Готовый перевод Hogwarts: From Luna's family to god / Хогвартс: От семьи Полумны до бога: Глава 29

```html

— Когда твое тело становится сильнее, но твоя душа меняется, остаешься ли ты прежним человеком? Если нет, то кто ты? Это вопросы, которые стоит обсудить.

— Душа — замечательная тема. Если хочешь узнать тайны магии, углубление в изучение души — необходимый шаг.

— Многие волшебники сбиваются с пути и становятся темными, играя с душами ради удовольствия... — вдруг покачала головой профессор МакГонагалл. — Похоже, я сказала слишком много.

— Тебе нужно просто помнить, что, если ты хочешь продвинуться дальше в трансформационной магии, тебе нужно осознать и сохранить свою суть. Если заинтересован, найди информацию об 'Анимагусе'!

Слова профессора МакГонагалл, безусловно, выходили за рамки темы, но они принесли Визету много пользы.

Магический мир — это большое сокровище, полное тайн!

Он поспешно достал блокнот и записал сказанное профессором.

Занятие еще продолжалось долго, и вокруг Визета собрались студенты, просящие совета по трансформационной магии.

Визет не стеснялся и делился своим опытом.

По его мнению, возможность отвечать на вопросы других помогает закрепить полученные знания.

— Не нужно так сильно давить на себя. Сначала постарайся заострить один конец спички, шаг за шагом.

— Разве не видишь? Цвет спички стал светлее. Это хороший старт. Сначала менять цвет — тоже неплохой вариант!

— Не нервничай так. Держи палочку подальше. Взрыв только что произошел случайно. Если действительно боишься, можешь сломать красный фосфор на виду. Самое главное — пытаться...

Смотря на Визета, окруженного людьми, профессор МакГонагалл тихо вздохнула.

Она завидовала Флитвику. Как мог такой выдающийся ученик выбрать Когтевран?

На самом деле, результаты Гермионы тоже были неплохими, она могла превратить спичку в иглу.

Жаль, что этот ребенок не умеет общаться с другими. Когда отвечает на вопросы, всегда кажется, что он поучает.

Профессор МакГонагалл понимает, почему Дамблдор так восхищается Визетом.

Действительно, редкость — вырастить такого скромного и спокойного человека, который хорошо ладит с окружающими в условиях гнета темного волшебника.

Кажется, у Визета есть потенциал для блокировки разума. Неизвестно, что планирует Дамблдор, чтобы развить этот потенциал и кто станет его наставником?

-------------------------------------

Деревня Хогсмид.

Дамблдор вышел из света огня и появился на втором этаже 'Головы Кабана'.

Вскоре раздались спешные шаги.

Перед ним предстал высокий, худой старик с серой бородой.

Старик поднял брови и спросил недовольным голосом: — Почему ты здесь?

Дамблдор тихо ответил: — Абефорт, мне нужно попросить тебя об услуге.

Глава 37. Невидимый богач - Хагрид.

Уроки для первокурсников в Хогвартсе очень легкие, и в пятницу утром занятий нет, так что можно свободно передвигаться.

После завтрака Визет вышел из замка и направился по лужайке к Запретному Лесу.

Вчера утром Хагрид прислал ему письмо с совой, приглашая зайти к нему в хижину и узнать, как у него дела.

Перед входом в Хогвартс Хагрид был одним из немногих, кто не имел предвзятости к нему, и то, что произошло в Диагон-Аллее, заставило его не отказаться от приглашения.

Кроме того, его очень интересовал Запретный Лес, а хижина Хагрида находилась рядом с ним.

Хагрид называл место, где жил, "хижиной", но Визет чувствовал себя как в гигантском замке.

Одного только дубового дверного косяка было почти четыре метра в высоту, а одноэтажная "хижина" казалась ему как двухэтажное здание.

Снаружи хижины чувствовалась атмосфера деревенского дома, с множеством странных инструментов, висящих на стенах.

Перед тем как постучать в дверь, со стороны раздался глухой звук, похожий на лай громовой собаки.

— О! Должно быть, это Визет, — произнес Хагрид. — Я-я! Помедленней! Это его напугает!

В伴ствии свиста ветра внезапно выскочила огромная черная собака.

Большая черная собака высунула язык и прыгнула к Визету.

— Эй! Фанг! Ты испугаешь Визета! — следом крикнул Хагрид, схватив черную собаку за шею и подняв ее.

Хотя собака была размером в метр, у нее не было возможности сопротивляться в руках Хагрида из-за слишком большой разницы в размере.

Это неаполитанский мастиф, который внешне немного напоминал шарпея, с мордой в складках и грустным видом.

— Она просто слишком возбужденная. Во время дня здесь не так много студентов, — Хагрид пригласил Визета войти. — На самом деле, с ней легко ладить, она даже немного пугливая.

— У-у-у... — Фанг высунул язык и стал обнюхивать Визета.

Несмотря на то, что это был мастиф, Фанг оказался неожиданно покладистым, и даже перевернулся, позволяя Визету почесать его живот.

— Ты мой друг, значит, он будет с тобой дружелюбен, — весело сказал Хагрид. — Обычно он немного пугливый. Если будет настоящая опасность, он сделает правильный выбор!

В доме был очень простой интерьер, всего одна комната. Рядом с камином стояли стол и стулья гигантских размеров, а в углу находилась большая кровать, застеленной лоскутным покрывалом.

На стенах висело множество вещей: зонтик, огромная кожаная куртка и арбалет.

Камин также был очень большим, на его боках можно было вешать вяленое мясо и курицу, а посередине ставить медные чайники и противни.

— Пей чай! Я только что испек пирог, — тепло поприветствовал Хагрид.

Он поставил противень перед Визетом, налил чай из медного чайника.

— Как тебе здесь? — продолжил он, отламывая кусок булочки и подавая его Яе. — Может, это немного отличается от прошлого, но, думаю, ты привыкнешь.

Слышался треск... треск...

Зубы Яи громко сталкивались с булочкой, издавая звук, похожий на грызение большой кости.

Визет подрагивал. Его зубы не так остры, как у мастифа.

— Спасибо! — он взял чашку, и подул на нее, — Я пришел сюда после завтрака, просто попить чаю.

Для него было слишком рано есть булочки, но для Хагрида это было в самый раз.

— Не беда, когда приходите ко мне, — Хагрид отломил булочку шириной с его голову и начал жевать. — Можешь считать Хогвартс своим вторым домом.

Независимо от возраста или роста, первое впечатление, которое он производит на людей, всегда имеет ощущение дистанции.

Только когда с ним действительно общаешься, понимаешь, что его природа все еще проста, он говорит очень прямо и охотно делится всем.

Он рассказал Визету о своей юности, когда его исключили и он упустил возможность продолжить обучение в Хогвартсе.

Он также упомянул о Запретном Лесу рядом, который полон различных магических животных и растений.

Поэтому близнецы Уизли всегда находят способы пробраться в Запретный Лес и там шалить.

— Они проводили эксперименты внутри, и несколько раз даже привлекали кентавров. Не только им самим может угрожать опасность, но и милым существам в Запретном Лесу.

— Эти двое парней все еще очень шустрые! Каждый раз, когда я должен их искать, это занимает у меня много времени... К счастью, теперь они в третьем классе. В следующем году я смогу немного отдохнуть!

— Маленькие милые создания? — Визет подумал о уникальном понимании Хагрида. — Хагрид, какие магические животные в Запретном Лесу тебе нравятся?

— О, их много! — голос Хагрида стал заметно громче, когда он заговорил о своих любимцах. — Тестралы, невидимые звери, птице-змей, гиппогрифы, единороги…

Перечисляя названия различных животных, его улыбка становилась все шире. — Они все мои хорошие детки!

Он поднял медный чайник и достал подушку снизу. — Эта подушка сделана из перьев птице-змеи. У нее хороший теплоизоляционный эффект и она может растягиваться и сокращаться.

С повышением интереса Хагрид стер черноту и серость с перьев, показывая яркий синий внутри.

Он зажал оба конца перьев и осторожно потянул их в стороны, и они стали размера веера из рогоза. Затем он снова потянул их назад, и перья сузились до размера ладони.

Помимо перьев птице-змеи, здесь много материалов из магических животных.

Например, бинты, которые Хагрид случайно повесил на стену, были сделаны из волос единорога.

Кроме того, грязная, масляная сумка у постели также была сделана из волос единорога.

Хагрид, casually сказал: — Чтобы купить Лу Вэй, я также продал немного волос единорога. Если не найду еще, то бинтов не хватит.

Визет прикрыл грудь: — Бинт? Ты собираешь волосы единорога только для бинтов?

— Да! — Хагрид кивнул. — Как ты знаешь, я был исключен из Хогвартса, у меня не было времени узнать больше.

— Животные получают травмы в Запретном Лесу. Бинты из волос единорога наиболее эффективны. Они не только ускоряют лечение, но и не влияют на действия милых существ.

Лечить магических животных искренне. Возможно, именно поэтому Хагрид пользуется симпатией различных волшебных существ.

Но причина была несколько грубой и заставила Визета почувствовать боль в сердце.

Он уже имел представление о ценах в волшебном мире. Один волос единорога стоит двадцать галлеонов, а бинт требует как минимум десятка волос...

Хагрид определенно был незаметным богачом, и ценность его сумки была неоценима!

Как хранитель, Хагрид мог постоянно получать материалы, что также было очень важно.

Визет встал и solemnly спросил: — Хагрид! Когда ты овладеешь лечебной магией в будущем, я помогу лечить магических животных. Можешь дать мне немного волос единорога?

— А? Конечно, это не проблема! — Хагрид на мгновение растерялся, затем его рука потянулась к затылку. — На самом деле, если тебе нужно, просто скажи мне.

Глава 38. Уроки полетов.

В полдень Визет попрощался с Хагридом и ушел из хижины.

```

http://tl.rulate.ru/book/118751/4759170

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь