Готовый перевод I, Naruto, become stronger with critical hits / Я, Наруто, становлюсь сильнее благодаря критическим ударам: Глава 15

«Что ж, это должно быть иллюзией, моя Хината так хорошо себя ведёт, и в будущем я унаследую позицию главы клана Хьюга, а значит, жениться невозможно, сколько бы я ни говорил.»

«Наверное, это я слишком много думаю.»

Хината вздохнула с облегчением.

[Вы успешно вызвали уныние Хинаты, ваш критический удар утроился, и вы получаете +2 к защите].

Наруто на мгновение застыл, его выражение лица замерло.

Ой,

Будущий тесть посмотрел на это и увидел, как я кричу.

Не покажется ли это незрелым?

Да ладно,

Наверняка нет, дети должны вести себя как дети, и мне было нелегко вливаться в коллектив.

Что же сделать?

Однако кажется, что чем сильнее человек, тем более ценным является то, что он может подарить.

Не смотрите на мясо чудовища, как будто оно испортилось на улице, на самом деле его свойства первоклассные и очень питательные.

Хммм,

Говоря о мясе чудовища, почти всё закончено.

«Ну что ж, пора сходить за чем-то.»

Наруто потёр подбородок и улыбнулся, мясо монстра не может быть испорченным.

Теперь известно, что Сарутоби может добывать мясо демонического зверя, но многие не в курсе.

Верно,

Эти старейшины Туанцанга обычно не встречаются, и поэтому не знают, что ещё они способны добывать.

В общем,

Много людей могут критовать, и по одному каждый не сбежит.

«Не спешите.»

Наруто продолжал сжимать лобстеров, размышляя про себя.

......

«Ночь.`

«Пора возвращаться.»

Неизвестно, сколько времени прошло, но несколько человек вернулись с полными руками.

Что касается лобстеров, они все очень хорошо отдали их Наруто, зная его семейное положение, и не стали бы брать это домой.

Наруто тоже смолчал,

Это тот самый уровень понимания, который у них выработался за долгое время совместной игры.

Наруто не станет притворяться, что он не понимает, он предоставил всё мясо демонических существ, разве это не лучше того, что они дали?

Это не сказалось на дружбе Наруто.

«Дружба, от детства до консервативного общения, постепенно улетучивается, и в конце концов хорошо, если останется один-два друга.»

Наруто махнул рукой и наблюдал, как они уходят, с улыбкой на углу губ.

Итак, цени момент.

......

«Сегодня день выдачи денег.»

Закончив рисовать, Сарутоби взглянул на часы и заметил, что уже шесть часов вечера, и к этому времени Наруто, должно быть, поел дома.

«Пора идти.»

Сарутоби собрал вещи в офисе, вытащил пачку денег из ящика, положил её в карман и, как добрый старик с трубкой во рту, пошёл к дому Наруто.

В этот момент Наруто смотрел на лобстера и беспокоился.

Он не имел ни малейшего представления, как его готовить, никогда прежде этим не занимался.

«Слышал, что там есть паразиты.»

Наруто потёр подбородок и смотрел, как они ползают по бочке, на мгновение оцепенев.

«Тук-тук.»

Вдруг послышался стук в окно.

Наруто остолбенел, это снова был старик Сарутоби.

Этот парень никогда не идёт обычным путём, ему нравится залезать в окна, и непонятно, откуда он пришёл.

Я сердились открыл окно и сразу увидел улыбающегося Сарутоби.

«Старик, опять ты.»

[Вы успешно вызвали безмолвную эмоцию у Сарутоби, критический удар утроился, и вы получили два критических удара.]

Глаза Наруто заблестели.

Это хорошая вещь, и она увеличилась в десять раз.

Подсознательно он потянулся к карману, улыбка появлялась на лице Наруто, не плохо, действительно увеличилось, хотя он и не знает, как это работает, но само увеличение — нечто хорошее.

«Сказал же, можешь не называть меня стариком, лучше назови меня Третьим или дедушкой.»

«Старик добрый, а выглядит по-другому.»

«Хахаха, точно.»

[Вы успешно вызвали смех у Сарутоби, критический удар утроился, и вы получили мясо чудовища.]

«Да, это может быть.»

Сарутоби, старый добряк.

«Похоже, ты в хорошем настроении.»

Сарутоби погладил свою бороду и улыбнулся.

Он больше всего любит общаться с Наруто, и хотя у этого парня иногда странный характер, у него очень хорошее настроение.

Старик, который отпускает слово за словом, ему это очень нравилось.

«Кстати, старик, помоги мне с одним делом.»

«Что за работа?»

«Помоги мне убить этого лобстера.»

Сарутоби сохранил каменное лицо, хорошо, он оставил эту мысль, этот парень все так же раздражает.

Лобстера... я тоже не умею готовить.

На мгновение оба молча смотрели друг на друга.

«Продать его.»

После долгого молчания

Наруто остолбенел.

Эмоциональный Сарутоби не тратил время на лобстера и выглядел счастливым.

[Вы успешно вызвали безмолвную эмоцию у Сарутоби и утроили критический удар, получив мясо монстра.]

«Ну, тогда продай его.»

Сарутоби тоже кивнул, он действительно не знал, как его готовить, обычно это делает повар, а его жена готовила, когда была жива, и он никогда не наделал этого.

Это непосредственно касалось слепой зоны его знаний.

«Кстати, я пришёл сегодня, чтобы дать тебе это.»

Сарутоби достал деньги из кармана и протянул: «Вот, это твои расходы на жизнь в этом месяце, потрать разумно.»

«О!».

Наруто взял это с пустым взглядом.

Это уже стало рутиной, и он не знает, почему тот пришёл передать это лично.

Такое дело на самом деле мог бы сделать и кто-то другой, это не вызвало бы у него радости.

Сарутоби погладил Наруто по голове, «Ты должен быть послушным.»

«Я лучше всех.»

«Да.»

Сарутоби легко улыбнулся, и заметив странную атмосферу каждый раз, когда приходит, он просто развернулся, махнул рукой и ушёл.

Смотря, как уходит Сарутоби, Наруто посмотрел на ползущего лобстера и вздохнул: «Похоже, я не смогу тебя поесть, снова буду есть мясо чудовища.»

Убрав лобстеров, Наруто развернулся и подошёл к холодильнику, притворяясь, что достаёт кусок мяса и начинает готовить.

Так проходит жизнь человека.

Он привык к такой жизни и научился готовить.

......

«С течением времени мой аппетит стал расти, и я обнаружил нечто важное о своей критической способности.»

Наевшись вдоволь, Наруто начал подводить итоги дня.

Он составил таблицу всех критических ударов за последние несколько дней и классифицировал их в виде персонажей из прошлой жизни.

Он обнаружил нечто удивительное.

А именно, чем сильнее человек, тем больше вещей выпадает из критических ударов и тем сильнее колебания.

Смотря на таблицу перед собой, Наруто задумался...

http://tl.rulate.ru/book/118085/4831476

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь