Готовый перевод Naruto: Get Rid Of Dashemaru At The Start / Наруто: Снова начав, я убиваю Орочимару!: Глава 115

Смотрев на трещину в большой пасти на половине лица Бай Цзюэ, с желтым глазом, полным уныния, Хинаты Лан Мо вздохнул про себя — это было действительно уродливо.

Он спокойно взглянул на него и сказал:

— Нет!

— Что? Ха-ха-ха, интересно, я же твой друг, а ты отказываешься!

— Да! — Хинаты Лан Мо не стал распускать лишних слов, развернулся и ушел.

Половина лица Бай Цзюэ последовала за ним, его рот раскрылся и произнес:

— Но я тебя очень люблю. Думаю, мы можем это обсудить. Я не ожидал, что Дасэ монитор знает тебя, но он продолжал скрываться от нас. Этот парень действительно хитрый!

Бай Цзюэ снова засмеялся. Он внимательно смотрел на Хинаты Лан Мо и, чем больше смотрел, тем больше ему нравилось. Он ясно помнил битву между Осаймару и Бейру Роаром в горной пещере. Поскольку, столкнувшись с двумя мастерами, он почти не пошевелил ногами и уничтожил Роар. С тех пор, как Учига Мадара, он не видел, чтобы кто-то использовал Сусаноо.

На этот раз он видел. Хотя у него была лишь половина тела, он чувствовал, что со временем, когда этот ребёнок подрастет, он обязательно станет тем, кто заставит мир ниндзя дрожать. Такой человек будет огромной потерей, если не войдёт в организацию Акацуки.

Определенно, Акацуки решила отправить его, чтобы завербовать Хинаты Лан Мо, но неясно, согласится ли он?

— Хинаты Лан Мо, присоединяйся к нам, мы сделаем тебя сильнее и осуществим твои мечты, давай! — произнес он, исчезнув и оказавшись перед ним.

Хинаты Лан Мо одним движением руки сложил печать:

— Хватит болтать, Райдо, Райго...

Простое атакующее ниндзюцу, с одной четкой целью, было направлено на Бай Цзюэ. Другая сторона увернулась и приземлилась среди деревьев, но, как только его ноги коснулись деревьев, весь он дрогнул и упал на землю.

— Хинаты Лан Мо, твой Райдо... — его губы дрожали, глядя на Хинаты Лан Мо, висевшего среди деревьев. Неудивительно, что он не коснулся ствола? Потому что этот гром мог накапливать электричество между проводниками.

А окружающая среда была его предыдущей целью.

Бай Цзюэ затрепетал всем телом, рухнул на землю и потерял сознание.

Он мог путешествовать по всем естественным мирам. Хинаты Лан Мо знал, что если он провалится с трюком, он точно уклонится и упадет на дерево или на землю. Именно поэтому он использовал «Райдо» — ниндзюцу, которое широко применялось в Дождевых измерениях.

Хинаты Лан Мо посмотрел вниз на тело Бай Цзюэ, зная, что это лишь его дубликат.

В его руке появилась боль, Хинаты Лан Мо не стал оставаться и развернулся, уходя отсюда. Он не вернулся сразу в Коноху, а направился на восток. После телепортации на определенное расстояние он упал на землю из-за ущелья.

Весь его организм свернулся в комок от боли, и небесное проклятие Дасэ Вана разразилось.

Это была вторая стадия состояния интеграции. ТолькО после успешного слияния яда проклятия, он мог использовать состояние проклятия, что увеличивало энергию чакры в десять раз; будь то сила или скорость, обе увеличивались бы значительно.

Но это также имело множество недостатков, например, преждевременное истощение человеческой энергии, мутации, жестокость, контроль со стороны Дасэ Вана, невозможность избавиться от его ограничений и, в самом худшем случае, потерю жизни.

Хинаты Лан Мо ощущал жар и боль, держал руку и опирался на большой камень. Он был далеко не в себе и кружилась голова. Жаль, что у него не оказалось Лекарственного пилюль. Если бы они были, он смог бы это пережить.

В этом состоянии он не мог позволить хвостатым зверям оставаться в своем теле. Если их повредит проклятие и они внезапно сбегут, это станет настоящей бедой.

С усилием он выпустил всех пятерых хвостатых зверей, которые были успешно клонированы и находились на стадии роста.

Еще двое клонировались и не могли быть выпущены.

Эти пять малышей сначала удивились, когда появились. Они посмотрели на Хинаты Лан Мо, их глаза были полны удивления и беспокойства.

Из них, девятихвостый — самый крупный, размером с ладонь взрослого человека, и он был как бы старшим братом среди нескольких хвостатых зверей.

А Санвэй был наивным существом. Увидев его с тупыми глазами, он развернулся и встал на одну сторону, совершенно лениво. Четыре и пять хвостов были особенно оживленны, и, вертясь, забрались на плечи Хинаты Лан Мо, а Лювэй сидел рядом, спокойный. Он смотрел на Хинаты Лан Мо. Хотя его взгляд был холодным, он внимательно следил за ним.

— Не переживайте, со мной все будет в порядке! — сказал Хинаты Лан Мо с сухим и горячим ртом, стараясь их подбодрить.

Девятихвостый жалобно закричал, и они показали, что действительно о нём переживают. Ведь хвостатый зверь, воспитанный его плотью и чакрой, в их сердцах был похож на хозяина.

— Все хорошо, это просто несчастный случай, я скоро поправлюсь!

Хинаты Лан Мо долго лежал в ущелье, просто закрыв глаза и отдыхая, когда проклятие, навязанное Дасэ Ваном, укоренялось в его теле, и он мог лишь медленно думать о способах избавиться от этого проклятия.

Хотя он очень хорошо знал технику запечатывания клана Водоворота, это проклятие и техника запечатывания были действительно двумя разными вещами.

Наконец, он успокоился, и жара во всем теле исчезла значительно. Несколько хвостатых зверей кружились вокруг него, и, увидев, что он немного восстановился, почувствовали облегчение.

В этот момент издалека послышался звук колеса, скрипящего о землю, и кто-то закричал:

— Заткнитесь! Сегодня вы попали ко мне в руки. Никто не смейте убегать, никто не смеет шуметь, иначе я кого-то убью!

Хинаты Лан Мо, шатаясь, встал, затем помахал рукой пятерым хвостатым зверям, которые прятались.

С его сейчас нестабильным состоянием, им не следовало возвращаться в тело, иначе если сила проклятия вырвется и хвостатый зверь выйдет из-под контроля, он навредит им.

Хинаты Лан Мо немножко потерял сознание, перед его глазами появлялась мгла. Издалека он увидел, как повозка подкативала к нему, а затем его бросили в деревянную клетку на повозке.

— Ха-ха-ха, я действительно не ожидал, что в этой редкой долине смогу поймать ребенка, неплохо! Хотя глупый и неловкий, лишь бы можно было поменять на деньги, ничего не будет проблемой!

Человек радостно поднял плеть и движется на север.

Хинаты Лан Мо сейчас страдал от высокой температуры, и его тело не было в порядке. Он упал на карету, кто-то обнял его, и в ушах послышался мягкий голос:

— Ты в порядке? Привет? Что с тобой?

Хинаты Лан Мо повернул голову и увидел, что маленькая девочка с двумя косичками смотрит на него своими большими, полными слез глазами. Она держала в руках мешочек с водой и осторожно поила его.

— Ты должен терпеть, с тобой ничего не будет! — успокаивала его девочка.

http://tl.rulate.ru/book/117996/4915424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь