Готовый перевод Naruto deceived Orochimaru at the beginning / Наруто обманул Орочимару в самом начале: Глава 49

Непревзойденно накормленные Десять Тысяч Змей с удовлетворением касается хвостами своих животов. На зимнем морозе поесть горячего - это действительно прекрасно, а было бы еще лучше, если бы снег не падал с неба.

Под управлением Уан Змея собрались также Цзянь Фэн и остались рядом. Уан Змей с недоумением покачал головой и в душе жаловался: Явно детские шалости, эти двое.

За последние пятнадцать минут Цзирайя несколько раз пытался атаковать, но не смог задеть даже волоса Цзянь Фэна. В ответ он зря терпел уколы; невесть откуда у детей столько энергии, чтобы разыгрываться в такой холодный день.

— Цзирайя, хе-хе, не сердись, — сдерживая смех, похлопал Цзянь Фэн его по плечу.

— У тебя еще есть причина смеяться! Убирайся с дороги, мой красивый облик так ужасно потрёпан, как ты мог меня избить! — раздраженно воскликнул Цзирайя, но выглядел он не страшно: у него были два черных глаза как у панд, губы распухли как сосиски, а одна сторона лица словно булочка.

— Ха-ха, прости, прости, я не удержался, — снова рассмеялся Цзянь Фэн, глядя на удутый вид Цзирайи.

Цзирайя, увидев его смех, был в ярости: как такое возможно, что он, прокладывая себе путь к Острову Мрамора, оказался избитым до состояния свиньи таким легким образом! Это очень его злило, удушая его самоуважение.

— Ладно, ладно, вот, держи, горячее, — сказал Цзянь Фэн с улыбкой, доставая из кармана кусок запеченной свинины, завернутый в масляную бумагу, и протянул его Цзирайе.

— Этот вкус — мой любимый тонкацу! — глаза Цзирайи загорелись, и он быстро ухватил котлету и начал жадно кусать, забыв о чувстве насыщения.

Жизнь на горе Мияому, похоже, вовсе не человеческая: помимо жаб и насекомых, невозможно представить, что такая большая площадь не имеет даже одного зверя. Эти насекомые либо горькие, либо противные, и только когда я увидел тонкацу, вспомнил, что я человек.

Цзянь Фэн, глядя на чавкающего Цзирайю, также почувствовал, что немного перестарался. У этого мальчика живот явно распух, он с силой запихивал еду в рот, казалось, что он пытается съесть все до единого кусочка.

Однако в это время Цзянь Фэн, обладая хорошей чувствительностью, заметил странный чакру, которая проскользнула мимо.

Он почувствовал, что чакра распространяется волнообразно, иначе ее размер и интенсивность не могли бы быть таковы.

Помимо старого мудреца-жабы на горе Мияому, судя по всему, в Фукасаки Дзима тоже есть два мудреца-жабы, и отношения между горой Мияому и Пещерой Дракона, как знать, не слишком хорошие. Следовательно, будет непросто расправиться с Десятью Тысячами Змей.

На всякий случай, давайте сначала отправим змей обратно.

Десять Тысяч Змей: ??? Змеи, которые только что наслаждались вкусом обеда, вдруг с широко раскрытыми глазами вернулись в свою пещеру.

Неплохо, нужно призвать себя — не надо отправляться обратно в Пещеру Дракона? Старые капиталисты не приличны для этого, а старый Лиу Цзянь Фэн все еще думает о том, что бы поесть сегодня вечером.

Даже злиться бесполезно, с этим капиталистом не побеждаешь, думал угнетенный Уан Змей, в следующий раз я обязательно заставлю Цзянь Фэна попотеть, иначе этот капиталист так и будет не считаться с людьми.

В долине расположилась одна гора.

— Ква-ква! — раздался звук, стихия падала с неба, мгновенно очищая снег на сотни метров вокруг, оставляя большую яму диаметром в сто метров, и пространство колебалось. Вдруг девушка появилась из ниоткуда.

Два мудреца-жабы, спускаясь с высоты, вытирали пот со лба. Только что они вернулись домой и обнаружили, что на горе Мияому возникла странная чакра, и поспешили на помощь.

Они настороженно смотрели на девушку в белом мантии колдуньи, у которой были красные полосы. Это была Туань Цзинь Цзи.

— Что ты забыла в моей Мияому? — настороженно спросил мудрец Фукасаки.

— Хе-хе, я всего лишь вышла прогуляться, не ожидала встретить двух мудрецов-жаб. Последний раз мы встречались сорок лет назад, — ответила Туань Цзинь Цзи с теплой улыбкой.

— Перед вами, три змеи-царицы, мы не смеем называть себя мудрецами, — сказал мудрец Сима, конденсируя чакру на случай непредвиденных обстоятельств.

Следует помнить, что из-за постоянной борьбы с Пещерой Дракона вход в барьер Мияому меняется время от времени, но они не ожидали, что вп diesmal противник сможет войти в Мияому без шума.

Сила трех змеек велика, а их способности довольно странные. Долина за ними полна молодых жаб. Если с ними что-то пойдет не так, это будет катастрофой для наследия Мияому.

— Хе-хе, вы действительно скромны, но можете не бояться, я не интересуюсь мелочами позади вас. Если бы я действительно захотела что-то сделать, я была бы не одна здесь, — с улыбкой сказала Туань Цзинь Цзи.

Два мудреца задумались.

Несмотря на 어린 아_servм치니, мудрецы знатно пострадали за долгие годы пришествия трех змей.

— С такими возможностями ты объявила свою истинную причастность, — прошептал Сима.

Их нельзя было недооценивать.

— Нет смысла спекулировать больше на этом, я скажу на прощание, но буду ждать новой встречи, — сказала она, и вихри белого тумана странно окутали сцену. Туань Цзинь Цзи осталась с улыбкой и исчезла под покровом шторма.

— Старик, она уехала? — спросил мудрец Сима, оглядываясь вокруг.

— Должно быть, уехала. Чакра больше не ощущается внутри барьера. — Мудрец Фукасаки использовал тайный метод, чтобы проверить, нет ли еще кого внутри барьера Мияому, и облегченно выдохнул, убедившись, что Туань Цзинь Цзи не осталось.

— Неужели Мудрец Белой Змеи снова замышляет что-то? Почему же она допустила появления трех змей? — вытер холодный пот с лба Сима, хотя он перед Туань Цзинь Цзи и не проявлял никакого недовольства, но давление на них было значительным.

Если противник использует могущественную магию для чего-то в Мияому, тогда стоит ли им вообще думать о том, как провести эту зиму?

— Не знаю, три змеи, которые не проявляли активности в течение многих лет, вдруг появились. Может, они в поисках ребенка пророчества? —Фукасаки почесал подбородок, не зная, как ответить. Как известно, в высоких кругах трех святых мест знали о пророческом ребенке. Если это так, то вторжение Туан Цзинь Цзи в Мияому можно объяснить.

Несмотря на то что Мудрец Белой Змеи силен, его метод пророчества не способен предсказать события, как это делает Великий Мудрец Жабы, максимум он может лишь смутно почувствовать, что такой человек появится спустя некоторое время.

— Неужели пророченый ребенок пришел проверить ситуацию с Цзирайей? Чтобы лучше подготовиться к контролю над будущим, — размышлял Сима.

— Нельзя исключать такую возможность, давайте сначала следовать старому плану, а о новом пророчества поговорим позже. — Фукасаки сконцентрировался. Огромная змея, не относится ли она к Пещере Дракона? Всаднический дух и грозы, пробивающие тьму — что это?

Каждый раз, когда он об этом думал, у него начинала болеть голова — он ненавидел разгадывать ребусы.

http://tl.rulate.ru/book/118172/4837118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь