Симура Дандзо хотел использовать технику печати Четырех Элементов, чтобы забрать истинную форму Наруто среди многочисленных теневых клонов, но, к сожалению, ему это не удалось.
Однако, стоит сожалеть о том, что если он умрет, тайны о нем, включая время, когда он получил Шаринган и когда пересадил клетки Хаширамы, останутся непознанными. Труп это знал.
- Ладно, сегодня наша битва завершилась полным успехом, все, возвращаемся назад!
Цунаде посмотрела на ниндзя Конохи вокруг себя и не смогла сдержать нахмуривания.
Хотя она и сказала это, на самом деле деревня понесла значительные потери. Члены организации Акацуки, Симура Дандзо и Кисаме Инигакэ были убиты, один получил ранения, а Итачи Учиха сбежал.
Но даже с этим, трое из них нанесли значительный урон Конохе. Многие ниндзя погибли в битве против Кисаме Инигакэ и Симуры Дандзо, а множество других получили травмы.
После месяца-двух отдыха, восстановления и возможности снова действовать можно считать хорошим результатом. Некоторые ниндзя могут никогда не вернуться в прежнее состояние.
Трое людей из Акацуки, и они не могли работать вместе, на самом деле смогли причинить такие потери.
Кажется, ниндзя Конохи все еще должны постоянно усиливать свои силы. Деревня не может всегда полагаться на могущественных ниндзя вроде Дзирайи, Шисуи, Анко и Куренай.
Всегда необходимо больше людей, которые могут встать на защиту!
Цунаде посмотрела на Kakashi, Меткая и остальных.
Ее пронизывающий взгляд заставил Какаси почувствовать холодок по спине.
После того как ниндзя очистили поле боя, убрали разрушения и забрали раненых, Цунаде конкретно распорядилась, чтобы сначала этого парня, Кисаме Инигакэ, поместили в тюрьму.
Они также надеялись получить от него больше информации.
А Наруто, благодаря тому, что он успешно помог деревне и заставил Симуру Дандзо отступить до того момента, когда тот не смог больше избежать, и в конечном итоге вынужден был использовать ужасную запрещенную технику, чтобы совершить самоубийство, также получил голову Симуры Дандзо.
Не было возможности получить вознаграждение на черном рынке, поэтому Цунаде прямо попросила деревню распределить вознаграждение, установленное на Симуру Дандзо, между Узумаки Наруто.
Однако Наруто сразу скромно заявил перед многими ниндзя Конохи, что способность толкнуть Симуру Дандзо, человека, вредившего деревне, до этой точки принадлежит не только ему, но и многим ниндзя Конохи, которые разделяют ту же ненависть.
Он предложил распределить вознаграждение между всеми присутствующими ниндзя и также сосредоточиться на компенсации тем, кто был ранен или даже погиб из-за захвата Симуры Дандзо.
В одно мгновение Цунаде почувствовала, как взгляды многих ниндзя Конохи на Наруто изменились.
Она усмехнулась; этот парень действительно знает, как вести себя в данный момент.
Неожиданно он так легко воспользовался предоставленной ей возможностью.
Новость о том, что Акацuki устроило внезапную атаку на деревню Коноха в попытке создать хаос, вскоре распространилась по всему ниндзя-миру с помощью Конохи.
Даже такие С-ранговые мятежники, как Итачи Учиха и Симура Дандзо, в конечном итоге были пойманы организацией Акацuki.
А то, что когда-то нанесло огромный ущерб деревне Коноха и привело к колоссальным потерям, очевидно, также стало стимулом для других ниндзя-деревень.
Они также не хотят видеть такую организацию с такой мощной силой, способной угрожать их статусу как одной из пяти великих ниндзя-деревень.
Особенно деревня Киригакуре, которая серьезно изолирована от информации, отстает в разведке и жестко изолирована от континента ниндзя.
Узнав о relevant information касаемо организации Акацuki, они стали еще более злиться.
Они отправили команду в деревню Коноха специально, чтобы навести сотрудничество и начать войну с деревней Коноха против организации Акацuki.
- У матери и сынa соседа есть особые планы на меня, Наруто.
- Наруто, вставай и ешь.
Рано утром мягкий голос раздался снаружи комнаты. Наруто подвинул уши, чувствуя, что не хочет вставать с кровати.
Поэтому он в замешательстве ответил на зов снаружи.
- Дайте мне снова уснуть, позвольте спать еще пять дней...
- Пять минут?
Держа ключ, который ей подарила Хината, она открыла дверь в дом Наруто. Сменив обувь у дверей, госпожа Микото вошла в его дом с робкой улыбкой.
Тем не менее, звук, доносящийся из спальни Наруто, был немного гулким, и было трудно услышать его четко.
Она тихо открыла дверь спальни Наруто и увидела, что он лежит на кровати, снова закрыв глаза.
- Просто полежи еще пять часов, и все будет в порядке...
Госпожа Микото не смогла сдержать смеха и прикрыла рот рукой.
Еще пять часов сна, Наруто, ты точно это понял. Как ты, такой молодой и энергичный парень, можешь спать в такую прекрасную погоду в это время… Хисс!
Глаза госпожи Микото вдруг расширились, и она вошла в комнату Наруто. Она хотела попросить его встать и присоединиться к завтраку. В этот момент она увидела Наруто, который еще не встал, полный энергии.
Конечно, Наруто, ты молодой энергичный человек. Эта сила и энергичность не могут сравниться с другими!
- Ладно, как же ослепительно!
Госпожа Микото не смогла сдержать смеха и прикрыла глаза.
В этот момент солнечный свет, проникающий в окно, казалось, полностью сосредоточился на Наруто, делая его особенно ослепительным и вызывая у нее смущение смотреть на него открыто.
Но щели между ее ладонями, крепко закрывающими глаза, предали ее сердце.
На самом деле, когда она увидела энергичность Наруто, у нее все же возникло желание продолжать смотреть.
Эм!
Она снова взглянула на Наруто, который приподнял одеяло и, похоже, снова начал засыпать.
Госпожа Микото осторожно подошла ближе. Раз она обещала Хинате позаботиться о Наруто, она должна выполнить свое обещание, верно?
Она шаг за шагом подошла ближе к Наруто.
На самом деле, чем ближе смотришь, тем более ослепительным он становится, словно солнце на небе.
- Наруто, Наруто, проснись!
С небольшим голосом, похожим на комар, она подошла к Наруто и аккуратно взяла за одеяло, толкнув его.
Увидев, что Наруто не проявляет никаких признаков реакции на неё, у дамы на лице появилась лукавая улыбка.
Наруто, если ты не встанешь, она собирается проверить, все ли в порядке с твоим телом. Это ведь день и ночь, и ты явно полон сил в некоторых местах, но всё равно не можешь проснуться.
- Мать, мать!
В этот момент голос её сына Сасукe раздался из дома рядом.
Госпожа Микото, собираясь проверить у Наруто, всё ли с ним в порядке, вдруг остановила руку и прикоснулась к щеке!
- Ты что делаешь, Учиха Микото, почему ты кажешься одержимой!
- Нет, нет!
Глубоко вздохнув, Учиха Микото, которая изначально собиралась помочь Наруто, решила осторожно толкнуть его.
Наруто открыл глаза в замешательстве и одним взглядом увидел дамское персиковое лицо, сидящее рядом с ним под ярким солнечным светом.
- Сударыня, почему вы здесь?
- Я пришла разбудить тебя на завтрак.
Голос дамы был очень мягким и низким, заставляя Наруто чувствовать, как его уши нежно ласкает данный приятный голос.
Он встал с кровати, открыв свой торс, на котором были лишь широкие штаны. Когда дама увидела его тело, её дыхание стало прерывистым, и она сглотнула.
- Быстро умывайся и приходи на завтрак.
Наруто зевнул, кивнул и сонно смотрел, как дама вновь покинула комнату.
Скоро Наруто постучал в дверь соседнего дома. После входа он с удивлением обнаружил, что Сасукe сегодня также дома!
Однако на его лице было выражение беспокойства.
- Сасукe, ты сегодня не встал рано.
На вопрос Наруто Сасукe редко возражал, но смотрел на Наруто странным взглядом.
Это сильно удивило Наруто.
- Наверное, маленький Сасукe думает, что Наруто, у тебя есть какие-то специальные навыки тренировки.
Неожиданный шутливый голос госпожи Микото тут же разрушил серьезное выражение лица Сасукe.
- Мать!
Он не смог сдержаться и недовольно прошептал что-то своей матери, а госпожа Микото прикрыла рот с «смущенным» выражением лица и побежала на кухню.
- Наруто, ты, парень, должен был сразиться с Симурой Дандзо!
Хотя он почти одного возраста с собой, почему он способен сразиться с ветераном-ниндзя, как Симура Дандзо!
Кроме того, говорят, что этот парень способен использовать техники древесного освобождения и обладает Шаринганом.
Сила Симуры Дандзо также находится на самом высоком уровне среди всей деревни Коноха и её не следует недооценивать.
Хотя в офисе Хокаге говорили, что Наруто использовал множество теневых клонов, чтобы задержать противника.
Тем не менее, Сасукe так не думал.
Наруто очень осторожен. Когда он был маленьким, он привёл его, чтобы бросить вызов Хьюга Нэдзи, но всегда скрывал свой секрет.
Что это значит? Это говорит о том, что он абсолютно уверен, что даже если начнется открытая битва с Симурой Дандзо, он определенно сможет защитить себя.
Этот парень точно обладал силой, хотя бы сопоставимой с противником, прежде чем решиться на действие!
Это сильно огорчало Сасукe, потому что все явно росли вместе.
Кроме того, когда они были в Академии Ниндзя, он мог заметить его усердие, а в остальное время Наруто, казалось, ничего не делает.
Почему же расстояние между ним и Утиха Сасукe становится всё больше и больше?
Хотя он этого не признавал, Сасукe знал, что сила Наруто сейчас значительно превышает его собственную.
Поэтому он хотел попытаться, следует ли ему подражать Наруто, чтобы стать сильнее.
Он нарочно выключил будильник этим утром и заставил себя полежать в постели на некоторое время.
Тем не менее, он привык вставать рано и действительно не мог уснуть. Под напором тревоги ему пришлось встать, лежа в постели.
Однако он чувствовал, что не смог получить ничего от того, что встал поздно.
С таким положением, кажется, что Наруто, вставая поздно, не приносит дополнительных преимуществ его телу.
Неужели я не встаю достаточно поздно, чтобы это не ощущалось явно?
- Я, Учиha Сасукe, не хочу драться. В чем дело!
Но, если быть честным, хоть я и чувствовал некоторое волнение из-за того, что не мог быстро ощутить огромные преимущества, которые могут принести поздние подъемы Наруто.
Тем не менее, тело почему-то ведет себя честно.
После того, как я попозднее проснулся, чувствую себя странно расслабленным.
Кажется, я не должен волноваться, пока просто лежу в постели.
Как только я лежу в постели и закрываю глаза, мне не обязательно думать о стольких проблемах.
Хисс, нет, нет, Сасукe!
Как ты можешь иметь такие ленивые и развратные мысли?
Лежать в постели неподвижно - это не то, что должен делать такой работящий человек, как ты!
Ленивец не имеет будущего!
- Я так наелся, сударыня. Спасибо вам большое. Мне так комфортно. Я почти снова хочу заснуть.
За обеденным столом голос Наруто резко привлек внимание Сасукe, находившегося в состоянии замешательства.
На самом деле, мне все еще нужно вернуться спать!
Не может быть, что это настоящая тайна позднего подъема Наруто?
Но, убедитесь, что это не ленивый подход?
- О, как мило. Наруто, иди спать. Комната, приготовленная для тебя и мисс Ха, все еще чистая.
- О, спасибо большое, сударыня.
Наруто улыбнулся и пошел спать под руководством своей матери.
http://tl.rulate.ru/book/117906/5011465
Сказал спасибо 1 читатель