Готовый перевод Journey from Fairy Tail / Путешествие из Хвоста Феи: Глава 211

"Хруст!"

Дверь открылась.

«Есть кто-нибудь?»

«Вау, здесь слишком много растений!»

Когда все вошли, они увидели, что дом полон растений.

«Дом настолько ветхий, а растений так много!» — сказал Нatsu.

«Тсс!

Фигура повернулась спиной к Ли Сяньяню и другим, шипя и поливая растения из душа в руке.

«Помолчите!»

«Растения любят тишину!»

«Закройте свои шумные рты, когда поймете!»

После слов Уоррода все начали жаловаться на Ли Сяньянь.

«Это хорошо, когда у кого-то хороший характер?»

Тем не менее, как только обстановка изменилась, Уоррод тут же сказал:

«Шутка!»

Сразу же цветочные косточки на полу распустились, и аромат цветов стал очень приятным.

«Ха-ха! Я шучу, шучу!

«На самом деле цветы и деревья очень любят человеческие голоса!»

После этих слов он засмеялся.

В это время Эдза и другие заметили, что лицо Уоррода напоминает кору дерева, а его голова приобрела форму дерева.

«Господин Основатель действительно энергичен!» — пожаловалась Люси, глядя на Уоррода.

«Действительно ли он настолько силен, как говорят легенды?

«Я этого совсем не вижу!» — сказал Грей.

«Люди не видны, я ощущаю сильный жизненный поток, похоже, старшие занимаются магией, связанной с растениями, и их достижения в магии очень высоки!»

Ли Сяньянь сказал толпе.

«Большое спасибо, что приехали издалека, похоже, вы знаете мою личность!» — сказал Уоррод.

«Какой энергичный юноша!» — Уоррод был очень доволен, потому что обнаружил ужасающую магическую силу в Ли Сяньянь.

«Действительно, прошло много времени с тех пор, как я вышел на пенсию.»

«Извините, почему вы искали нас?» — спросила Эдза.

«Что ж, из-за моей магии я люблю рост растений, и окрестности пустыни больше всего нуждаются в растениях, поэтому я странствую.»

«Но недавно я обнаружил очень странное село.»

«Согласно записям, это — село Солнца.»

«Это село с твердой верой, с постоянно горящим огнем в качестве покровителя.»

«Огонь, который горит вечно? Это должно быть вкусно!» — очень обрадовался Нatsu, услышав это.

«Что случилось с тем селом?» — спросил Грей, так как слова Уоррода явно обращались к нему.

«Оно было заморожено, и я не знаю, стало ли это природной или人为ной катастрофой. Люди, здания и растения не избежали судьбы.»

«Даже этот неугасимый огонь был заморожен.»

Говоря это, Грей выглядел очень удивленным.

«Ледяные демоны-разрушители!»

Грей воскликнул.

«Не знаю, если это именно эта магия, но мне нужна ваша помощь.»

«С учетом всего уважения, старший Уоррод, вы, должно быть, сможете решить это сами!» — заметила Эдза на этот раз.

«Десять лучших магов не всемогущи. Титул лучших десяти на самом деле принадлежит тем десяти людям на континенте, которые внесли наибольший вклад.»

«На этом континенте есть много более сильных, не говоря уже о других континентах.»

«А моя магия не известна своим атакующим потенциалом.»

Уоррод сказал.

«Ха-ха, оставьте это нам!»

«Я растоплю любой лед!»

Нatsu был очень взволнован, и пламя в его руках вспыхнуло.

«Какой надежный юноша!» — Уоррод с облегчением смотрел на молодого человека.

«Ну, вы стойте здесь, а я отправлю вас туда!»

«В конце концов, это около 2000 километров отсюда, расстояние слишком велико!» — сказал Уоррод.

Сразу после того, как толпа встала вместе, Уоррод вызвал гигантскую лозу, чтобы быстро перенести людей.

«Действительно хороший юноша, Мэйвис!»

Мэйвис появилась за спиной Уоррода.

«Хотя я не вижу вас и не ощущаю, похоже, что мой путь к магии все еще очень длинен!»

После сказанного Уоррод снова стал поливать цветы.

«Кажется, у вас все хорошо, и теперь остались только старые друзья и тот человек.»

Мэйвис с ностальгическим взглядом посмотрела на Уоррода и исчезла.

В этот раз она пришла сюда, чтобы посмотреть на состояние Уоррода и облегчилась, увидев, что он все еще в хорошем настроении.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

И все на лозах почувствовали силу Уоррода. В конце концов, такое мощное действие должно требовать много магической энергии.

«Это действительно слишком скромно, магия старшего Уоррода.»

«Да, так быстро и так плавно.»

Эдза заметила скорость, с которой лозы двигаются.

Все достигли места назначения в мгновение ока.

«Смотрите вперед!» — Люси указала вперед и сразу увидела замороженное село.

Когда все двигались вперед, они видели замороженные здания и растения.

Это только и вызывало у Нatsu и Грея недоумение, почему здания так большие!

«Этот знакомый магический поток — это действительно техника ледяных демонов-разрушителей!»

Грей узнал замороженную магию, присмотревшись.

«Вау, так велико!»

Нatsu наконец увидел замороженного великана.

«Это что, деревня гигантов?» — закружила вокруг Вэнди.

«Ну как, Грей, можешь синхронизировать?» — спросил Ли Сяньянь Грея, может ли он синхронизировать эти льды; если бы это удачно, лед можно было бы легко растопить.

«Не знаю, тот, кто может мгновенно заморозить деревню, имеет гораздо более мощную магию, чем у меня.

«Мне нужно время!» — сказал Грей толпе.

«Если так, тогда успокойтесь и ассимилируйте эти льды!» — сказал Ли Сяньянь.

Однако прежде чем действия Грея были завершены,

«Не ожидал, что здесь меня опередят!»

В это время появились трое.

«Это нервирует.»

«Это всего лишь маленькие дьяволы и женщины, говорить не о чем!» — сказал лидер троицы.

«Кто вы и какова ваша цель здесь?» — заревел Нatsu.

«Мы — Гильдия Искателей Сокровищ, Лабиринт Ветреных Духов!» — представились трое.

«Ах, так существуют и другие гильдии, кроме Магической Гильдии!» — направила Вэнди.

«Вэнди, в мире есть много типов гильдий, но самые отвратительные — это их гильдии.

«Потому что, как только появляются редкие вещи, они сделают все, чтобы их заполучить, что хуже, чем темные гильдии.»

Ли Сяньянь так широко объяснил.

http://tl.rulate.ru/book/118514/4781525

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь