелюбной. Она обучала учеников некоторым знаниям шаг за шагом.

Во-вторых, здесь также можно было познакомиться с различными странными, пугающими и шокирующими магическими растениями.

Это был второй раз, когда первокурсники приходят в теплицу, и в первый раз они натворили много шума.

Например, некоторые люди испугались мандрагоры и забыли принести некоторые необходимые материалы. Когда они работали, у них появлялись абсцессы кожи от соков трав.

На этот раз маленькие колдуны все надевали защитные перчатки из драконьей кожи и беруши.

Хаффлпаф и Гриффиндор шли на урок вместе.

Когда Гермиона встретила Аарона, Аарон поздоровался с ней, но маленькая ведьма фыркнула и проигнорировала его.

Аарон знал, что её игнорировали в последнее время.

Профессор Спраут всегда приходила рано на уроки. Как декан Хаффлпафа, барсуки отдавали ей должное.

Не стоит даже спрашивать о других уроках, урок травологии, безусловно, будет первым, кто приходит!

Сегодняшний урок проходит в третьей теплице.

Профессор Спраут была в грязи и выглядела так, словно только что закончила управлять почвой и удобрениями для растений.

Она улыбалась и указывала на огромное растение рядом с ней и вводила его в курс дела.

«Это растение называется зонтичный цветок, и его свойства…»

Никто не обратил внимания на последующее объяснение.

Все с удивлением воскликнули.

Оно так красиво. Впервые они видели огромное зонтикообразное растение. Его огромные цветы свисали с потолка, а тычинки были толстыми, как человеческие руки, и аромат был насыщенным.

Спраут только помогала маленьким волшебникам ознакомиться с растениями из книги и их конкретными применениями.

Затем она повела всех в другую теплицу.

Эта теплица была знакома всем. Внутри была длинная прямоугольная зона, полная мандрагор.

«Хорошо, дети, теперь, пожалуйста, наденьте свою защитную одежду из драконьей кожи».

Спраут сказала мягко, и колдуны, включая Аарона, все покорно надели защитную одежду.

После того как все надели защитную одежду, Спраут сказала: «В прошлый раз мандрагоры были еще несовершеннолетними, но сегодня некоторые из них уже созрели».

«Поэтому наш урок сегодня - как пересаживать и собирать».

«Конечно, что касается конечного зелья, нам оставят только профессора Снейпа».

Затем она обучила всех, как распознать зрелые мандрагоры. Это было очень просто. Нужно просто вытащить ее.

Если она закричит, она еще не созрела. Просто положите её обратно, но не забудьте засыпать землей.

Если мандрагоры начинают вести себя капризно и молчать, значит, они созрели.

Большинство мандрагор, выкопанных детьми, казались раздражительными и угрюмыми.

Но почти все мандрагоры, вытащенные Аароном, были зрелыми, что привело к тому, что мисс Спраут добавила несколько очков для Хаффлпафа.

«Черт возьми». Рон вытащил ещё одну мандрагору, и она закричала, как только её вытащили. Даже в наушниках было слышно, как "убивают курицу".

«Почему Аарон всегда вытаскивает зрелые?» — пожаловался он.

Гарри, стоявший рядом, естественно, не мог слышать, ведь только что загнал крикащую мандрагору обратно.

Урок закончился быстро, все собрали оборудование и начали уходить.

Но только Аарон остался.

«О?» — Спраут выглядела удивленной, увидев это: «Как я могу вам помочь, ребенок?»

Аарон подождал, пока все выйдут, прежде чем подошел ближе и сказал: «Декан, я хочу несколько мандрагоров».

Затем он добавил: «Я могу заплатить золотыми галеонами».

Мисс Спраут удивилась: «Этот вид материала используется только старшекурсниками на уроках зелий. Зачем он вам нужен?»

Аарон немного подумал и сказал: «Я алхимик, поэтому мне очень любопытен этот материал и я хочу несколько, чтобы тщательно изучить».

Он не скрывал тот факт, что многие знали о его идентичности как алхимика.

Спраут посмотрела на Аарона своими добрыми глазами и вдруг сказала: «Если ты присоединишься к школьной команде, я могу дать тебе несколько».

Аарон остался без слов. Его декан был очень упрямым.

```

— Обещаю, — сказал Аарон серьезно. — Хаффлпафф обязательно победит!

Спраут пожала плечами.

— Хотя я не понимаю, откуда у тебя такая уверенность, но ладно, можешь забрать это сам.

Она указала на участок, где были посажены мандрагор.

— Я могу дать тебе четыре попытки. Ты сможешь забрать, если вырвешь зрелую. Если не получится за четыре раза... — Остальное она не сказала, но смысл был очевиден.

Услышав это, Аарон закатал рукава и направился к участку с мандрагорами.

— Ребёнок, у тебя ещё нет защитного снаряжения, — заметила она.

Аарон waved his hand.

— Это не обязательно. Зрелые мандрагоры не требуют защитного снаряжения. Это также показывало декану, что он уверен в своих силах.

Правильное проявление силы также сделает Спраут более благосклонной к нему.

Если ему понадобятся какие-то редкие материалы в будущем, он сможет просто их взять.

Аарон шагнул вперёд и выдернул одну. Сначала мандрагора молчала, затем на её уродливом детском лице стала проявляться нетерпимость, и вскоре она собиралась открыть рот для крика.

Пах!

Аарон хлопнул её по лицу. Мандрагора послушно закрыла рот. Зрелая мандрагора была капризной.

Спраут наблюдала за этим с недоумением. Впервые она видела такой способ добычи мандрагор.

Остальные три были очень послушными.

Аарон положил их в тканевый мешок, который носил с собой, и поблагодарил.

— Спасибо, декан!

Спраут взглянула на тканевый мешок в руке Аарона.

— Ого, это было задумано давно.

— Ладно, не говори никому об этом, — предостерегла она, затем махнула рукой. — Иди обратно.

Аарон вежливо попрощался и вышел.

— Этот мальчик… действительно другой, — произнесла Спраут с улыбкой, глядя на его спину.

Вдруг она заметила блестящий предмет в теплице и, подойдя ближе, обнаружила, что это целая куча золотых галлеонов.

— Как и ожидалось от ученика Хаффлпаффа, он никому не остался должен.

http://tl.rulate.ru/book/118754/4774565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь