Готовый перевод Naruto's pirate fruit is invincible / Пиратский фрукт Наруто непобедим: Глава 21

Ие Ци не стал с ним бороться, но избегал его прямого взгляда, и он не был глупым.

Майлс известен как громила, сила его удара могла быть только огромной, а ещё были те алмазно-золотые перчатки.

Если бы он ударил, то сломал бы себе руку.

Он ел острые фрукты, а не резиновые.

Резиновые фрукты превращают всё тело в резину, включая кости, даже если не удастся парировать удар, ничего страшного не произойдёт, но острый фрукт не так работает.

Безжалостный Острый Удар!!

Избегая его взгляда, Ие Ци сжал кулак правой рукой и ударил его прямо в живот на нулевом расстоянии.

"Тер... "

В последний момент Майлс отклонился в сторону и избежал прямого удара Ие Ци, но был задет лишь ветром от удара.

Но и этого хватило, чтобы острая боль от безжалостного острого удара заставила его почувствовать вспышку огненной жгучести и невольно вдохнуть холодный воздух.

Майлс поспешно отступил на несколько шагов, чтобы сохранить дистанцию от Ие Ци, посмотрел на его кулак и спросил.

— С таким уровнем остроты, достаточно лишь прикоснуться, и ты обожжёшься, а если даже не прикасаться напрямую, то и близко не выдержишь, но почему ты в порядке?

— Можешь считать меня человеком, который не чувствует остроты.

Ие Ци объяснил бессвязно.

Враг не знал, что это его преимущество, поэтому не отказался бы от него.

— Не чувствуешь остроты?? Значит, ты намазал руки суперострыми перцами.

Майлз не знал, существует ли такой человек, но это было единственным разумным объяснением.

— В таком случае, хорошо бы отрезать тебе руку.

Майлс ухмыльнулся и поднял нож с палубы, направляя его прямо на Ие Ци.

— Можешь попробовать, но знаешь ли ты, как обращаться с ножом?

Ие Ци сказал равнодушно, он сразу понял, что Майлс совсем не умеет обращаться с ножом, просто бьёт наугад.

В плане владения мечом он даже хуже, чем Гуина.

Ие Ци легко избежал его ухмылки в сердце и пошёл к Майлзу одной рукой.

— Нехорошо!!

Ие Ци сказал про себя и поспешно отвёл кулаки, но было уже поздно.

Его кулак был схвачен золотым перчаткой, которая изолировала капсаицин на руке Ие Ци, и даже жгучий воздух не мог проникнуть.

— Ты попался, маленький чёрт!!

Говоря это, нож, который он держал раньше, был брошен прочь, и он мгновенно схватил другую руку Ие Ци.

— Хахаха... Маленький чёрт, видя, что ты всё ещё так дерзкий, сегодня я собираюсь сжать тебя и сделать твою жизнь хуже смерти.

Майлз радостно смеялся.

— Жгуче...

В мгновение ока Ие Ци дунул в лицо Майлзу.

— Ахх Моё лицо..!!

Прежде чем он успел радоваться три секунды, раздался крик боли, и Майлз тут же прикрыл руками обожжённое лицо, к счастью, его глаза были закрыты.

И Ие Ци не упустил идеальный шанс, и ударил его сильно.

— Бам——!

В мгновение ока глаза Майлза вдруг выпучились, и он скрепком сжал зубы и терпел, не осмеливаясь даже вздохнуть, не из-за силы этого удара.

Это жгучая боль на его лице и животе заставила его чувствовать себя в магме, нет, лучше бы он упал прямо в магму и умер.

Майлз стоял на палубе, все его мышцы напряглись, сопротивляясь пытке капсаицина всей своей силой.

В то же время одежда на теле разорвалась, обнажая обожжённую кожу, чтобы рассеивать тепло.

Всё его тело покраснело в момент удара, это была естественная реакция его тела.

— Тер... Хах...!! Тер... Хах...!!

Его зрачки были покрасневшими, он тяжело дышал от терпения, и его разум медленно разрушался.

Он наконец понял, почему его подчинённые совершали самоубийство, эта жгучая боль, которая пытает всё тело и душу, действительно может свести человека с ума.

Или, не совершить самоубийство — уже супермен по выносливости.

— Твои боевые навыки и опыт действительно очень сильны, и я не могу сравниться с этим. Но именно поэтому я и ищу вас, негодяев пиратов, в Восточном море.

Ие Ци серьёзно признал это.

Причина, по которой он не сразу отправился в великое плавание, заключалась в его боевом опыте и осознанности, и если бы он столкнулся с готовым противником, последствия были бы действительно непредсказуемы.

Сопротивление тела капсаицину слишком слабо, но чем сильнее физическая форма, тем выше толерантность.

Ие Ци наблюдал за Майлзом и тщательно анализировал.

— Если ты не атакуешь, то всё закончится.

Ие Ци сказал, нанося удар.

Однако на этот раз он не использовал силу острого фрукта, а чистые кулаки.

Он нуждался в опыте реального боя.

— Ахх

И Майлз не потерял боеспособность, как предыдущий Сяо Луо, а терпел и сражался с Ие Ци.

Однако, по мере того как бой усиливался, Майлз постепенно умирал.

Бой вызвал быстрый рост его температуры тела, ускорение кровотока, жгучая боль проникала в его тело быстрее, и сила сопротивления также увеличивалась.

Этот порочный круг вскоре стал невыносимым.

Острый фрукт очень силён, достаточно одного удара, чтобы снизить состояние врага, и даже заставить его терять способность к бою, падать на землю и кататься, или активно просить о смерти.

Но ни один из этих людей не был действительно силён, они могли считаться лишь мелкими рыбками.

Ие Ци не верил, что четыре императора, генералы и другие сильные люди будут сильно затронуты, возможно, из-за остроты их кровь ускорит их состояние.

Скорее всего, даже лейтенанты не воспринимаются всерьёз, их физическая форма и выносливость сверхсильны.

Конечно, он говорил о текущей остроте острого фрукта, и он не развивал способности фрукта.

— Бам...!

Через полчаса Ие Ци нанёс Майлзу последний смертельный удар, положив конец его пыткам.

В это время Ие Ци тоже немного выдохся.

Это был его первый бой.

Бой был очень тяжёлым, и всё благодаря способности острого фрукта победить.

— Он потерял сознание??

Ие Ци огляделся, глядя на маленьких, которые все катились смертельными рыбачьими глазами и парили.

— Нет, капсаицин вызвал быстрый рост их температуры тела, и он сжег нервы в мозгу, и тело, вероятно, приготовлено.

Каким-то образом он не почувствовал ни малейшего отвращения, ни малейшего беспокойства от убийства.

Всё это было очень просто.

— Это я??

Уголки рта Ие Ци слегка повеселели и с насмешкой сказали, он не знал, хорошо это или плохо, но он не был раздражён.

— Щелк-

Как будто какая-то цепь рухнула.

Ие Ци немного отдохнул и вошёл на пиратский корабль, чтобы посмотреть, есть ли что-нибудь хорошее.

Ну, реальность разочаровала его.

Хотя они только что ограбили деревню и набрали много золота и серебра, они не имели того, чего ждал Ие Ци — Дьявольского Фрукта.

С мешком золотых монет Ие Ци ушёл с головой Майлза.

И пиратский корабль тоже ушёл на дно моря в огне с десятками миллионов ценных сокровищ.

Нет никакого способа, Ие Ци не может забрать их без фрукта "Дьявольский", даже если он их заберёт, нет места, где их хранить.

Так что можно только утопить на дне моря в роскоши.

http://tl.rulate.ru/book/118157/4834033

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь