Готовый перевод Pirate God-class Naruto System / Система Наруто класса Пиратского бога: Глава 71

С тех пор имя Балямака стало известно по всем островам Шамборда и даже в штабе флота. Народ дал ему прозвище – Волшебный Охотник. Это отпугнуло многих пиратов.

Среди местных даже появилась поговорка: "Дети на Шамборде не смеют плакать по ночам, услышав имя Балямака".

Вернувшись в штаб флота, Лей Инь изменил свои планы и стал учеником молодёжного тренировочного лагеря.

Нет, правильнее сказать, что он уже не просто ученик. Теперь Лей Инь – старший курсант, по званию уступающий только Дрейку. Хотя по силе он уже превзошёл Дрейка, в звании всё ещё на ступень ниже, ведь Дрейк служит намного дольше.

В этом году Лей Инь, как сильнейший курсант, смог выстоять в поединке с Четырьмя Императорами и показать себя достойно. Будущее его выглядит весьма перспективным.

Менее чем через две недели в молодёжной академии пройдёт серьёзная боевая проверка.

В этот день, после двухчасовой утренней тренировки, курсанты отдыхали на плацу. Лей Инь, однако, не стал расслабляться и продолжал делать подтягивания, чтобы укрепить руки. Неподалёку Тиана и её три подруги вели оживлённый разговор.

– Эй, вы слышали недавние новости? На Шамборде появился охотник на пиратов по имени Балямак. Он устранил две серьёзные угрозы для нашего флота. Это просто невероятно! – сказала первая подруга.

– Кто сейчас не слышал о Балямаке? Я видела документ с его изображением. Он носит за спиной великолепный нож. И выглядит он просто потрясающе, – добавила вторая.

В этот момент вторая подруга бросила взгляд на Лей Иня, который продолжал подтягиваться неподалёку, и с некоторой странной интонацией в голосе проговорила:

– Правда, очень похож на кого-то.

На самом деле, она права. Баламарк известен по всему архипелагу Шамбор и в штабе флота. Штаб, конечно же, собирает всю информацию. На фото Баламарк держит за спиной отличный нож, а Лэйин всегда носит с собой [меч Ксанару].

Чего все не знали, так это то, что, несмотря на разницу во внешности между Баламарком и Лэйином, меч за их спинами один и тот же. Они — один и тот же человек...

После слов подруги Б обе девушки непроизвольно посмотрели на Тину.

Тина немного занервничала, когда на неё уставились:

– Что вы на меня уставились? У Тины что, прыщ на лице?

Подруга измерила её взглядом и странно цокнула языком:

– Кто-то тут явно заинтересован, но делает вид, что ему всё равно.

– Эй, а кто тут не такой? – Подруга Б посмотрела на Тину, а затем на Лэйина, который вдали подтягивался на турнике.

Тина слегка покраснела:

– Бросьте, о чём вы вообще? Тина ничего не понимает. – Она бросила взгляд на Лэйина в отдалении...

В этот момент Вэй Эрдан, неизвестно откуда появившись, подошла к Лэйину и достала из-за пояса шампунь.

– Эй, посмотри на себя, весь в поту. Вытрись.

Её тон был прямым, но в нём сквозила забота.

Тина, стоявшая неподалёку, увидела это, и её лицо исказилось от недовольства.

Лучшая подруга не удержалась:

– Вот видишь, Лэйин — настоящий сладкий пряник. Если не бороться, его кто-нибудь другой уведёт.

Подруга С подхватила:

– Верно. Если так и будешь медлить, потом пожалеешь.

Вторая подруга добавила:

– Кстати, Вэй Эрдан действительно активная.

Тина, увидев эту сцену и услышав болтовню подруг, сердито вскочила:

– Хм! Тина не нуждается в этом! Хм!

С этими словами она ушла, гневно топая ногами.

Вторая подруга вздохнула:

– Тина, ну ты и упрямая.

Многие парни на тренировочной площадке наблюдали за этой сценой, и от злости у них буквально сводило зубы.

– Этот парень, как он так может!

– Почему красивые девушки всегда к нему так и тянутся?

– Это просто бесит.

– Кажется, нужно его хорошенько проучить.

– Жаль, мы ему в подмётки не годимся…

На глазах у всех неподалёку Вэй Эрдан протянула руку и передала Лэй Ину маленький розовый платочек, чтобы он вытер пот. Лэй Ин резко спрыгнул с перекладины, увидев это:

– О, спасибо, но не нужно.

Сказав это, Лэй Ин развернулся и ушёл, оставив Вэй Эрдан одну.

– Эй, ты…

– Этот парень, он просто бесчувственный.

– Если бы сестра Вэй Эрдан так ко мне отнеслась, я бы точно не смог спокойно спать ночью.

– Этот чувак — просто дерево. Я вообще не понимаю, о чём он думает целыми днями.

Вэй Эрдан посмотрела на спину Лэй Ина и незаметно убрала платок в карман.

Когда Лэй Ин жил в доме фермера в деревне Чжэньдун, Вэй Эрдан уже начала тайно за ним наблюдать. А после того, как Лэй Ин победил [Волка] Грейсона, она не смогла сдержать своих чувств к нему. Когда Лэй Ин ушёл, Вэй Эрдан отправилась в штаб флота, чтобы улучшить свои навыки, и сколько бы ни пришлось ждать, она хотела встретиться с ним лично.

Её наивные мысли могли вызвать улыбку, но, похоже, судьба благоволила ей. Неожиданно в молодёжном тренировочном лагере при штабе флота они оказались однокурсниками и могли видеть друг друга каждый день. Даже просто узнав, что Лэй Ин находится в лагере, Вэй Эрдан была в восторге несколько дней. Однако Лэй Ин, словно дерево, думал только о тренировках и улучшении своих навыков, почти не обращая на неё внимания. И всё же Вэй Эрдан не забыла своих намерений и не сдавалась.

Она просто не могла с собой справиться…

В отличие от Вэй Эрданя, Тина не чувствует себя здесь лучше. Она каждый день мечтает увидеть Вуда, но в то же время не хочет сталкиваться с ним и другими женщинами, отношения с которыми у него неясны...

Поэтому многие в молодёжной академии называют Лэй Иня «практичным безумцем, который не видит счастья у себя под носом».

Это юность, но Лэй Инь, кажется, не способен её ощутить.

Может быть, всё потому, что Ай Инь ушла?

Никто этого не знает...

Две недели пролетели быстро, и молодёжный тренировочный лагерь встретил долгожданную оценку в реальных боевых условиях.

Главный инструктор, майор-генерал Таоту, и генерал-лейтенант Мол, мастер меча, собрали всех студентов и объявили правила боевой оценки:

– Остров, на который вы высадитесь, называется Анимо. Он расположен в безветренной зоне, более чем в 150 километрах от штаба морской пехоты. Этот остров огромен, на нём бродят дикие звери и чудовища. Это отличное место для тренировок сильных, но и очень опасное. К счастью, флот практически контролирует Анимо, и он заполнен «телефонными жуками».

Многие звери на этом острове достигли уровня «магических существ», и многие из них могут быть ранее невиданными для вас. Работа флота очень тщательна, и уровни разделены в зависимости от силы этих монстров...

[Если вам нравится система «Пират: Наруто божественного уровня», добавьте в закладки: (www.wuxiaspot.com) У системы «Пират: Наруто божественного уровня» самые быстрые литературные обновления.]

http://tl.rulate.ru/book/117894/5870386

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь