Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 69 - Мы можем вылечить повторное возмущение

Двор для Ань Чжэна был большим, но он не подходил бы для секты. Этот старый господин, Чжан Ифу, все еще был очень внимателен. Здесь были хорошие условия. Здесь было тихо, красиво и совсем не на улице.

Большие глаза Гу Цяньйэ мелькали, когда она смотрела на Ань Чжэна, казалось бы, пытаясь видеть сквозь его мысли.

Ань Чжэн сидел там и завтракал.

"Почему?"

Гу Цяньё не мог не спросить.

Конечно, Ань Чжэн знал, о чём она спрашивала. Он выпил последнюю рисовую кашу и довольно похлопал свой желудок: "Я думал по дороге, но не мог спрятаться". Потом я спросил себя, что же нам скрывать? Единственным ответом было то, что личность Сяо Цидао должна быть скрыта. Что касается остального, между сокрытием и сокрытием. ""

После минуты молчания Гу Цяньё спросил: "Тогда скажите, кто такой Сяо Цидао?".

Чжэн ответил: "Конечно. Мы живём в городе Грань уже более трёх лет, но мы должны выбрать город Фангу. Поэтому последние три года я организовывал людей, чтобы они выяснили личность Сяо Цидао и тёти Йе. На самом деле, личность тёти Ye было легко найти, но ключевым моментом было то, что когда она ушла, люди здесь не знали, что она беременна.

Чжэн пришла от Энн, когда она подошла к окну. Похоже, она была немного разочарована. "Очень старомодная история... Тетя Йе - тоже имя, ее отец - министр доходов". Однажды, когда король Янь устроил встречу в середине осени, отец привел ее во дворец, и результат заставил многих людей задуматься о ней. Вы никогда не видели такой красоты, и это не так уж далеко от того, чтобы быть с ног на голову.

Гу Цяньё наклонилась вперёд: "Она даже лучше, чем моя"?

Её нос был почти плоский на фоне носа Ань Чжэна, и она дышала, как синяя орхидея.

Ань Чжэн проигнорировал ее и продолжил: "Но она также принадлежит ее сердцу". На первый взгляд, ей нравился наследный принц Янь, Му Чанъян. Му Чанъян был старшим сыном короля Яня, поэтому он сразу же встал на место наследного принца. Однако, после смерти матери Му Чанъян, его статус был несколько нестабилен. После того, как король снова выбрал, чтобы стабилизировать их отношения с Чжао, он женился на принцессе Чжао, Су Циннуань, короле старшей сестры Чжао.

"Су Циньнуань согрелась в императрице и родила сына короля Янь. С тех пор она начала тщательно планировать удаление Му Чанъян, что позволило ее сыну унаследовать должность короля. Она была очень хороша в интригах, и у нее было много трюков в рукавах. В конце концов, ей это удалось. Сначала она спроектировала и казнила отца тети Е, старого министра домашнего хозяйства, чтобы совершить предательство по заговору и казнить семью людей. Для того, чтобы защитить тетю Е, наследный принц, Му Чанъян, спрятал ее, и все это было под наблюдением Су Циннуань и даже тайно манипулировать ею. ""

"Перед королем Су Циннуань умышленно позволил кому-то просочиться к тете Йе". По этой причине Му Чанъян и король вызвали суматоху, спорили перед своими чиновниками. Король был в ярости, и он посадил Му Чанъян в тюрьму. Однако, в то время Король все еще любил своего старшего сына. Су Циннуань спроектировал, что кто-то найдет королевскую мантию в резиденции наследного принца. Это дело было бы гораздо важнее. ""

Гу Цяньё нахмурился: "Значит, царь Янь казнил Му Чанъяня?"

Чжэн покачал головой. "Нет, король понимает характер своего сына, поэтому он не верит в это." Однако, этот вопрос уже вызвал много споров. У него не было другого выбора, кроме как дать объяснение двору. Таким образом, он покалечил наследного принца Му Чанъяня и посадил его в тюрьму. Однако король также знает, что таким образом безопасность Му Чанъяня будет поставлена под угрозу, поэтому он организовал некоторых экспертов для защиты Му Чанъяня.

"В конце концов... Су Циньнуань нашёл тётю Е и устроил её, чтобы спасти его..."

Гу Цяньё дала пощечину на столе: "Такая злобная женщина!"

А Чжэн сказал: "Вот как это бывает в императорской семье. Когда тётя Е узнала, что Му Чанъян заключена в тюрьму, её сердце горело от беспокойства. Затем она отправилась в темницу со своими верными подчиненными. Насколько сильна темница Янь? Они не могли спасти их в соответствии с их силой. Я подозреваю, что именно Су Циньнуань устроил тайное убийство многих тюремных охранников и телохранителей, которые король Янь устроил для Му Чанъян. Тогда она просто отпустила тётю Йе. ""

Гу Цяньё плотно сжала кулаки. "Вот почему все остальное просто. Императрица Вдовствующая Су распорядилась, чтобы тетя Е спасла Му Чанъян, а затем немедленно послала кого-нибудь уведомить короля."

Чжэн кивнул: "Это действительно так, в соответствии с развитием событий." На этот раз король был по-настоящему в ярости, приказав своим внутренним хозяевам охотиться за Му Чанъян. Это была погоня, а не охота. Однако внутренние специалисты были куплены императрицей Вдовствующей Су и убили бы Му Чанъян, найдя его. ""

Чжэн сделал глоток чая, позволив своим эмоциям немного успокоиться. "И теперь король Му Чанъян тайно влюблен в тетю Е. Этот человек был очень... как сказать? Он был хорошим мальчиком с самого детства и никогда не делал ничего необычного. Единственное время было, когда он тайно покинул императорский дворец Терминус и спас тетю Е во время кризиса. В то время тетя Йе, вероятно, была беременна. ""

Гу Цяньё сказал: "Тогда Му Чанъян защитил её в Иллюзорном Городе?"

"Нет, тётя Е не любит Му Чанъян и не хочет его втягивать, поэтому она спряталась". После этого она родила Сяо Цидао и забрела в "Город иллюзий", чтобы жить спрятанной. Му Чаньян узнал об этом. Он также погнался за Городом Иллюзий и стал городским повелителем, тайно защищая их.

Гу Цяньё нахмурился: "Итак, в императорском дворце Терминус в Яне, вдовствующая императрица Су Циньнуань, не знает, что у наследного принца есть преемник, только Му Чанъян знает об этом".

"Должно быть, с чувствами Му Чанъян по отношению к тете Е, он не должен был об этом упоминать". Однако, этот человек был трусом. Это уже было пределом его мужества - тайно бежать. Таким образом, перед императрицей вдовствующей Су, он не имеет возможности сопротивляться. ""

Гу Цяньё спросила: "Поскольку императрица Вдовствующая Су замышляла всё это для своего сына, зачем она устроила Му Чанъянь, чтобы он унаследовал положение Царя?".

А Чжэн ответил: "Потому что с ее сыном произошел несчастный случай... Императрица Вдовствующая Су думала, что ей это удалось". До тех пор, пока она убивает Му Чанъян, она может заставить своего сына стать наследным принцем. Однако никто бы не подумал, что когда внимание императрицы Вдовствующей Су было сосредоточено на Му Чанъян и тете Е, те немногие мертвецы из дома тети Е, которые отомстили за своего хозяина, провели бы год в императорском дворце Терминус, они хотели убить Су, но случайно убили ее сына.

Выражение Гу Цяньё изменилось, и эмоции в ее глазах были особенно сложны. "Взрослые замышляли и ранили жизнь ребенка". Я... Я не знаю, что сказать, но это возмездие за вдовствующую императрицу, но как насчёт того маленького ребёнка? Он не сделал ничего плохого. ""

"Верно, ребенок не сделал ничего плохого, только то, что у него есть такая мать, - сказала Ань Чжэн, - и через это трудно пройти. Король был тяжело болен в то время. Чтобы унаследовать трон, она без колебаний дала больному королю много тоника. Она хотела завести еще одного ребенка, но убила короля. ""

"После смерти короля Яня власть у Су. Тем не менее, она не осмеливалась быть слишком самонадеянна, поэтому ей пришлось послать людей, чтобы они осмотрели Му Чанъян.

Гу Цяньё привела в порядок слова Ань Чжэна, а потом сказала: "То есть Му Чанъян теперь марионетка императрицы Вдовствующей Су". Но у Му Чанъян всё ещё были хорошие отношения с тётей Е, поэтому он не предал её. Но это небезопасно, потому что как только Су Циннуань узнает о личности Сяо Цидао, она немедленно отправит кого-нибудь убить его. ""

"Правильно".

Гу Цяньё сидел прямо на окне и качал длинными ногами: "Так зачем мы здесь?"

Она посмотрела на Ань Чжэн. "Если это для защиты Сяо Цидао, то лучше быть в Пограничном городе."

Ань Чжэн сказала: "Потому что Сяо Цидао хочет найти свою мать".

Гу Цяньё открыла рот, она знала, что этого достаточно.

"Итак..."

Чжэн сказал: "Я знаю, что мы не можем это скрыть". Мы многое устроили в "Фриндж Сити", было бы трудно узнать о нашем прошлом, но не стоит недооценивать спецслужбы ни одной страны". Мы можем поменять нашу личность на другое имя, но так мы внезапно появимся, и больше людей будут искать. Люкси и ты, включая меня и Дю Шушу, тощие. До тех пор, пока мы поступим в Академию боевых искусств, сможем участвовать в церемонии осеннего сбора урожая, мы будем знамениты? ""

Гу Цяньё: "Такой пердёж".

Чжэн улыбнулся: "Появилось сразу несколько гениев". Вы говорите, что эти люди из королевства Янь любопытны или нет. В то время силы, которые могли бы на нас положиться, как военные и Охранная палата, расследовали бы это. Вместо этого, было бы лучше, чтобы военные и Палата Общин с самого начала относились к нам, как к друзьям, подвергая нас некоторым реальным вещам, чтобы они ни за чем не охотились. ""

"И с помощью военных и Штурмового Дома другие силы будут опасаться вмешиваться."

Гу Цяньё любопытно спросил: "Ты человек." Почему ты так много думаешь в своей голове? Насколько ты велик?"

Чжэн сказал: "Уже не маленький." Согласно обычаям Янь, я могу жениться в четырнадцать лет. Мне пятнадцать."

Гу Цяньё сразу наклонился и сказал: "Тогда скажи мне, ты хочешь выйти за меня замуж или за Люси?".

В таком случае, Ку Люси не мог спросить. Однако Гу Цяньё могла напрямую спросить, и её лицо не было красным от шока.

Чжэн сказал: "Но я чувствую, что я еще очень молода, и что я сосредоточена на школе".

Гу Цяньё скрутила губы: "Эта причина слишком поверхностна, и нет никакой искренности". Ты говоришь правду, тебе не кажется, что это очень плохой выбор? Люкси такой послушный и послушный, я такой милый и щедрый, ты любишь нас обоих, верно? ""

Чжэн открыл книгу и сказал: "Интересно, трудны ли экзаменационные вопросы на церемонии осенней уборки урожая"?

Гу Цяньё сидел на рабочем столе и смотрел в глаза Ань Чжэну. "Как бы ни были трудны экзаменационные вопросы, трудно прочитать женское сердце".

Ань Чжэн, "Кашель..."

Гу Цяньё прыгнул со стола. "Как скучно, я лучше пойду хулиганить Люси".

Она ушла с руками за спиной, как джентльмен.

Она ушла незадолго до того, как вошёл Ду Шушу. "Ты не пойдешь в войска, Ань Чжэн, почему ты еще не ушел?"

""Просто попался на маленьких демонов." Как?"

Дю Шушу хихикал: "Люси просто немного невиновен." Гу Цяньё - всего лишь маленький демон, это ты страдаешь. Только что губернатор Фангу прислал кого-то, чтобы сказать, что он хочет, чтобы мы пошли в магистратский суд. Это дело расследуется Гу Чжанли, так что пойдём и скоординируем. ""

"Отпусти Сумасшедшего Ку". Он более чем готов посрать на кого угодно. Мы с тобой пойдем в Военное Министерство, а потом в Академию Боевых Искусств. ""

"Губернатор Фангу не поставил бы нас в их глаза, но мы не осмеливаемся оскорбить Военное министерство и Академию Боевых Искусств". Генерал Ван Кайтай уставился на это дело, не осмеливаясь быть нечестным. ""

"Мы также пойдем в агентство "Дафанг"."

Дю Шушу спросил: "Чего еще ты хочешь?"

"Как я уже сказал, это агентство должно закрыться." У человека есть свои слова."

Чжэн сказал: "Ты знаешь, как ладить со змеей?" Это чтобы быть новой змеей как можно быстрее". Агентство Дангфанг - это лишь небольшая роль. Если ты даже не можешь смириться с этим, как мы можем стоять в городе Фангу? ""

Дю Шушу сказал: "Мне просто нравятся люди, которые разумны, а у тебя есть вера".

А Чжэн сказал: "Ты помнишь, что я сказал, мы все хорошие люди".

Ду сразу же сказал: "Конечно, я помню". Вы сказали, что всегда были высокомерным и деспотичным человеком, который вел себя как плохой человек, и был хорошим человеком, чтобы не привлекать к себе внимания. Это было неправильно. Хороший человек должен быть более надменным и высоко в небе. С сегодняшнего дня давайте говорить за хороших людей... У нас есть деньги, у нас есть власть, мы господствуем, но мы хорошие люди. Мы можем лечить все виды неповиновения. ""

http://tl.rulate.ru/book/11864/896901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь