Готовый перевод Uzumaki Naruto has no problem with his ninja skills / У Узумаки Наруто нет проблем с его навыками ниндзя: Глава 300

— Сохраняя пропитание для наших семей, чтобы они могли тренироваться и сражаться полным сердцем, не беспокоясь ни о чём, мы тоже участвуем в этой борьбе.

Слова Миссис Мико, в этот момент, вдруг показались Сакуре лучом света, проникающим божественно в её мир.

В плане боя она никогда не могла вмешаться, чтобы помочь Саскэ и помочь Наруто одолеть врага.

Но теперь Миссис Мико вдруг сказала, что их битва — это делать другие дела хорошо, чтобы они могли сражаться и решать проблемы, не отвлекаясь.

Это заставило Сакуру вдруг прозреть.

Изучение медицинского ниндзюцу, лечение Наруто и его друзей, решение их других забот — это тоже её битва!

— Поняла!

Миссис Мико была немного сбита с толку, услышав, как рядом с ней Сакура вдруг зазвучала страстью, и её весь организм, казалось, загорелся.

Что ты поняла?

После приготовления обеда и сев за стол, Миссис Мико всё ещё не понимала, когда увидела Сакуру, наполненную энергией.

Эта маленькая девочка что-то поняла и казалась очень счастливой.

Однако, видя очень разные улыбку и глаза Сакуры, когда она смотрела на Наруто, Миссис Мико почувствовала, будто что-то поняла.

Это действительно завистливо. Ей повезло быть в возрасте, когда можно безопасно и смело влюбляться. Мне очень завидно.

Осознав, что у Сакуры разные чувства к Наруто, Миссис Мико почувствовала легкую грусть во время еды, с странной улыбкой на лице.

После завершения трапезы Миссис Мико наблюдала, как Наруто и Сакура уходят.

Она изначально думала, что Наруто отвезёт Сакуру прямо домой.

Однако, пока она мыла посуду на кухне, неожиданно увидела через окно, как Наруто и Сакура сделали несколько шагов и вместе вошли в его дом.

Миссис Мико опешила.

Уже так поздно, а ты ещё не дома, почему ты продолжаешь оставаться в доме Наруто?

Вдруг на Миссис Мико нахлынуло бессвязное беспокойство.

Наруто, Наруто ведь, в конце концов, молодой парень, полный крови и страсти.

А Сакура того же возраста, что и Хуа.

Двое из них, мужчина и женщина, одни в доме Наруто, не сделали бы ничего странного.

Миссис Мико считает это очень возможным.

В конце концов, вполне возможно, что двое людей, оставаясь вместе, могут зажечь сильный огонь.

Наруто был таким смелым раньше, и она столкнулась с такой сценой, когда он и Хината Широ были у неё дома.

Теперь Хината Широ занята работой и не дома, так что остались только Наруто и Сакура, чтобы помочь ему снять стресс.

Слишком опасно, слишком опасно!

Миссис Мико почувствовала, что её разум запутался. Она быстро вымыла всё перед собой и вернулась в свою спальню.

Она посмотрела в сторону дома Наруто, будто хотела чего-то увидеть через окно.

Однако сейчас она не могла ясно разглядеть, что происходит в комнате Наруто.

— Нехорошо!

Пока сердце Миссис Мико билось, беспокоясь о том, что может произойти в доме Наруто, глаза Хинаты сморщились издалека.

После того, как её вдохновил Хьюга Недзи в прошлый раз и она не хотела легко отпускать, она была удивлена, обнаружив, что Курама Якумо из той же команды думает так же.

Двое из них неожиданно имели огромное взаимопонимание в обращении с Сакурой.

Сегодня это была Хината, которая наблюдала издалека за Наруто и Сакурой.

Она изначально думала, что после того, как Сакура пошла с Наруто и пообедала у Миссис Мико, она сможет вернуться домой и жить в мире.

Однако она никогда не ожидала, что после обеда Сакура, эта сволочь, не пойдет домой рано, а последует за Наруто в его дом!

Хотя она знала, что это плохо делать такое с помощью Байкугана, Хината больше не могла ни о чём заботиться.

Если, если эта хитрая Сакура действительно хочет что-то сделать, она должна её остановить!

Вены на Хинате выступили, и её белые глаза всё ещё смотрели на дом Наруто.

В следующий момент её глаза вдруг расширились, и она на мгновение потеряла сознание.

В комнате Наруто тела Сакуры и Наруто вдруг приблизились друг к другу.

Как её глаза смотрели, она ясно видела, что Наруто положил руки на тело Сакуры и начал помогать ей удерживаться.

Это, это, это...

Разве они действительно продвинулись до такой степени?

Стоп!

Как только Хината почувствовала, будто её поразила молния, и её весь организм почувствовал сердцераздирающую грусть на мгновение, она легко поймала след необычной информации своими глазами.

Прямо над руками Наруто, поток Молнии Чакра и Огня Чакра медленно использовался.

Так что, это, это может быть не то, что она себе представляла.

Возможно, Наруто использовал ниндзюцу и чакру, чтобы что-то сделать с Сакурой?

Нет, это была Сакура, которая попросила его помочь ей с чем-то!

Посмотрите, как этот бесстыдный парень наклоняется вперёд, посмотрите, как она наклоняется на Наруто и тяжело дышит в шею Наруто.

Да, это должно быть, это должно быть, Наруто был слишком добрым, чтобы отказать ей в её странной просьбе, поэтому это и произошло.

Но сейчас самое главное — не позволить им продолжать.

Иначе, кто знает, что произойдёт дальше.

480 Банный дом

— Но какой предлог использовать, чтобы остановить их?

Хината была так же взволнована, как мурашка на сковороде.

Если хочешь остановить Наруто и Сакуру от продолжения, нужно найти подходящий повод, чтобы постучать в дверь Наруто и затем разделить их.

Иначе, она не могла просто броситься и сказать Сакуре и Наруто, что вы не можете продолжать делать такие вещи?

Разве это не раскроет тот факт, что она наблюдала за Наруто и Сакурой с помощью Байкугана?

Нет, нет, нельзя позволить им продолжать делать такие вещи, это серьёзно снизит ваш рейтинг в сердце Наруто. В будущем, если Наруто воспримет её как извращенца, который тайно шпионил за ним, то потеря будет больше, чем приобретение.

Верно!

В этот момент Хината почувствовала, что её мудрость была значительно возвышена в одно мгновение.

— Знаю, что делать!

Бум!

В мгновение ока Хината взорвалась с чрезвычайно высокой скоростью и побежала к дому Курамы Якумо.

В то же время, в комнате Наруто, Сакура смущённо хотела встать прямо.

— Наруто, это нехорошо с твоей стороны.

Как только она вошла в дверь, подняла одну ногу и все ещё пыталась снять туфлю с ноги. Ты сразу начал это делать.

Это заставило её не устоять и упасть прямо на Наруто.

Затем, прислонившись к теплому телу Наруто, её весь организм был заражен температурой Наруто и стал слабым.

— Не волнуйся, Сакура, никто не знает.

Более того, Сакура, у меня слишком мало времени, чтобы помочь тебе, так что, конечно, я должен использовать каждую минуту и каждую секунду, чтобы помочь тебе!

Слыша слова Наруто, на лице Сакуры появилось выражение весны.

Это правда, что они проводят очень мало времени вместе, но это не причина, чтобы просто трогать их, верно?

Если ты сделаешь это, будет трудно контролировать себя.

— Ух-ху...

Сакура, казалось, хотела что-то ещё сказать.

Но в следующий момент руки Наруто наконец начали проходить через её одежду и легко проникли внутрь.

Затем Сакура мгновенно почувствовала, как палец щекочет красную фасоль.

Это казалось столкновением душ, что мгновенно заставило Сакуру полностью замолчать, не в состоянии сказать что-либо ещё или издать какие-либо другие звуки.

Она могла только использовать нос, чтобы издать густой звук, который казался немного уставшим и немного ожидающим.

— Сакура, Наруто, вы все дома? Миссис Мико сказала, что вы все дома?

В этот момент раздался легкий, казалось бы, срочный стук в дверь.

Сакура вдруг проснулась из стесненного состояния, в котором она могла издавать звуки только через нос.

— Что случилось?

Руки Наруто, как змеи, гибко отступили в этот момент. Он подошёл к двери своего дома, открыл её и увидел Ино перед собой.

Сразу после этого, включая стеснительную Хинату, Кураму Якумо, которая казалась немного пренебрежительной, и Карин, которую Наруто спас из деревни Трав, все появились за Ино.

— Это банный дом. Сакура, Хината, когда она шопилась на улице, получила билет на бесплатный банный дом, поэтому хотела пригласить нас девушек присоединиться к ней!

— Все, пожалуйста, не обращайте внимания...

Сакура взглянула на Хинату с некоторым недоумением, как это может быть таким совпадением.

Однако, кажется, Ино, Карин и другие действуют очень естественно.

— Пойдем, Сакура. Ты можешь расслабиться там. Наруто, извини, но ты не можешь меня сопровождать.

Веселая и щедрая Ино игриво подколола Наруто, но незаметно вытащила себя. Курама Якумо и Хината, которые действовали как щиты, смотрели на свою хорошую подругу Сяо странными глазами. вишня.

Более того, даже Сянь Фосфор, который всегда был чувствителен, кажется, прочитал подозрительный запах на лице Сакуры, которое ещё не полностью рассеялось.

Она почувствовала, что с Сакурой что-то случилось, и это не похоже на то, что она была приглашена сюда. Когда они вместе нашли Миссис Мико, Миссис Мико сказала, что двое из них просто разговаривали и смеялись после обеда у неё дома, а затем Пошли сидеть в доме Наруто.

— Поскольку все хотят пойти, пойдем.

Сакура почувствовала некоторое сожаление, но когда она подумала о прикосновении Наруто, которое, казалось, коснулось её души, она также стала немного стесненной и вдруг больше не решалась оставаться с Наруто.

Она была немного напугана. Если она продолжит оставаться в ме

http://tl.rulate.ru/book/117906/5014957

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь