Готовый перевод I, Naruto, become stronger with critical hits / Я, Наруто, становлюсь сильнее благодаря критическим ударам: Глава 6

Хорошо, это снова что-то новое.

Закройте глаза и осознайте это внимательно, и поймите, что это достойно идеальной техники броска кунаев. Но любой кунай, что вы можете удержать в руке, как бы его ни было много, сможет попасть в цель, и можно делать всё, что угодно.

Это потрясающе, это восхитительно.

У Учига нет с нами сравнения.

Помните, что предел Итачи из Учига — семь кунаев, но он...

Тск!

Уголки рта Наруто изогнулись, выдавая небольшую улыбку.

— Смеёшься? Ты знаешь серьёзность ситуации.

Старший Апис Фейри хлопнул по столу: — Убери это для меня, а потом накажи эфир.

[Вы успешно вызвали вспыльчивость старшего Аписа Фейри, критические удары в десять раз, и получили десять кусков мяса чудовища.]

Наруто надувал губы.

Это всё мясо чудовища.

Хорошо, но ему хочется чего-то нового.

— Забудь об этом, ещё много времени, не торопись.

Наруто утешал себя и направился к скале Хокаге, чтобы их вытереть.

Он не испытывает злобы к первому и второму поколениям, но полон ненависти к третьему поколению, которое заставило его проглатывать свои деньги, но всё же каждый месяц выделяет немного денег, и он может поесть только сам.

Если хочешь сделать что-то другое, нужно выбирать и искать.

Задолбало.

......

— Я слышал, ты снова ходил на скалу Хокаге вчера, зачем ты это сделал?

— Чтобы привлечь их внимание.

Голос Наруто был тихим: — Я ненавижу одиночество и предпочитаю быть в компании, но никто не играет со мной, и это единственный способ привлечь внимание людей.

Нара Шикамару: — ......

Акадо Динжидзи: — ......

Яманака Ино: — ......

Трое из них смотрели с сочувствием.

[Вы успешно привлекли сочувствие Нара Шикамару, Яманаки Ино и Акадо Динжидзи, крит был утроен, и вы получили технику теневого клона.]

— Всё будет в порядке, у тебя всё ещё есть мы.

— Верно, верно.

Яманака Ино на стороне была в слезах, девушка была самой эмоциональной, и опыт Наруто задел её за живое.

— Уу-у, — Наруто обнял Ино и "горько заплакал".

Лицо Ино замерло.

[Вы успешно вызвали стеснительность у Ино, крит утроился, и это стало больше и длиннее и потеряно.]

Лицо Наруто застыло.

Это хорошо.

Шикамару с стороны был в полном недоумении, а картофельные чипсы, что в руках Акадо Динжидзи, упали прямо на землю.

Ган!

Это что-то человеческое?

— Ну, извини, я не хотел.

Наруто отпустил Ино с невинным вроде бы лицом, очень искренне извинившись, это выражение, этот жест, Ино на мгновение растерялась, покачала головой и сказала щедро: — Всё в порядке, ты тоже грустен, мы станем друзьями в будущем.

[Вы успешно вызвали внутреннее разрушение Хинаты, крит был стократным, и вы получили способность белых глаз.]

Лицо Наруто застыло, он незаметно повернул голову к Хинате, всё в порядке, её лицо в данный момент выглядело немного некрасиво.

— Ээ, нет, тебе нужно сбалансировать.

Наруто думал про себя, что делать, что делать.

В это время вошёл учитель Ирука, взглянул на присутствующих и улыбнулся: — Сегодня мы тренируемся на улице.

— Содержания тренировок немного, всего одно, это кунай-метание, в данный момент это одна из основных учений ниндзя, вы должны овладеть ею, и в будущем вы проведёте большую часть времени на тренировках на улице.

— Так что готовьтесь, ребята.

— Метание кунаев не так-то просто.

— Это требует упорства, немного таланта и ещё больше навыков.

— Поэтому слушайте внимательно.

— Сейчас выходите со мной.

— Хорошо!

Студенты закричали и с воодушевлением последовали за Ирукой наружу из класса.

— Учитель Ирука прав, метание кунаев кажется простым, но на самом деле это самое сложное.

Шикамару вздохнул: — Меня заставляли каждый день практиковать это дома, а сейчас иногда мимо мишени, это не движется, а движущаяся цель ещё сложнее.

Ино продолжала кивать: — Да, да.

— Это ужасно.

Акадо Динжидзи молча ел чипсы.

Эта штука, кто тренируется, тот знает, кажется простой, но на самом деле гораздо сложнее, чем трёх тел.

Наруто молчал.

Ранее, возможно, ему было бы больно, так как он едва касался этого, но сейчас.... эээ!

Я вас не испугаю.

Наруто был полон уверенности и воодушевления, трое сбоку лишь качали головами с недоумением.

Подождите, когда всё начнётся, тогда всё и поймёте.

Ирука вывел группу на школьный двор, где уже стояло много деревянных рам, в которых находилось множество кунаев, но все они были деревянные.

Недалеко в ряд стояли мишени.

— Видите, вот для чего мы тренируемся сегодня.

Ирука слегка улыбнулся: — Я уверен, многие из вас тренировались дома, но я всё равно должен сказать, что эта техника метания кунаев не так проста, мы должны упорствовать, и в будущем мы будем приходить тренироваться каждый день.

— Прежде всего, давайте поговорим о некоторых техниках метания кунаев.

Ирука много говорил, и в общих чертах объяснил технику метания кунаев.

— Смотрите.

Ирука вытащил кунай из деревянной рамки, и одним движением запястья он отправил кунай в воздух, и в мгновение ока он исчез в мишени, что недалеко.

— Смотрите, это не легко, но это результат моих тренировок с детства до сегодня.

— Некоторые из вас могут быть чуть более одарёнными и найдут это простым, но скажу вам, не гордитесь, не самодовольствуйтесь, нетShortcutов к этому.

— Итак, давайте начнём.

— Все займитесь местами и начнём метать.

— Когда кунаев в этой деревянной рамке не останется, я сам соберу их, а потом продолжим.

— Ааа!

На площадке послышался вопль.

Но ради тренировки им только оставалось стиснуть зубы и терпеть.

Наруто взглянул на остальных, подошёл к углу и встал в стороне, Наруто взял кунай и крутил его в руках.

Не скажу, эта штука довольно изысканно сделана, очень похожа.

Поверхность не такая грубая.

Если так, будет очень больно бросать это в людей.

— Наруто, будь осторожен, не бросай в кого-то.

Посмотрев на Наруто, Ино сделала несколько шагов назад в страхе, по виду Наруто казалось, что он не очень часто работал с этим кунаем.

И это логично,

У них есть семейная традиция, они тренируются каждый день.

Но Наруто другой.

Она действительно боится, что Наруто начнёт баловаться.

Наруто посмотрел на Ино с непониманием, огляделся и увидел, что у Шикамару и Акадо Динджи также такие выражения, и не смог сдержать усмешку.

— Почему бы вам не попробовать первым?

— Это нормально.

Трое из них подумали минуту и кивнули.

Шикамару схватил горсть кунаев и прицелился в ....

[Просим цветы, всего возможного].

http://tl.rulate.ru/book/118085/4828223

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь