Готовый перевод Naruto: My sister, Naruko Namikaze / Наруто: Моя сестра, Наруко Намикадзе: Глава 29

Теперь, когда в его теле есть Му Дун, темная энергия все еще не пробуждена, а с четвертью Девятихвостого он может сразиться с Мадарой Учиха.

Как Хокаге, он мог больше понять силу Тысячи Рук Пиллара, о которой было записано много секретной информации, недоступной обычным людям.

- Ммм, папа, ты все еще молод. Когда Мадара Учиха владел миром в этом возрасте, разве ты не стал Хокаге?

- У папы сейчас есть Му Дун и Девятихвостый, он не будет хуже остальных.

- У нас есть время, Мадара Учиха стар, слаб и болен, и если он захочет воскреснуть, на это уйдет больше десяти или двадцати лет!

- Когда настало время, я думаю, что папа одним ударом победит его, это невозможно, ха-ха-ха!

Нарука Бофэн посмотрела на Мизуто и улыбнулась, заметив, что он не очень уверен в себе, она поспешила сделать шутку.

- Ты, парень.

Мизумон взглянул на Наруку Бофэн и улыбнулся; десять и двадцать лет будет достаточно, чтобы ему вырасти.

Сейчас он действительно молод, а это тело еще моложе, осталось только как можно быстрее повысить свою силу.

- Ладно, тогда вы двое занимайтесь своими делами, я не стану вам мешать, хехе!

- Вон там комната!

Нарука Бофэн не собиралась мешать своим родителям, которые воссоединились после долгого разлуки, и с озорной ухмылкой отошла.

- Не знаю, где этот ребенок этому научился.

Смотря на злорадную улыбку Наруки Бофэн, Мизуто не знал, смеяться ему или плакать, взглянув на Кушину рядом с ним и покачав головой.

- Это, должно быть, твой учитель, а также три поколения стариков.

- Учитель и ученик старые извращенцы, хм.

Лицо Джиу Ксинай покраснело, и она холодно фыркнула, чувствуя себя очень сердитой. Два старика на самом деле плохо воспитывали своих дочерей, и она была недовольна.

- Ахаха...!

Минару не мог сдержаться и лишь неловко улыбался; его собственный учитель такой, как и три поколения, ему просто нравится смотреть на красивых женщин, кашляя.

- Хе-хе!

- С моим телом тоже все в порядке, я наконец-то могу иметь свое собственное тело.

Выходя из лаборатории, Нарука извлекла свой клон, мужской клон, основанный на облике Наруто в его взрослом возрасте, но без бороды; он выглядел примерно восемнадцатилетним и с озорной улыбкой на лице.

- Превращение в туман.

Затем Нарука превратилась в облако красного дыма и мгновенно вошла в тело клона.

- Давно не виделись, вот это – то, каким должен быть мужчина!

- Хе-хе!

Нарука Хакадзе управляла телом своего клона, двигая руками и ногами, и ее сердце наполнилось радостью; наконец она испытала это чувство.

- Пойду погуляю, хехе!

Нарука Хакадзе надела подготовленный заранее костюм и затем исчезла.

- Крэк...!

- Хм?

Дзирая услышал как пела лягушка, нахмурился и повернул голову в сторону.

- Дзирая-сама.

- Это письмо от Господа Водомерки.

В этот момент из травы выскочила жаба, прыгнула к Дзирае, раскатила языком и передала ему свиток.

- Что??

- Водомерка?

Услышав слова жабы, Дзирая растерянно замер; его психическое животное непременно не обманет его, но разве Шуимен не был мертв? Как он мог писать ему после смерти?

- Да, Дзирая-сама.

- Господь Водомерка не мертв, и когда я это увидел, я тоже был шокирован.

- И Госпожа Кушина тоже.

Жаба кивнула, когда она увидела Водомерку, тоже испугалась; это не боевое животное, и, увидев мертвого человека, вернувшегося к жизни, ее психика почти сломалась.

- Нет, не мертв?

- Я хочу посмотреть.

Когда услышал слова жабы, его лицо осветилось; он быстро открыл свиток.

Скоро Дзирая закончил читать свиток, на котором были слова, которые Водомерка собирался сказать ему, и в его глазах мгновенно появились слезы.

- Водомерка жив, жив!

- Хахаха...!

Прочитав свиток, Дзирая не смог сдержать восторженный смех.

- Сходите и сообщите Водомерке, я знаю, я вернусь как можно скорее.

- Пусть он ждет меня там.

Дзирая тогда сказал жабе вернуться к Водомерке и сообщить, что он скоро вернется.

- Хорошо, Дзирая-сама.

Бум...!

Жаба кивнула, а затем исчезла в облаке дыма.

- Не ожидал, что Мизуто вернется к жизни, ха-ха!

- Нарука, Нарука, ты действительно оказала мне большую услугу!

- Не знаю, как этот парень вырастет, сколько ему лет?

- Я действительно не ожидал, что смогу исследовать такие волшебные методы, о которых люди не могут и подумать!

Необходимо как можно быстрее вернуться к Водомерке, это дело должно быть должным образом улажено, иначе это действительно приведет к ненужным неприятностям.

Уголки рта Дзираи приподнялись, и он был очень взволнован, стремясь в сторону Конохи.

- Дядя Бофэн, давай, выпей еще, мы сегодня все твои...!

- Жаль, что сейчас нет красавиц.

- Я мог бы флиртовать с Сестрой Хонг, а затем пойти к Сестре Сиянь.

- Сестра Хонгдоу тоже хороша, но где же все?

- Трое из них не в деревне, жаль, жаль.

Когда Нарука Хакадзе пришла на улицу, она открыла глаза Кагуры и не нашла знакомой красавицы.

Красивых женщин много, но все они подруги других или впервые стали матерями, и, кажется, им всегда неловко подходить, верно?

- Увы...!

- Невозможно, что я не увидела ни одной красавицы, с которой можно было бы пофлиртовать; Нарука Хакадзе решила вернуться домой.

- Уууу

- Хм?

- Какого это дела у Какси?

- У тебя еще одно задание?

- Так много дел в тенях?

- Мне просто скучно, я пойду с тобой!

- Интересно, удивится ли он, если узнает, что его учитель вернулся к жизни?

- Кстати, давай сначала возьмем клетки Рин; это пригодится, когда придет время.

- Искусство теневого клонирования.

Бум-бум-бум...!

Увидев, как Какси выходит на задание, Нарука Бофэн не знала, что ей делать, и решила пойти с ним; возможно, оставаться в деревне слишком скучно.

Но она все равно создала три теневых клона и ухнула в нужном направлении, готовясь найти клетки Рин, которые могут пригодиться позже.

- Бум...!

Три теневых клона исчезли мгновенно, и Нарука Хакадзе готовилась догнать Какси.

- Стучать, топать, ступать...!

В этот момент, когда Нарука Хакадзе только добежала до входа в деревню, она увидела, как двое членов Кору преследуют Какси.

- Что это? Кору преследует Какси? Какова ситуация? Неужели Данзо собирается что-то сделать с Какси?

Как только Нарука Хакадзе подошла к входу в деревню, она заметила, как несколько человек из Коруса гонятся за Какси, ее брови нахмурились.

- Давай подойдем поближе и посмотрим.

Она не могла представить, в чем дело; в конце концов, в аниме столько серий, и она не может запомнить их все, поэтому мгновенно исчезла с места и последовала за Какси.

- Это база Орочимару?

- Хм...!

После того как Какси покинул деревню, он побежал в юго-западный угол, и после долгого бега пришел к колодцу и прыгнул прямо вниз.

- Не выглядит ли это как секретная база? Неужели это Орочимару?

- Эти ребята действительно обошли Какси и уже зашли туда, чтобы устроить засаду?

- Давай спустимся и посмотрим; если будет опасно, мы сможем ему помочь.

Нарука Хакадзе превратилась в облако дыма, поместила своего клона в систему и затем направилась к колодцу.

- Это оно?

и печать.

Какси увидел перед собой ворота с прикрепленной печатью.

- Распечатать.

Он быстро сделал печать, и в тот же миг свет на печатной бумаге потускнел и полностью погас.

Какси затем сразу снял печать и приготовился войти в лабораторию.

- Фью...!

Как только Какси протянул руку, чтобы коснуться печатной бумаги, несколько детонаторов внезапно выпрыгнули.

- Нехорошо.

Увидев детонатор, Какси быстро отступил.

- Бам...!

- Дерево Дун – Стена из древесных бревен.

Изначально Какси мог получить серьезные травмы от взрыва, но его спасло появление человека, использовавшего Деревянное Исчезновение.

- Хм?

- А, ты тоже здесь?

- Спасибо.

Какси немного удивился, увидев Ямато рядом с собой.

- Да, как раз так вышло, что я тоже выполняю задание поблизости. Ямато кивнул.

- Да, Данзо послал тебя, верно?

Какси нахмурил брови, не нужно было и говорить, его явно взяли к Данзо; в этом могло быть что-то, что ему нужно.

Но Ямато молчал и ничего не сказал.

- Ладно, ты не можешь говорить о задаче.

- Тогда давай войдем и посмотрим!

Корни испугаются и запечатают, и Какси не говорит о задании.

- Дерево Дун? Это Ямато? Дерево Дун между Тысячи Рук Пиллара сражается с миром, а Ямато занимается озеленением; разве он не тот, о ком идет речь?

- Но вас тоже стоит похвалить за то, что можете выдержать клетки между Пиллами с обычной физикой.

Нарука немного удивилась, увидев Ямато; она не узнала его в маске, но увидев, какую Деревянную Исчезновение он использовал, поняла, кто это.

Конечно, она знала, что сбежавшие Конохи были только Ямато и Туандзанг; человек перед ней, вероятно, был будущим Ямато.

- Хорошо, давай войдем и посмотрим!

Ямато кивнул, и затем оба они вошли друг за другом.

http://tl.rulate.ru/book/118125/4927902

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь