Готовый перевод Konoha: I, Naruto Uzumaki, have incredible understanding. / Коноха: Я, Наруто Узумаки, обладаю невероятным пониманием.: Глава 26

Ирука посмотрел на Наруто и снова не задался вопросом.

Эта техника сюрикенов демонической лисы даже мощнее, чем у его учителя Чуннина!

Сверстники,

Те, кто плохо смотрел на Наруто, еще больше завидовали и ревновали к нему как к демону-лисе.

На самом деле он намного сильнее их!

Но.

Шикамару и другие друзья Наруто

Были в основном в шоке и удивлении.

В то же время они радовались за Наруто.

— Проклятые…!! — Саске, который всегда оставался холодным, вдруг сменил выражение на несколько затрудненное.

Он даже не задумывался.

Этот Наруто,

Даже в той технике сюрикенов, которой он гордился больше всего,

Также потерпел поражение!

По мнению Саске, навыки Наруто в сюрикенах были почти на уровне его брата.

Хотя на самом деле техника сюрикенов Наруто сейчас превзошла высший уровень Учиха Итачи.

Просто изначально Саске сравнивал его с старшим братом Учихой Итачи.

Хината, наблюдая за отличной игрой Наруто на поле,

Не могла удержаться от волнения и покраснела.

Она думала, что Наруто так силен!

Будь то техника тройного тела или изучение материалов из учебника,

Или, возможно, он просто только что начал изучать сюрикены,

он демонстрирует выдающийся результат.

Вернувшись к группе и увидев восхищение в глазах Хинаты, Наруто не смог не почувствовать гордости.

Хината все такая хорошая.

После Наруто,

Члены четвертой и пятой групп также начали по очереди тренироваться.

Но только двое или трое смогли впервые поразить мишень хотя бы одним сюрикеном.

К счастью, Ирука знал, что результаты в первый раз соответствуют его ожиданиям.

За исключением тех, кто заранее научился бросать сюрикены,

Или же, возможно, имели талант.

В первый раз это, вероятно, было нормально.

Учебный день нового семестра завершился.

После этого Ирука хотел, чтобы его одноклассники как можно скорее освоили основы техники сюрикенов.

В течение следующих двух недель

В основном он занимался тренировками по бросанию сюрикенов.

Однако Наруто, освоивший идеальную технику сюрикенов Учихи, не собирался лениться.

Он смотрел на свою технику сюрикенов,

И у него внезапно возникло новое вдохновение.

Однажды после школы,

Наруто пришел в ниндзя-магазин в деревне один,

Чтобы избежать неприятностей, конечно.

Он использовал технику преобразования, чтобы превратиться в ниндзя, который заходит в магазин.

Как только он вошел в ниндзя-магазин,

Наруто увидел, что в магазине было много различных ниндзя-инструментов.

Таких как кунай, сюрикены, ветер-демон-сюрикены, свитки печати, детонационные печати, ниндзя-мечи и другие.

Эти ниндзя-инструменты сверкали, висели на стенах и полках.

Но.

Наруто пришел в ниндзя-магазин не для покупки инструментов.

Хотя он заработал кое-что с помощью маленьких крепышей,

Ему не хватало средств, чтобы закончить свою задумку.

Поэтому Наруто пришел сюда,

Он просто хотел использовать свои глаза, умственные способности и прикосновения, чтобы запомнить эти ниндзя-инструменты один за другим.

Владелец магазина ниндзя заметил преобразованного Наруто,

Который осматривал магазин,

И хотя это было немного странно,

Он не стал придираться к Наруто.

Вскоре Наруто запомнил все виды ниндзя-инструментов в магазине и покинул его.

Наблюдая за поведением Наруто, темные части, следившие за ним, нашли его действия странными, но не поняли их смысл.

В конце концов, они просто пришли к выводу,

Что, возможно, Наруто просто нравится ниндзя-инструменты,

Но у него нет денег на их покупку.

Поэтому он решил познать их опытным путем.

Третий Хокаге, увидев отчет Темного управления,

Также подумал, что дело обстоит примерно так.

Он взглянул на отчет и оставил его на столе, посчитав, что в нем нет ничего примечательного.

Тем не менее, они не знали,

Что Наруто вернулся домой, сначала приготовил себе ужин.

Затем, как обычно, закрыл глаза и начал свою ежедневную практику.

На этот раз он снова оказался в запечатанном пространстве своего тела.

Девять хвостов, смотря аниме с девушками, мельком глянул на Наруто, вошедшего в комнату, и не шевельнулся.

Наруто тоже не обратил на это внимания.

Девять хвостов сейчас был совершенно бездеятельным существом.

Устраиваясь здесь,

Он мог смотреть аниме круглосуточно

Или читать онлайн-романы.

Наруто нашел себе место, сел скрестно на воде и приготовился к новой тренировке.

Причина, по которой он пошел в ниндзя-магазин после школы,

Запомнить эти ниндзя-инструменты,

Заключалась в том,

Что Наруто чувствовал,

На основе техники сюрикенов Учихи

Он сможет лучше использовать эффект ниндзя-инструментов?

Так,

После нескольких дней размышлений, он наконец-то придумал способность — одно из восьми великих искусств.

Да.

Это тоже одно из восьми великих искусств.

Это конечное воплощение механики, производства инструментов, имперских объектов и химических веществ.

Она способна создавать экстраординарные устройства, которые превосходят смертный уровень.

Также это может быть достигнуто всего за несколько секунд.

В то же время, это может быть быстро изготовлено в массовом порядке.

Конечно, Наруто знал, что механика, алхимия и химические вещества не относятся к списку его навыков на данный момент.

Но концепция имперского объекта.

Разве искусство сюрикенов не является его проявлением?

Если он сможет постигнуть имперский объект,

То его контроль над ниндзя-инструментами сможет расшириться от сюрикенов до других инструментов.

Наруто размышлял в душе, и в то же время его огромная духовная сила начала являть множество ниндзя-инструментов, один за другим.

Сюрикены, кунаи, ниндзя-мечи и другие…

После выбора,

Он начал с куная.

Осваивая основы куная до предельного понимания.

Когда базовая часть была завершена,

Наруто перешел к следующему этапу, выбрав ниндзя-меч и начав отрабатывать свои базовые навыки обращения с ним.

Таким образом, Наруто начал шаг за шагом осваивать основы каждого ниндзя-инструмента.

В это время

Наруто не расслаблялся и в школе.

Ирука снова попросил одноклассников продолжать практиковаться в искусстве сюрикенов,

А также проводить физические упражнения.

10-километровый марафон, 100 отжиманий, 100 приседаний, взаимодействующие прыжки и так далее.

Конечно, эти физические тренировки

Наруто давно начал совмещать с тренировками в Горакку Кумайте,

Укрепляя свои физические качества.

Тем не менее, даже в школе он не ленился и увеличил нагрузку.

Смотря на тренировки Наруто, даже Саске, который считал Наруто соперником, начал подстраиваться под него.

И вот, пролетело два месяца.

За эти два месяца

Наруто освоил все виды ниндзя-инструментов,

Достигнув предельного уровня.

Можно сказать,

Теперь он называет себя мастером ниндзя.

Никто в мире ниндзя не подходит этому титулу лучше, чем Наруто.

В этот день,

Наруто, наконец, завершив изучение всех ниндзя-инструментов, пришел домой после школы и сразу же вошел в запечатанное пространство.

Теперь пришло время собрать все изученные ниндзя-инструменты

Вместе.

Думая об этом,

Наруто начал оглядываться вокруг, снова принимая в руки тот ниндзя-инструмент, с которым он теперь так хорошо знаком.

http://tl.rulate.ru/book/118095/4927283

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь