Готовый перевод Naruto: God-level template system! / Наруто: система шаблонов уровня Бога!: Глава 10

Фу, фу, фу.

Более сорока новых студентов ниндзя-школы немного запыхались.

— Держитесь, еще два круга!

Голос Ируки раздался.

Они занимаются физической нагрузкой на базовых тренировках.

— Uf... Хара, почему ты совсем не выглядишь уставшим?

Сказал Нарутоп, задыхаясь.

— Может, просто такая интенсивность, я привык к этому.

Не без легкой иронии ответил Акихабара.

Действительно.

На протяжении нескольких месяцев в ниндзя-школе он почти никогда не пропускал занятия.

От теоретических знаний до физических упражнений он ни в чем не отставал.

В действительности, его нынешнему телу уже не так много нужно времени для адаптации.

— Способность развиваться почти полностью освоена.

Думая об этом, Акихабара слегка улыбнулся.

После всего, его тело слабака вдруг преобразилось в силу как у Какати, ученика ниндзя-школы.

Акихабара потребовалось три месяца, чтобы полностью адаптироваться к этому.

Понадобилось некоторое время, чтобы овладеть всеми ниндзя-техниками.

Это процесс, который должен пройти каждый, став ниндзя, как будто мгновенно.

К тому же, ему очень интересны знания о ниндзя.

Даже если он чрезвычайно хорошо знаком с Нарутой.

И всё же, это не виртуальный мир!

Ему нужно было точно усвоить каждое из этих правил.

Любая мелкая ошибка могла стоить ему жизни.

Конечно, для оценки в обычной ниндзя-школе Акихабара не выкладывался на полную катушку и оставался в верхней средней категории.

— Ну… Двадцать кругов пройдены.

Сказал Ирука.

Он посмотрел на запыхавшихся детей и махнул рукой.

— Давайте отдохнем на месте.

Наруто вытер пот.

— Я так устал…

На плечо Акихабары легла рука.

Потом послышался голос.

— Убирайся с дороги!

Холодный голос.

Акихабара обернулся и увидел Саске.

Его голос звучал бесстрастно.

— Убирайся с дороги, ты наступил на мой пакет.

Наруто собирался возразить, но тут раздались гневные голоса девочек.

— Наруто, давай, убирайся с дороги!

— Наруто, ты на самом деле осмелился наступить на пакет Саске.

— Наруто, ты должен был сделать это нарочно.

Среди них была маленькая девочка с красными волосами, Сакура.

— Наруто, если ты снова наступишь на пакет Саске, я буду с тобой груба!

Слова других он мог проигнорировать, но как только Сакура заговорила, Наруто беспомощно вздохнул.

В это время Саске даже не взглянул на него.

Он поднял пакет, достал бутылку с водой и сделал несколько глотков.

Все поклонницы смотрели на него с блеском в глазах.

— Ух ты… Какой же он красивый…

— Пить воду так стильно…

— Это слишком красиво…

На самом деле, Акихабара немного более привлекателен, чем Саске.

Наруто везде его окружал.

Это сильно снижало общее впечатление о Акихабаре у девушек.

Напротив, Саске, который был холоден и отличался выдающимися достижениями,

За это время стал гораздо популярнее в ниндзя-школе.

Наруто опустил голову, чувствуя недовольство и тайно ругая.

— Вонючий… Внешность Саске отталкивает…

Не дождавшись ответа от Акихабары, Наруто продолжил.

— Хара, этот Саске кажется таким вонючим!

Но его так любят девочки, а я такой хороший, девочки… игнорируют меня…

Почему так?

— Возможно, твои поклонницы пока не созрели!

Чуть небрежно ответил Акихабара.

Наруто задумчиво кивнул.

— Думаю, это имеет смысл!

Акихабара не интересовали эти поиски неповзрослевших девушек.

Если он и был кому-то интересен, так это только Хинате, которая одна сидела в стороне.

Акихабара более охотно иногда общался с ней и дарил небольшие подарки.

Хотя Хината все еще краснела, когда говорила с ним, по крайней мере, она уже могла нормально разговаривать.

……

— Давайте все отдохнем!

Ирука встал.

Он выглядел очень энергичным.

— Давайте посмотрим, как у всех с искусством двойников сегодня? Начнем с Саскэ Учихи.

Имя Саскэ прозвучало неожиданно.

Фанаты громко аплодировали.

Саскэ не согласился.

— Двойник — это просто трюк, чтобы развлечь детей.

Он все так же был полон высокомерия.

— Фу, гадость! — проворчал Наруто тихо. — Не могу больше молчать. Я зол, почему ты всегда такой напыщенный!

……

http://tl.rulate.ru/book/118091/4925123

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь