Продолжая движение вглубь, все участники группы игнорировали окружающие разлагающиеся сцены и просто шли вперёд. По пути им встречались многочисленные неразумные существа, пытавшиеся их остановить, но все они были уничтожены.
Спустя неизвестное время, когда стало темнеть, Хэйта и Айшта открыли свои светящиеся устройства. Вокруг стало всё более зловонно, вызывая отвращение.
— Фу... как же воняет, — морщилась Сушан.
— Похоже, это запах гниющих трупов, — сказал Инь Лонг, сняв очки и включив ночное видение.
Вокруг валялись обломки костей и гниющие останки, некоторые из них ещё сочились кровью. Такие сцены были обычным делом для охотников за звёздными ядрами, но сейчас главное — найти посланника [Размножения] и отобрать у него золото.
По мере того как группа углублялась, окружающая обстановка становилась всё тише, кроме звуков шагов и капающей крови. Внезапно, Юй Фэн выхватил меч, и его лезвие, словно радуга, разрезало тьму. Звон меча, за которым последовал звук разрывающейся плоти, прозвучал в тишине.
— Кто это? — удивилась Сушан.
— Просто ещё один несмышлёный болван, — ответил Юй Фэн, раздавив ему голову. При свете фонарей все увидели лицо мужчины, вероятно, послушника посланника, который, судя по его одежде, служил в Ляньгуань Ити.
— Наверное, ему дали приказ охранять это место и, увидев, как мы вошли, он решил напасть, — предположил Хэйта.
— В этом есть смысл, — согласился Инь Лонг.
Не успев сказать больше, небо вдруг осветилось!
— Что происходит? — растерялась Сушан, но остальные уже смотрели вверх. Над ними, по крайней мере, тысяча послушников наблюдала за шестью людьми.
— Так много их? — удивился Хэйта.
— Остановим этих шестерых!
— Их всего шестеро, а нас тысячи!
— Действуйте!
Над головами раздался крик. Все были в шоке от того, как Юй Фэн с одного удара разрубил оружие и тело первого послушника, и никто не хотел быть следующим.
Очевидно, Юй Фэн уже заметил их. Нужно атаковать все вместе. Кто-то первым выхватил оружие, и остальные последовали его примеру. Тысячи лучей света озарили небо, осветив его.
Но вдруг все атаки замерли в воздухе.
— Что происходит? Моё оружие не подчиняется!
— Нет, это он контролирует наши атаки!
Все послушники были в шоке. Одним шагом Юй Фэн остановил тысячи атак.
— Вы, ничтожества, я дал вам шанс, — проговорил он.
С одним движением руки его меч превратился в белый свет и пронзил сотни тел, пронёсшись над головами. Многие даже не успели понять, что их тела разорваны.
Затем из-за облаков показалась лишь верхушка меча, длиной в тысячи метров, и он начал падать на них.
— Нееет!
Многие кричали от отчаяния и страха. Меч был слишком огромен, и даже не долетев до них, он превратил их в кровавый туман.
Это был «Упавший меч» из «Секретных техник императора», созданных самим Юй Фэн. Эта техника была достаточно мощной, чтобы справиться с тысячами послушников.
Меч прошёлся по ним, и все послушники пали. Затем меч уменьшился и вернулся к Юй Фэн.
— Падшие.
С этими словами небо стало пустым, кроме чёрных облаков, разделённых посередине, словно сердца послушников.
Всё стало тихо, и Юй Фэн, не изменив выражения лица, продолжил идти вперёд, заставляя остальных растеряться.
— Подожди нас!
...
В глубине Наньюйчена.
— Скреггем, у тебя есть ещё идеи?
— Нет, сломать эту защиту слишком сложно!
Этот посланник знаний, казалось, был бессилен. Перед ними огромный железный червь свернулся клубком, и никто не мог пробить его броню. Из него постоянно рождались человекоподобные насекомые, вызывая отвращение.
Это был посланник Размножения Таломиго, также известный как Король насекомых, самый защищённый из всех посланников Размножения.
Всего было десять посланников, восемь из которых активно сражались с насекомыми, иначе их число только бы росло.
— Если не убить насекомое в течение минуты, оно разделится на два. Но каждое из них способно противостоять десяти путникам по судьбе или пяти послушникам, — сказал Скреггем.
— Может, отступим? — предложил один из посланников Защиты.
— Нет! Если мы уйдём, насекомые только размножатся ещё больше. Нужно послать кого-то за подкреплением!
— Но способность Короля насекомых к размножению всё усиливается!
— Ничего не поделаешь! Последний план — отступить из Наньюйчена!
В этот момент раздался женский голос.
— Неужели даже гений клуба №76 Скреггем бессилен?
— Это голос Хэйты?!
Но голос Хэйты не последовал, вместо этого раздался другой мужской голос.
— Вы мешаете.
Голос был спокойным, но вызывал дрожь.
— Быстро присядьте! — раздался голос Хэйты. Скреггем и все послушники испуганно присели.
Двое послушников Тунтуна, презиравших Хэйту, насмехались и не послушались. Они продолжали сражаться с насекомыми.
Звук мечей раздался снова, и белый свет пронёсся по небу, пролетая над головами присевших.
С этим светом насекомые были рассечены пополам. Через полгода, когда грудь двух послушников Тунтуна начала расходиться, кровь брызнула из них.
Двое послушников и более дюжины насекомых были рассечены пополам этим светом.
Все выжившие послушники были в шоке. Просто один свет мог разрезать послушников пополам. Кто же это?
http://tl.rulate.ru/book/118174/4859668
Сказали спасибо 0 читателей