Готовый перевод I, Naruto, become stronger with critical hits / Я, Наруто, становлюсь сильнее благодаря критическим ударам: Глава 3

```html

После полудня у Мидзуки урок.

Смотря на Наруто Узумаки, лежащего на животе, Мидзука холодно улыбнулся, демон-лиса есть демон-лиса, и в этой жизни его не исправить.

Я сплю днём, а что я хочу делать ночью?

Это вредно?

— Хмм!

Наруто поднял глаза, почувствовав глубокую злобу, и взглянул вверх, как раз в момент теплой улыбки Мидзуки.

Но он знал, что эта уютная улыбка была фальшивой.

Скрытая за ней была безумие, отвращение, холодность.

Это не отличалось от многих людей в деревне Коноха, это была мысль о том, чтобы он умер.

— Учитель Мидзуки, я слышал, что ваша невеста очень красивая.

Глаза Наруто расширились.

Шикамару: — ......

Снова!

Мидзуки тоже был в замешательстве, а затем мягко улыбнулся: — Да, что не так?

— С твоей внешностью, береги себя от старого короля соседа.

— Что ты имеешь в виду?

Мидзуки выглядел озадаченным, он вообще не понимал, о каком старом короле идет речь.

Наруто ухмыльнулся и рассказал историю о старом короле соседе.

— Ты особенный!

Мидзуки пришел в ярость и начал ругать его...... сразу.

[Вы успешно разбудили безбрежный гнев Мидзуки, критический удар 10 000 раз, скорость +10].

— Плохо, ужасно.

После уроков вечером Мидзуки и Ирука совместно нашли Хизаши Сарутоби и обвинили Наруто в плохом поведении.

Увидев дрожащий вид Мидзуки, Ирука вдруг почувствовал небольшую радость.

Этот Наруто целился во всех присутствующих, но только Мидзуки слишком много нацеливался на него.

— Из-за его плохого нрава ты должен хорошо его воспитать, не так ли?

Устаревший Хокаге успокоился.

В последние два дня способности Наруто улучшились, и он готовился к долгой битве.

Ирука: — ......

Мидзуки: — ......

То, что вы сказали, имеет такой смысл, что мы не знаем, что ответить.

— Ладно, воспитание Наруто передаю вам, идите домой.

— Хорошо.

Оба были очень недовольны, но то, что сказали три поколения Хокаге, имело смысл. Наруто все ещё был ребёнком, и у него не было родителей с детства, так что его плохой нрав был неизбежен.

В качестве учителя как можно бить его до смерти палкой?

Ирука задумался, затем собрался с силами и подготовился к долгой борьбе.

Мидзуки был другим.

На данный момент его лицо было очень нелицеприятным.

— Хм, подожди, посмотри, как я с тобой расправлюсь.

Узумаки холодно фыркнул, стряхнул рукава и ушёл домой......

Увидев, как они уходят, старший Хокаге нахмурился, и лишь спустя некоторое время заговорил: — Смотря на Мидзуки, у меня такое чувство, что с ним что-то не так.

Наруто был ему известен.

Восприятие у него было очень острым, и интересно, почему он так целится в Мидзуки.

Поэтому,

ему нужен был кто-то, кто бы следил за Мидзуки, чтобы увидеть, не совершит ли этот парень ничего необычного.

......

— Сегодня слишком много.

Наруто вспомнил некоторые события сегодняшнего дня и глубоко понял, что с Мидзуки действительно что-то не так, и в будущем он это исправит.

— Поедим мясо.

Вчера я пил суп, а сегодня жарил мясо, каждый день должен быть другим.

В этом монстре так много мяса, что сейчас я буду есть его сам, медленно, не торопясь.

— Вкусно.

— Если в жизни есть такое мясо, то это действительно без сожалений.

После того, как наелся и напился, Наруто потёр живот и вздохнул, немного не желая двигаться, поэтому лег на стол и включил телевизор.

Телевизионных каналов очень мало, программ также не много, и Наруто начинал клонить в сон, когда смотрел.

Время летит, и неделя прошла в одно мгновение.

На этой неделе Наруто был мирным, что немного удивило Шикамару.

Он ожидал, что Наруто что-то сделает.

К сожалению.

[Вы пробудили безысходные эмоции Шикамару, удвоили свой критический удар и получили Технику связывания теней.]

Наруто: — ???

Что с этим человеком, похоже, он сегодня отдыхает.

Наруто, который лениво спал дома, немного недоумевал, не понимая, что на самом деле с Шикамару, который был настолько серьезным, что переживал из-за него.

— Ладно, проснусь и выйду на прогулку.

Наруто встал, почистил зубы, умывался, позавтракал и вышел на улицу.

......

Вода маленькой реки, ветерок дует.

Воздух в деревне Коноха действительно свежий, нет смога, нет мусора, а река достаточно чиста, чтобы искупаться.

— Эй, Наруто, ты что здесь делаешь?

Вдруг

Раздался голос Шикамару, и Наруто обернулся, как раз увидев, как Шикамару ловит рыбу в шляпе.

— Ты такой расслабленный.

Наруто сел рядом со Шикамару и с любопытством посмотрел на бочку рядом с ним, но там ничего не было.

— Только здесь?

— Нет, я здесь давно.

— Так неужели ты не поймал ни одной рыбы за столько времени?

— Ха-ха-ха, невезение.

Шикамару потёр голову, тоже безнадёжно.

Он на самом деле старался ловить рыбу.

— У тебя есть удочка? Дай мне одну.

— Сейчас, держи.

Шикамару передал маленькую удочку, и Наруто взял её, немного подумал и забросил крючок рядом с Шикамару.

— Ты не можешь поймать рыбу рядом со мной, разве не видишь, что я ни одной рыбы не поймал?

— Наруто Узумаки ловит рыбу, и желающий клюёт.

Шикамару: — ......

С этими словами, настроение резко поднялось.

Я действительно не думал, что Наруто так образован, он смог сказать такие глубокие вещи сразу после начала учёбы, удивительно.

— Эй, рыба так быстро попалась на крючок?

Вдруг

Наруто с удивлением заметил, что на его крючке зацепилась рыба.

Стоило ему сделать рывок, как он вытащил маленькую рыбку.

[Вы вызвали подозрение Шикамару о жизни, и критика утроилась, чтобы получить три вкусные жареные рыбы.]

— Жареная рыба?

Наруто выглядел странно, может ли это быть критерием?

Но это не важно,

Некоторые всё равно можно съесть.

В Коноха деревне тоже есть жареная рыба, но она несмачная, и у владельца очень плохой нрав, для него это ещё хуже.

Поэтому Наруто и не беспокоился за это.

Теперь всё в порядке.

Три жареные рыбы, стоит подумать, будут ли они вкусными.

Немного отложу поесть, этого хватит на три дня.

Шикамару наблюдал, как Наруто ловит рыбу, и всё время чувствовал, что его ловля очень простая, он ненавязчиво вытащил рыбу, неужели тут нет какого-то умения?

Хотя он не ожидал поймать рыбу, он просто пришёл насладиться процессом.

— Продолжай, продолжай.

Наруто засмеялся и продолжил закидывать крючок, лежа на траве, прищурив глаза и отдыхая рядом с Шикамару.

Ему показалось, что Шикамару очень интересный.

Он не такой, как другие дети, наоборот, возможно, слишком умный и зрелый.

С ними тоже можно было поговорить.

Это хорошо.

Редкий друг, которого Наруто так ценил.

Люди,

В конце концов, являются социальными существами, и быть одному не вызывает......уникального ощущения.

```

http://tl.rulate.ru/book/118085/4827510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь