Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 991

Аньчжэн вызвал Меч Сломанной Армии и, гордо подняв его, толкнул.

"Кто придет? Кто придет?"

Здесь собралось не менее тысячи человек, и постоянно прибывали новые. Но никто не осмелился встать в это время. Большие имена, которые уже прославились на реках и озерах, не желали рисковать. Если бы они выиграли, то тоже были бы ранены. В случае поражения, прежде всего, речь шла о жизни и смерти, а затем о славе.

"Не смеешь?"

Аньчжэн посмотрел на огромную команду напротив него, его глаза прищурились: "Я всегда прост. Когда другие ругают меня, они клевещут, клевещут, а мне лень ругать в ответ, потому что мой рот глуп, но мои руки не глупы, поэтому они убивали все напрямую. Люди, которые слишком много говорят, не обязательно слишком много берут или дерутся в драке. Ты не смеешь подойти, потому что боишься смерти, боишься проиграть и боишься выиграть в случае чего. Я также буду серьезно ранен. К тому времени красота и сокровища в этой таинственной среде будут принадлежать другим, и я не смогу упасть вместе с ними. Я не имею к этому никакого отношения. Есть люди, которые падают в колодец, и они, получив травму, воспользуются случаем и захотят тебя. Жизнь. "

"Но ты не желаешь отступать и с нетерпением ждешь, когда глупец выбежит сражаться со мной первым. К тому времени ты сможешь извлечь выгоду из рыбака, но тот, кто на месте, хитрее всех, и никто не дурак".

Ань Чжэн вытащил свой меч и направил его в противоположную сторону: "Раз так, то я выберу его".

Как только эти слова были произнесены, толпа напротив сразу же затихла. Те, кто не справляется, естественно, не осмеливаются справиться с ним, даже большие люди испытывают беспокойство. Теперь спор о том, что первый спор между юридическим делением династии Мин распространился. Глядя на весь мир, сколько людей осмелится встать и сказать, что вы не можете драться?

Меч Аньчжэна взметнулся и наконец опустился на Фэйлин Ду Фэй Цянь Суна: "Фэй Линь Ду не судил себя по рекам и озерам? Тогда это ты, Фэй Цянь Сонг, иди и сразись со мной".

Все на некоторое время расслабились, и несколько человек невольно вздохнули с облегчением.

Некоторые люди начали аплодировать: "Фэйцянь Сонг, они названы, ты поднимайся".

"Фелингду утверждал, что он правит рекой и озером. А тот, кто напротив, - речной и озерный мерзавец. Фэй Цяньсун, почему ты еще не стрелял? Может быть, кого-то призывали и боялись этого?"

"Когда я пришел, я призвал всех подняться, а теперь у меня получилась черепаха вниз головой, что очень смешно".

Группа ребят, которые не умеют делать что-то хорошо, но не являются слабохарактерными, раздувают толпу. В любом случае, они приходят, чтобы забрать сделку. Драться не получается, другое дело - подстрекать других к драке.

Сюань Юэ, потомок горы Лунху, сузил глаза и улыбнулся, боковым зрением глядя на Фэй Цяньсуна. Он слегка поднял руки и сжал кулак: "Мастер секты Фэй, как?".

Лицо Фэй Цяньсун было немного уродливым, она не ожидала, что Ань Чжэн действительно проделает этот путь. Сейчас очень трудно оседлать тигра. Идите вперед. Сила Ань Чжэна налицо. Ты можешь не справиться. Без него ситуация станет неконтролируемой. Таким способом не обойтись. В конце концов, если люди дворца Павлин Мин и горы Лонгху встанут на сторону Аньчжэна, то не будет никакого способа навести порядок".

Тем не менее, она все еще не планировала делать свое.

Она посмотрела на Ло Цяньшаня, мастера Дакси Фэйцзяньтан, который был недалеко: "Сектантский мастер Луо, тело рабыни немного некомфортно, не могли бы вы сразиться за меня? Неважно, выиграешь ты или проиграешь, Фейлинг получит щедрый подарок. . "

На протяжении многих лет она работала в реках и озерах для Тан Шансе, и привлекла большое количество речных и озерных хозяев своей красотой и большим богатством. Фэйцзяньтан - один из лучших предков на востоке Дакси.

Во время экспедиции Дакси на восток Фэйцзяньтан отправил шестьсот учеников в армию и сделал пожертвования хану Ма. Висит в зале Фэйцзяньтана.

Ло Цяньшань дважды кашлянул и слегка улыбнулся: "Это... Хотя я и готов помочь девушке, но заменять ее действительно неудобно. Подумаешь, таковы правила рек и озер. Если в будущем каждый найдет такого человека вместо себя, правила будут нарушены. Я не боюсь этого спора, но вызов брошен не мне. Если я выстрелю за тебя и выиграю, лицо девушки будет выглядеть не лучшим образом. Если вы проиграете, лицо девушки будет выглядеть еще хуже. "

Лицо Фэй Цяньсуна изменилось: "Господин учитель секты, перед тем как прийти, вы поклялись, что если я попрошу вас, вы никогда не откажетесь. За эти годы я получил меньше пользы от Фэйлин и от вас?"

Глаза Ло Цяньшаня были холодными: "Летящая девочка, ты сказала слишком много. Среди рек и озер цзунмэны обменивались друг с другом подарками, но они не могли нарушать правила рек и озер. Я - Ло Цяньшань. Реки и озера всегда носили имя справедливости, и я не могу делать такие вещи, которые игнорируют правила рек и озер. Потому что я знаком с девушкой, поэтому я все еще убеждаю вас с точки зрения девушки... боритесь, если вы не будете бороться, в будущем Как степень Фейлинга относится к рекам и озерам? "

Ань Чжэн не удержался и рассмеялся: "Это модель рек и озер".

Фэй Цяньсун был так зол, что посмотрел на Ло Цяньшаня и повернул голову, чтобы посмотреть в другую сторону. Люди, окружающие Фэйлинду, - все те, кого все эти годы привлекали сокровища и красота. Ло Цяньшань не выходит вперед, она и другие.

"Сект-мастер Лю, вы можете сражаться за меня?"

"Кашель, старик простыл прошлой ночью..."

"Мастер секты Чжан, а вы?"

"Я думаю, что сектант Лю прав... Нет, нет, сектант Луо прав".

"Суверенный король?"

"Это... Я тоже думаю, что то, что сказал Владыка Сект Мастер Ло, очень верно.

Правила рек и озер, которые мы имеем с момента основания Великого государства, до тех пор, пока люди рек и озер бросают вызов, даже если неизвестные люди бросают вызов государю, они не могут прямо отказаться, чтобы встретить битву лицом к лицу. И этот вызов защищается судом. Как только вызов установлен, никто не может его остановить, не вмешивается...".

Фэй Цяньсун: "Я не **** позволять вам заучивать правила официального документа".

В этот момент не только некому было помочь ей, но и все феодальные предки, которых Фэйлин Ду собирала среди рек и озер на протяжении многих лет, тоже были раскрыты. Не знаю, что бы почувствовал Тан Шансе, если бы увидел такую сцену в это время... Он использовал уловки и хитрости, чтобы вычислить людей, и привлекал людей с интересами. Однако перед лицом более серьезных интересов эти отношения разорвались бы в одно мгновение".

Ань Чжэн с улыбкой сказал: "Летающая девушка, у тебя болит лицо?".

Фэй Цяньсун присела: "Кто может убить этого человека за меня!"

В команде Фэйлинду встал невысокий мужчина. Он подошел к Фэй Цяньсун: "Тетя... Девочка, я... я помогу тебе убить его".

"Ты?"

тон Фэй Цяньсун был несколько презрительным. Этого человека звали У Саньцян. Когда он впервые встретился в реках и озерах, он влюбился в себя с первого взгляда и отказался уходить, как бы он ни кричал и как бы его ни выгоняли. Он говорил, что если посмотрит на нее издалека, то будет удовлетворен. У этого человека нет большого опыта, нет силы, на которую можно было бы опереться, он выглядит некрасивым и низкорослым, не говоря уже о заикании.

Фэй Цяньсун знал, что этот человек очень сильно его любит. Сначала он думал, что еще один человек сможет использовать его без вреда, поэтому он остался в Фэйлине. Кажется, прошло уже семь или восемь лет, но я никогда не вспоминал об этом человеке. Каждый раз, когда он приказывал своим людям что-то сделать, он чувствовал его огненные глаза среди группы людей внизу, но Фэй Цяньсун ненавидел его так сильно, что не хотел больше смотреть на него.

"Ладно, ты.

Если ты сможешь... если ты сможешь победить, я дам тебе любое вознаграждение".

У Саньцянь покраснел и сказал: "Я просто хочу иметь возможность делать..."

"Что делать!"

"Делать... делать скот и лошадей".

У Саньцянь сказал на одном дыхании: "Я просто хочу видеть девушку каждый день, и я доволен, мне не нужна никакая награда".

Фэй Цяньсун на мгновение был ошеломлен, но на какое-то время он был тронут. Но вскоре она отбросила это прикосновение. Ей не нужна была эта ценная вещь.

У Саньцянь глубоко вздохнула и пошла в сторону Аньчжэн.

Подойдя к Аньчжэн и встав в нескольких десятках метров от нее, Ву Саньцян сжал кулаки и заикаясь сказал: "Хотя... хотя между мной и тобой ничего нет... и ты... какая ненависть, но, но, но, но ты разозлил девушку, это не сработает. "

Ань Чжэн кивнул: "Ты намного сильнее тех, кто стоит за тобой, и, по крайней мере, ты осмелился встать".

У Саньцян сказала: "Ты должен обидеться".

Внезапно он двинулся вперед, не перекатившись, и теперь катался по земле, его поза была крайне неприличной. Все, кто видел эту сцену, засмеялись и сказали, откуда взялся этот парень, такой нелепый.

У Саньцянь вскинул руки и толкнул его вперед, но никакого движения не произошло, а Ань Чжэну пришлось уклониться. Вокруг тела Ань Чжэна появились вихри в четырех направлениях - спереди, сзади, слева и справа. В каждом вихре, казалось, быстро вращался огромный вентилятор, и мгновенно возникало огромное всасывание. Учитывая физические качества Ань Чжэна, его почти засосало внутрь.

Ань Чжэн шарахнулся в сторону, но четыре вихря последовали за ним. Куда бы Ань Чжэн ни пошел, эти четыре вихря последовали за Ань Анем. Как можно быстрее, эти четыре вихря будут так же быстры.

"Ты, ты, ты... ты не сможешь избежать этого".

Ву Саньцянь сложил руки, четыре вихря внезапно увеличились, и огромный вращающийся клинок начал резать в сторону тела Ань Чжэна. Ань Чжэн увеличил скорость до предела, но эти четыре вихря, казалось, были привязаны к его дыханию, и их нельзя было скоро сбросить.

Четыре вихря продолжали приближаться и наконец закрутились на теле Аньчжэн. Марс разлетелся на куски.

Противомасштабная **** броня на Анжэн заблокировала рассечение, но чувство шока под воздействием этой огромной силы было чрезвычайно вредным для людей. Однако, даже если нет противомасштабной **** брони, тело полубога, сражающегося за мир, не так легко повредить.

Среди четырех вихрей тело Ань Чжэна сжалось в скрюченную позу. Но его лицо не сильно изменилось, он смотрел на У Саньцяня: "Ты обладаешь такой культурой и талантом, почему ты хочешь сделать ей зло?"

У Саньцянь заикаясь, ответил: "Я, я, я, я не знаю, что такое добро и зло, я, я знаю, она мне нравится. Даже если я смотрю на нее издалека, я чувствую себя комфортно. Она заставляет меня Что бы я ни делал, я буду делать то, что хочу, какой бы она ни была, доброй или злой, она будет счастлива. "

Ань Чжэн покачал головой: "Так ты тоже ****".

У Саньцинь рассмеялся: "Я, я, даже если я умру, лишь бы она умерла ради нее, я умру без сожаления".

Энн вздохнул и сжал руки в кулаки: "Я хотел убить этих здоровяков и пожертвовать свой меч их кровью. Поскольку ты готов умереть первым, я завершу тебя".

Когда он опустил руки, появился четырехручный Фиолетовый Штырь Экскалибур и тут же погрузился в четыре вихря. Раздался грохот. Все четыре вихря были заблокированы и больше не могли вращаться. Цвет лица У Саньцяня изменился, его руки сжались, и на голове Ань Чжэна появился еще больший вихрь. Ань Чжэн ударил в небо кулаком, а У Саньцянь - кулаком.

Цзюган Тяньлэй взорвался в воздухе, оттолкнув огромный вихрь назад. Второй удар Ань Чжэна достиг У Саньцяня, У Саньцянь вытянул руки перед собой, и появился вихрь, который фактически поглотил Цзю Гань Тяньлея в него, и фиолетовое электричество затянулось.

Однако он все еще медлил, и Ань Чжэн мгновенно появился перед ним и положил ладонь на его горло: "Устрою тебе веселье".

Ладонь его головы полетела.

Аньчжэн вернулся в исходное положение и стоял, прижавшись к земле.

Он посмотрел по сторонам: "Следующий".

http://tl.rulate.ru/book/11864/2200749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь