Готовый перевод Journey from Fairy Tail / Путешествие из Хвоста Феи: Глава 60

Я увидел человека с оголенным торсом, у которого лицо очень похоже на щенка, и украшение с собачьими ушками.

Другой выделялся короткой головой супер Саяна и густыми бровями.

- Тоби, ты что, под луной ро ears вырастил за так долго? - спросил он с густыми бровями.

- Лаози - это украшение, украшение, - воскликнул Тоби.

- Просто шучу.

- Правда, Юка, не шутите так.

Получается, что лицо, похожее на собачье, - это Тоби, а Саян с густыми бровями - Юка.

- Другими словами, сколько времени нам потребуется, чтобы расколоть этот лед, прошло столько лет, - пожаловался Юка.

- О, я не знаю, просто в последние времена здания начали рушиться, и рано или поздно это место не spared, - пожаловался Тоби.

- Ах, да, рядом была гравийная крошка, она, наверное, упала из-за неё. Если уйдете так далеко отсюда, давайте сделаем некоторые предложения.

В этот момент вошла женщина, очень красиво одетая.

- Юка, Тоби, у меня есть очень печальная новость для вас.

- Шерриа? - сказал Юка.

- Что? - спросил Тоби.

- У Анжелики нет понятия, кто её ударил, её красивые волосы немного обожгли огнем, это, должно быть, работа мага пламени.

- Это всего лишь мышь, почему её так красиво назвали? - громко сказал Тоби.

- Нет, Анжелика - это не мышь, Анжелика - охотница в тьме, и любовь~

После этих слов Люси не удержалась от жалоб.

- Появился очень необычный человек.

- Эти ребята пахнут иначе, чем люди на острове, - сказал Нацу.

- Вторженцы, с ними трудно справиться в этот самый критический момент, - нахмурился Юка.

Следует знать, что хотя большая мышь, выращенная Шерриа, и является мышью, но она также довольно сильный монстр. Даже если вторженец не будет побежден, он устроит шум, и сейчас они не знают, что есть вторженец, а его нужно будет свалить с одного удара.

В это время Шерриа сказала: - Свет Господа Луны скоро будет собран. Теперь, когда произошло такое печальное событие, давайте сначала разберемся с захватчиками, прежде чем Господь Ноль узнает об этом.

- Ах, я не могу позволить им увидеть это и уйти с острова живыми, - сказал Юка.

- Да, избавьтесь от них, прежде чем свет луны соберется.

- Поскольку они видели Дай Лайона, они не могут уйти живыми, и пусть вторженцы погрузятся в вечный сон. Это - 'любовь'.

- Он мертв? - пожаловался Тоби на Шеррию.

Трое быстро покинули это место в поисках вторженца.

Четверо Ли Сянъянг вышли наружу.

- Почему мы прячемся здесь, почему просто не поймаем их и не допросим? - пожаловался Нацу.

Для прямого человека, как Нацу, прятаться и собирать информацию действительно не подходит.

- Время ещё не пришло, будем наблюдать.

- Нацу, трое из них только что были приняты Императором Линг, самое важное - почему Император Линг хочет расколдовать Дай Лайона, насколько силен этот Император Линг и принимает ли он их ещё, я не знаю. Не действует бездумно, я не буду вмешиваться в этот инцидент, если только вы не столкнетесь с трудностями, тогда я вмешаюсь, - убеждал Ли Сянъянг Нацу.

- Если ты так сказал, то ладно.

Услышав слова Ли Сянъянга, Нацу отказался от желания выйти и избить их.

- Чёрт возьми, почему эти ребята привели Дай Лайона сюда, как они вообще узнали этот Запечатанный Земли?

- Запечатанная Земля? - спросила Люси.

- Этот парень изначально был запечатан в айсбергах северного континента. Нежить-демон, который совершал преступления в Испанге десять лет назад, также был запечатан моим мастером Уром, рискуя своей жизнью.

- Удивительно, - воскликнул Нацу.

Затем Грей рассказал, как это было, от разрушения его родного города до встречи с Уром и изучения магии вместе с ним, до горячечных попыток отомстить и неудачи, когда Ур использовал запрещенную магию, чтобы спасти его и полностью заморозить и запечатать демона.

- Я так плох, - сказал Грей про себя, размышляя об этом.

- Грей, не обвиняй себя слишком сильно, Ур не хочет видеть тебя таким. Я говорил, что могу вернуть Ура к жизни, ты веришь в это? - похлопал Ли Сянъянг Грея по плечу.

- Правда, ты не обманываешь меня, не так ли? - вдруг поднял голову Грей и спросил Ли Сянъянга.

- Я не собираюсь обманывать своих товарищей, но воскресший Ур уже не будет человеком, а будет чем-то похожим на духов героя, которых я получил. Контракт со мной может только усилиться с ростом моей силы, ты не против, верно? - сказал Ли Сянъянг.

- Лишь бы Ур смог быть воскрешён, это не имеет значения, - сказал Грей.

- Ладно, Нацу, ты тоже сможешь сразиться с этим Дай Лайоном. Метод моего воскрешения заключается в преобразовании души Ура в моего слугу, но после этого преобразования лед исчезнет, и этот демон всё ещё будет иметь небольшую жизненную силу. Это будет передано тебе тогда, - рассказал Ли Сянъянг, как будет выглядеть воскрешение Ура.

- Ах, понял, - сказал Грей.

- Что ж, вы, ребята, оставайтесь здесь и ждите до вечера, я сначала поговорю с Уром.

- Подождите, вы сказали "поговорить"? - удивился Грей.

- Суть получения магии заключается в магии, которая поглощает соответствующий объект и становится тем объектом, сам дух героя - это мёртвый человек, это еще одно использование души. Поэтому я могу говорить с душой в конкретной ситуации, это мой предыдущий способ использования, который я вскоре обнаружил, - сказал Ли Сянъянг.

После этих слов Ли Сянъянг погрузился в глубокий сон, поглаживая лёд.

http://tl.rulate.ru/book/118514/4744392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь