Готовый перевод Life with a flaming fairy tail / Жизнь с пылающим хвостом феи (M): Глава 23

— Постой, Роджер, не делай этого, мы ещё не знаем их цели! — Элюса наблюдала за Роджером и, видя его стремительное движение, hurriedly остановила его.

— Ах, это действительно неприятно, просто убей их всех! — Роджер бросил взгляд на Элюсу, и хотя она бурчала, её тело было честным и не двигалось дальше.

Алисса кивнула Роджеру и сделала шаг вперёд.

— Какова ваша цель в использовании Лалабая для того, чтобы совершить зло?

— Ха-ха-ха, я ещё не понимаю! — Сидя на подоконнике, Элигор рванулся с косой и продолжил: — Говорите, что у вас на станции!

— Летите! — Люси, стоящая сбоку, посмотрела на Элигера и сказала.

— О, это магия ветра!

— Вы хотите здесь сыграть Лалабая! — Элисса наблюдала, как Элигор приземляется на трубе и понимала, чего он хочет добиться.

— Ха-ха-ха, рядом с этой станцией тысячи людей обожают развлекаться, мне просто нужно увеличить громкость, использовать рупор здесь, и я смогу заставить весь город услышать мелодию смерти.

Элигор был очень самодовольным, рассказывая о своём ужасном плане.

Даже Роджер, который обычно был беспечным, стал серьёзным.

В то же время его рука легла на рукоять ножа на поясе, готовая уничтожить станцию в мгновение ока.

— Ты хочешь, чтобы невинные люди в городе слышали флейту Лалабая!

Элисса воскликнула в адрес Элигера, который совершенно не ценил человеческую жизнь.

Но Элигор принял непринужденный вид и сказал игривым тоном:

— Это всего лишь очистка, и я не знаю, что некоторые неосведомлённые люди, лишённые своих прав и кричащие о защите своих прав и жизни, должны быть очищены!

Элигор дважды тихо рассмеялся и продолжил.

— В этом несправедливом мире те, кто живёт спокойно, должны умереть. Поэтому я, бог смерти, собираюсь наказать их!

— Ещё один, кто потерял своё самоопределение из-за цинизма! — Роджер слушал речь Элигера с большим пренебрежением, ведь в конце концов это всего лишь недовольный человек, который не имел сил изменить своё положение.

Люси, с другой стороны, уставилась на Элигера и нахмурилась.

— Даже если ты это сделаешь, ты не вернёшь своих прав. Следует сказать, что причина, по которой тебя изгнали из гильдии, не в том, что ты сам сделал всё плохое!

Элигор, услышав слова Люси, постепенно растянул губы в cruel smile, одна рука сжалась в кулак.

— В данный момент мне нужно не только власть, но и сила. Пока у меня есть сила, я смогу стереть прошлое и беспрепятственно контролировать будущее!

— Сила? Хе-хе! — Роджер насмехался, слушая слова Элигера.

— Над чем ты смеёшься, разве то, что я сказал, смешно?

Слушая, как Роджер смеётся, Элигор немедленно захотел отреагировать и, указывая на Роджера большой косой, закричал.

— Нет, я не думаю, что твои слова смешны. Сила действительно такова, как ты говоришь, но у тебя нет такой способности, потому что ты просто отморозок!

Роджер, глядя на Элигера, сказал с презрением.

В этом мире настоящая сила всегда в руках сильных.

Даже если слабые и приходят к власти, это просто милость сильных.

Это иллюзия для людей вроде Элигера, которые не сильны, вести себя неподобающим образом, при этом желая власти.

— О, как же здесь много людей!

— Наз, ты воскрес, это враги!

Люси, услышав голос Наза, вдруг радостно улыбнулась.

Сколько бы они ни говорили, это можно считать повышением боевой мощности.

— Враги, дядя Бен не может дождаться!

fists Наци громко ударили перед ним, он с восторгом посмотрел на человека из Железного Леса.

В небе Элигор смотрел на воинственного гоблина и его рот расплылся в гордой улыбке, его мысли были полны:

— Хм, гоблины, клюют на наживку, это всё под контролем дяди Бена.

Некоторым людям нужно дать услышать флейту, а некоторые, как они, должны отомстить!

— Мы сильнейшая команда Фейри Тейл, вы это понимаете! — Люси указала на Элигера и громко сказала!

— Ха-ха-ха, дальше дело за вами, пусть они испытают силу Тёмной Гильдии!

Элигор вдруг взмыл в воздух и показал людям из Железного Леса.

— Я собираюсь бежать! — Шлёп! Роджер мгновенно выдернул нож из ножен, и очень быстрый удар направился к Элигору.

— Убирайтесь! — Роджер посмотрел на удар, который пронёсся сквозь здание, и пробормотал!

— Поспешите отойти от Роджера, будьте осторожны, чтобы не получить случайные повреждения!

Алисса, увидев, что Роджер первым двинулся, немедленно закричала.

Затем Люка и Грей немедленно отскочили от Роджера.

Только Наз и Люси остались стоять на месте!

Наз так устойчив к высоким температурам, что ему не страшно, пока это не суперблизко.

Люси же не понимала, что происходит, и на мгновение остолбенела.

— Люси, быстрее!! — Алисса посмотрела на Люси, которая была в трансе, и закричала.

— Эй! — Люси очнулась, словно пробудившись от сна, и побежала в сторону Алиссы и Грея.

— О, Люси, на будущее запомни, если Роджер сражается, держись подальше, иначе станешь жареной!

Синяя кошка Харпи потянула за штанину Люси и сказала!

— Элюса, я пойду за ним, а ты смотри здесь!

Он затем бросился за Элигором, куда он исчез.

— Ну что ж, оставьте это нам, я горю от нетерпения сражаться!

fists Наци мгновенно вспыхнули огнём, и он ринулся к человеку из Железного Леса.

— Это действительно безрассудный парень, но ничего не поделаешь, дело сделано!

Грей смотрел на Наза и беспомощно закрыл голову, а затем тоже устремился на людей из Железного Леса.

— О, так всё начинается, так всё начинается!

Люси со стороны выглядела испуганной, она была не готова.

— Хм-~Люси, давай уйдём в безопасное место!

Харпи потянул Люси, понимая, что у неё нет боевой силы, в безопасный угол.

— Харби, давай просто будем наблюдать снаружи!

Люси взглянула на Харпи с некоторым смущением и сказала.

А Харпи невозмутимо спросил:

— Это не так!

— Ты прав... — Люси подумала и пришла к выводу, что ей не с чем спорить.

В это время трое из них уже начали сражаться среди людей Железного Леса.

Слепящая доспех Элюсы и её непревзойдённые боевые умения захватывали дух.

— Это магия Элюсы! — Люси смотрела на Алиссу, которая летала среди толпы, её глаза сверкали, как звёзды.

— Да, это магия Элюсы, Магия Превращений, которая может в любое время призывать оружие из другого пространства.

Изменение этих оружий называется сменой одежды!

Харпи наблюдал за Алиссой в бою и представил Люси, сидя.

— Удивительно! — Услышав слова Харпи, Люси не могла сдержать восхищения.

— С этого момента я должна тоже действовать, ведь я тоже маг!

Люси достала золотой ключ с пояса.

— Откройте ворота Краба, Кеша!

Сразу рядом с Люси появился мужчина в синем костюме с шестью красными клешнями на спине и ножницами.

— Я собираюсь драться сегодня, креветка!

Кеша, Краб, посмотрел на Люси и спросил!

— Давай сделаем это! — Люси коснулась лица и сказала.

— Хорошо, креветка! — Затем Кеша ринулся в толпу, как ветер.

Где бы он ни проходил, каждый раз оружие ломалось, а причёска превращалась в Мыс Средиземноморья.

Вот так он сражается, в основном используя ножницы для того, чтобы за время битвы остригать врагов до лысых.

Конец этой главы!

http://tl.rulate.ru/book/118506/4734104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь