Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 1002

Дянь Ху поднял пару коротких алебард и посмотрел на них: "Хотя я не знаю, что значит, что военная дивизия позволила мне прийти, я просто делаю то, что он сказал. Я не так умен, как военные, но военные слишком много рассчитывают и недостаточно прямолинейны. Поэтому ему приходится слушать, но он не может выслушать все. "

Он указал на Ань Чжэна своей короткой алебардой в левой руке: "Быть человеком проще: либо я уговорю тебя стать моим последователем, либо ты будешь убит".

На самом деле Ань Чжэн совершенно не понимал этих древних практиков, в чем заключались их упражнения, каково их телосложение, каково их происхождение. А эти люди - люди Тань Шаня, очевидно, немного понимали Ань Чжэна. С самого начала у Ань Чжэна не было никакого преимущества.

"Сколько глупостей!"

Ань Чжэн ударил ногой по табуретке, и табурет разорвало на части телом Дяньху, когда он был в нескольких метрах от Дяньху. Он был не сломан, а разбит на куски дерева. Сила этого защитника тела не только жестока, но и, похоже, обладает точным анатомическим качеством. Ань Чжэн использовал табурет, чтобы проверить силу Дяньху, но Дяньху даже не заметил этого. Очевидно, он был немного слаб умом.

Выбив табурет, Ань Чжэн исчез, а Дяньху на мгновение замер: "Бежать?"

Он вынес алебарды из дома, улица была пуста, и на ней все еще лежала тень спора.

На самом деле Ань Чжэн вообще никуда не выходил. Он стоял в комнате и смотрел на улицу через окно, в глубине души рассчитывая скорость этого классического тигра. IQ не слишком высок, а скорость не так хороша, как у соперника, но раз этот человек может стать чрезвычайно важным человеком, говорить о горах и иметь уверенность, чтобы убить соперника, значит, его нельзя недооценивать, потому что он медленнее, в нем должно быть что-то уникальное.

Ань Чжэн выбежал из окна, и в тот момент, когда Дянь Ху повернулся спиной, в спину Дянь Ху вонзился меч, но острие сломанного армейского меча не пробило его насквозь. Кусок доспехов, который выглядел неполным и покрытым шрамами на теле Дянь Ху, очевидно, был артефактом.

"Ты думаешь, что сможешь убить меня вот так?"

Две алебарды Дяньху опустились вниз, и от удара земля в радиусе 300 метров окрасилась в темно-фиолетовый цвет. Земля задрожала, а затем из земли на расстоянии 300 метров вырвались восемь каменных столбов. На каждом из каменных столбов были вырезаны чрезвычайно сложные узоры и звериные морды с открытыми глазами. После того, как восемь каменных столбов были выбиты из земли, в пределах круга оказалась абсолютная территория Дяньху.

"Ты сам бросился на смерть".

Дянь Ху посмотрел на Ань Чжэна с ухмыляющимся лицом и шаг за шагом подошел к Ань Чжэну.

Ань Чжэн наконец-то понял, в чем уникальность Дянь Ху, но цена этого испытания немного высока. В пределах 300 метров Кодовый Тигр является хозяином. В этой абсолютной зоне скорость, сила, реакция и все остальное в борьбе становятся медленными и слабыми.

Казалось, что ноги Ань Чжэна внезапно были связаны десятками тысяч фунтов тяжелых мешков с песком. Казалось, что на его плечи навалилась гора, а он не мог даже поднять голову. Функции организма стали выполняться крайне медленно, а время от команды мозга до реакции тела стало по крайней мере в десять раз медленнее, чем обычно. Хотя с точки зрения телосложения и скорости Ань Чжэн в десять раз медленнее и намного быстрее обычных людей, но перед лицом такого мощного противника, как Дяньху, последствия такого ослабления его силы можно себе представить.

С грохотом Ань Чжэн получил сильный удар в грудь, и его тело отлетело назад. Сильная боль в груди подсказала Ань Чжэну, что по меньшей мере три ребра сломаны. Ань Чжэнмин ясно видел, как Дянь Ху бросился к нему, но никак не мог отреагировать.

Скорость рук и ног слишком медленная, а сила базы выращивания не может быть повышена.

"Я действительно не знаю, почему ты такая слабая, почему твой муж так ценит тебя. Как такой практик, как ты, я не знал, сколько людей было убито в ту эпоху. Кажется, когда муж тоже смотрел в сторону, он действительно считал, что пустая трата - это талант".

Дянь Ху прошелся перед Аньчжэном, и короткая алебарда вонзилась в него: "Так как ваш **** не является, то я возьму на себя инициативу, чтобы избавиться от вас, и провинциальный господин никогда не забудет".

Короткая алебарда нанесла удар, и он пришелся в самое сердце раздора. С грохотом тело Ань Чжэна прямо врезалось в землю. На земле образовалась ужасная большая яма, и Ань Чжэн оказался в ней на глубине не менее десяти метров.

В голове Ань Чжэна тут же появился голос Тяньму, причем очень быстро.

[За пределами радиуса действия шэньцзя обратного масштаба поглощает 40% урона, тело получает 60% урона, многие внутренние органы повреждены. Противомасштабная **** броня не повреждена, а внешний защитный слой исчез. Вы получили серьезные ранения и должны немедленно уйти. 】

Уйти?

Рот Ань Чжэна дернулся в горькой улыбке, и теперь он стал неразлучен.

Дянь Ху спрыгнул с большой ямы и шагнул вниз к Ань Чжэну.

"Я не умер, похоже, что у тебя тоже есть очень защитное магическое оружие. Позволь мне снять твое магическое оружие и посмотреть, что мощнее моих доспехов Бога Войны".

Ань Чжэн, пытаясь избежать топота ног Дяньху, повернулся в сторону, место, на которое наступил Дяньху, снова взорвалось, и земля снова просела. Земляные волны устремились в небо, словно фонтан, а вокруг стало очень тускло.

"Ты только бегаешь?"

Дяньху искал вокруг себя тень Аньчжэна, пыль падала и разбивалась о него, его глаза, как нож, словно пронизывали пыль. Когда пыль опала, Дянь Ху наконец увидел Ань Чжэна.

Аньчжэн тяжело дышала на краю большой ямы, казалось, она была ранена так сильно, что не могла двигаться.

"Разве ты не бежишь?"

Дяньху шагнул к Анжену, и короткую алебарду левой руки метнул прямо в лицо Анжену. Короткая алебарда летела очень быстро, и скорость защиты была полностью подавлена в этом абсолютном поле. Очевидно, что избежать его было невозможно.

Взмах кисти, лицевой щиток противомасштабной **** брони опустился, и короткая алебарда врезалась в лицо Аньчжэна.

[Лицевой щиток выдержал атаку и находится в пределах досягаемости, но лицо пострадало. 】

"Понял."

крикнула Анчжэн, и в этот момент с земли появился Тигр. В это время на лицевом щитке Аньчжэн был очень очевидный шрам, и, очевидно, короткая алебарда также была магическим оружием очень высокого уровня. Магическое оружие, способное оставить следы на противомасштабной **** броне, по крайней мере, достигло уровня фиолетового продукта.

"Посмотри, куда ты можешь пойти".

Дянь Ху схватил Аньчжэня за воротник и бросил Аньчжэня горизонтально. Тело Аньжэня, словно пушечное ядро, ударилось о почвенную стену на стороне большой ямы и пролетело прямо в нее.

Дянь Ху подхватил короткую алебарду и снова метнул ее. Короткая алебарда вращалась в глубокой яме, которую разбил Ань Чжэн.

бум!

Земля вздыбилась огромным мешком, а внутри него взорвалась бурлящая сила. Пока земляные волны катились, тело Ань Чжэна вылетело наружу, как сломанный воздушный змей. Видя, что он вот-вот подлетит на расстояние выстрела, один из каменных столбов внезапно переместился, чтобы заблокировать Ань Чжэна. На каменном столбе возникла вспышка света, и из него вырвался сильный удар, отбросивший Ань Чжэна назад. Тело Ань Чжэна упало на землю, он покатился по земле, и на его теле осталось много грязи.

Дянь Ху рассмеялся и, пронесясь мимо, наступил на спину Ань Чжэна: "Отдай мне смерть!"

Сила этой ноги настолько велика, что обычные практики будут раздавлены в мясо начисто.

Но защитная сила антимасштабной **** брони слишком сильна, кажется, что Ань Чжэн снова уперся в землю.

"Хороший малыш, я должен снять с тебя доспехи".

Алебарда Дяньху врезалась в землю от беспокойства, но вдруг по его спине пробежал холодок, он тут же развернулся, но после все же немного помедлил. Не знаю, почему Аньчжэн оказался позади него, и в тот момент, когда Дяньху повернул голову, кулак Аньчжэна тоже появился. С грохотом он разбил плоть и кровь пополам. Кулак Аньчжэна выбил глазное яблоко, оно зацепилось за каменный столб, и глазное яблоко разлетелось на куски под действием противоударной силы.

Дяньху впечатал в землю не Аньчжана, а противоударную броню Аньчжана ****.

В тот момент, когда Дяньху бросился к нему, Аньчжан снял противоударную броню ****. Доспех **** был полностью закрыт, поэтому невозможно было увидеть, что в нем никого нет.

"Ты действительно силен в этом абсолютном царстве".

Ань Чжэн наносил удары, удары и удары по голове Дяньху. Будучи настолько подавляющим в силе и скорости, Ань Чжэн никогда не сдастся, как только воспользуется возможностью. Он не смел останавливаться, он не мог остановиться. С сиянием фиолетового электричества на кулаке, он нанес удар по голове Дяньху. Первый удар снес плоть и кровь с половины лица Дянь Ху, и каждый последующий удар был таким же сильным и тяжелым.

После серии из семи или восьми ударов на разъяренной голове Дяньху почти не осталось ни крови, ни плоти, его скальп был взорван, а в черепе **** проделана дыра. С. Нос был отбит Ань Чжэном, а кость переносицы не сломалась, даже обломки неизвестно куда упали. Если это лицо увидит ребенок, оно должно быть настолько страшным, что он может расплакаться.

Ань Чжэн ударил Дяньху ногой в грудь, и тело Дяньху с грохотом упало на землю.

"Твоя слабость в том, что IQ **** слишком низкий".

Ань Чжэн протянул руку и поднял с земли короткую алебарду Дяньху. Короткая алебарда ворвалась в другой глаз Дяньху. Острый наконечник алебарды пронзил глазницу, и глазное яблоко разделилось на две части. Ань Чжэн потянул короткую алебарду вниз, и ветвь короткой алебарды рассекла лицевую кость Дяньху.

"Разница между твоими доспехами и моими противомасштабными доспехами **** в том, что у меня есть лицевой щиток, а у тебя нет".

Ветка короткой алебарды просунулась в щель между шеей классического тигра и доспехами, и зацепилась одной рукой за неполную голову классического тигра. Доспех был снят с Дяньху. Без защиты доспехов, как тело Дянь Ху может быть более конкурентоспособным, даже если он крепкий?

Ань Чжэн отбросил короткую алебарду в сторону: "Трезубец толстяка был обманут Чжугэ Цюнлу, и случилось так, что ты дал ему пару коротких алебард".

Меч Сломанной армии в руке, и Ань Чжэн с силой ударил обеими руками по рукояти... Пуф! Длинный меч вонзился прямо в грудь тигра, кончик меча пронзил спину, и сердце было рассечено. Фиолетовое электричество в руках Ань Чжэна кружило вниз, как яростный дракон, и когда длинный меч пронзил его, фиолетовое электричество также яростно взорвалось.

бум!

Тело Дяньху было разорвано на части, большие куски плоти вылетели и разлетелись повсюду. Склизкие потроха упали на землю, покрытые грязью.

"Сейчас не твое время".

Ань Чжэн топнул ногой по единственному оставшемуся мозгу Дяньху, и красная кровь и белая мозговая плазма рассыпались.

"Сейчас мое время".

Ань Чжэн встал прямо, и темно-фиолетовый цвет вокруг него исчез. Восемь каменных колонн погрузились в землю, словно возвращаясь в ад. Световые лучи, вырезанные на каменных столбах, рассеялись, а лица монстров, скрытых в узорах, исчезли. Пара энергичных глаз медленно закрылась.

Ань Чжэн поднял короткую алебарду и, тяжело вздохнув, сел на землю.

"Если... таких людей, как Тансан, довольно много, то в этой битве будет очень трудно".

Ань Чжэн отдохнул мгновение, затем встал, взяв с собой пару коротких алебард и доспехи, и тяжелыми шагами вышел.

http://tl.rulate.ru/book/11864/2201168

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь