Готовый перевод The Red Dragon Emperor From Douluo / Император Красных Драконов из Боевого Континента: Глава 104

После того как Орфей устроил Байин, он решил остаться и позаботиться о ней, в то время как Лонг Ченг спустился вниз, чтобы объяснить дела Байин с Лиас.

- Верно? Спасибо, Лонг Ченг-кун. Увы... Я [король] слишком некомпетентен. Мне приходится полагаться на вас во всем.

- Мы друзья. Нормально, когда друзья помогают друг другу. К тому же я и Орфей живем в доме Байин. Я ей тоже благодарен. Благодаря волшебству Байин я очень доволен [ци]. Это также имеет понимание, так что не нужно так вежливо обращаться, - сказал Лонг Ченг равнодушно.

Лиас открыла рот, собираясь что-то сказать, но дверь виллы открылась, прерывая ее.

- Это больно --

- Киба, не мог бы ты в следующий раз быть осторожнее?

- Студент Исэй, эта тренировка по фехтованию — лишь основа, дальше будет строго. - Киба сказал с безнадежной улыбкой.

- Эх --

- Кажется, у меня нет навыков фехтования. Ум? Министр, и мастер! - Хёто Исэй говорил, увидев Лонг Ченга и двоих.

- Да. Исэй, сначала иди к Аси восстановиться. Киба, давай подождем обед и потом потренируемся. Я позову Орфея и Байин, - ответил Лонг Ченг.

- Бу-бам-бум, Фэйфэй, Байин, я здесь.

- Угу.

Услышав ответ, Лонг Ченг открыл дверь и вошел. Он увидел, что Байин сидит на кровати с румянцем на щеках, а Орфей сидит рядом с ней.

- Байин, как идет восстановление? У тебя немного красное лицо. Если тебе некомфортно, помни, что нужно обратиться к Аси, знаешь?

- Да. - На слова Лонг Ченга Байин просто опустила голову и тихо ответила.

- Ладно, я только пришел сказать, что мы будем ужинать позже. Байин, с тобой действительно все в порядке? Нужно мне вызвать Аси?

- Ах, Ченг.

- Что случилось, Фэйфэй?

- Ты выйди, у Байин и меня есть о чем поговорить среди девушек. - Сказав это, Орфей вытолкнула его, не дождавшись ответа Лонг Ченга.

Выйдя из комнаты, Лонг Ченг выглядел растерянным, затем он пошел вниз, продолжая бормотать «Черт, белый звук, забирай моего Орфея» и так далее.

...

В полдень, после того как все быстро пообедали, началась новая тренировка.

Лонг Ченг привел Кибу на учебную площадку. Он нарисовал круг диаметром два метра и сказал:

- Киба, во время тренировки ты не должен выходить за пределы этого круга.

- Да, спасибо, Лонг Ченг-кун. - Киба не стал много разговаривать и сразу зашел внутрь.

Лонг Ченг слегка улыбнулся, вокруг круга начали сгущаться энергетические снаряды.

- Моя цель одна — тренировать твою реакцию и скорость атаки. У тебя хорошая сила, сложно добиться значительного прогресса за короткое время. Твой мастер — знаменитый мечник Окита Содзи. Ты в фехтовании сильнее меня, поэтому все, что я могу сделать, это это.

- Нет, ты можешь помочь мне здесь, большое спасибо, Лонг Ченг-кун. Твоя тренировка для меня сейчас — то, что мне нужно больше всего. Пусть пришло!

- Ну, ты действительно слишком любезен. Мне немного неловко быть жестоким. Надеюсь, ты выстояшь в течение десяти часов, - сказал Лонг Ченг с улыбкой, а затем энергетический снаряд стремительно полетел к Кибе.

Столкнувшись с мчащимся снарядом, Киба инстинктивно ударил мечом. Когда он разрубил снаряд пополам, он понял, что не может двигаться. В следующее мгновение снаряд издал ослепительный свет и взорвался с гремящим звуком. Киба упал на землю от удара.

- Эй, Киба, ты в порядке?

- Кхм, я в порядке.

- Да. Когда тебе станет лучше, вернись в круг. Мои энергетические снаряды обладают определенной жесткостью, и разрубить их без нужной силы невозможно. Я буду тренировать не только твою реакцию, но и атаки. В конце концов, как бы быстро ты ни атаковал, если защита не может быть пробита, это будет бесполезно.

- Да, я понял. Давай продолжим. - Киба сказал с решительным выражением.

- Вот именно, чего я и хотел.

...

Вечером

Вилла Джимори

Лонг Ченг вернулся в виллу с Киба после тренировки.

- Ну, их тренировка окончена, дальше — для вас двоих, Лиас и Чжунь。

- Да, благодарю вас, Лонг Ченг-кун.

- Ахх, будьте милостивы.

Они ответили.

Лонг Ченг кивнул и отвел их в кабинет виллы.

- Ах? Лонг Ченг-кун, разве ты не собирался дать нам специальную тренировку? Почему ты привел нас сюда?

- Если быть честным, ваша сила трудно увеличивается за короткое время, поэтому я не планирую проводить для вас интенсивные тренировки. Я привел вас сюда с одной целью — запомнить всю информацию и стратегии о [игре рангов], а затем составить лучший боевой метод на основе информации Лиас. Помните, что иногда сила не является абсолютной. Да, разум также очень важен.

- Эм, Лонг Ченг-кун?

- Угу?

- Ты уверен, что хочешь, чтобы мы запомнили всю информацию? Это слишком сложно для кого-то, чтобы сделать это? - Глядя на полки в комнате и плотно уставленные на них книги, Лиас и Чжунь поморщились. В конце концов, согласно ее спартанскому стилю, ей нужно просто атаковать, когда она встречает врага, и не нужно составлять тактики. Но они также понимают, насколько сильны их противники на этот раз, и лишь возрождение феникса Лиас вселяет остроту в мозгах.

- Не переживайте, с моим временем и способностями у вас будет достаточно времени, чтобы завершить это за десять дней.

- Гудонг. - Лиас тяжело сглотнула, а затем ухмыльнулась: - Ну, не делай так, разве у нас нет Лонг Ченг-куна? Тогда разве ты не можешь просто победить Лиас?

- Прежде чем вы окажетесь в безвыходной ситуации, я не вмешаюсь. Это испытание для вас и возможность показать свои силы вашему отцу и брату. Конечно, если вы будете упорствовать, я тоже смогу вмешаться, - сказал Лонг Ченг с улыбкой.

- Ну, я знаю. Я все прочитаю. Я хочу доказать свою силу отцу и старшему брату, и показать, что могу защитить семью Гремори даже без брака. - На этих словах в глазах Лиас появилось твердое выражение.

- Аххх, теперь, когда министр принял решение, как [Королева] и друг, я могу лишь поддержать это, - сказала Чжунь с улыбкой.

- Спасибо, Чжунь.

- Ну, раз вы решили, то давайте начнем сейчас. - В глазах Лонг Ченга мелькнуло, и затем невидимая сила окутала весь кабинет.

- Теперь темп времени в этом месте в десять раз быстрее, чем снаружи. Иными словами, у вас есть десять часов, чтобы ознакомиться с этими материалами. Я дам вам два часа тренировки каждый день. После ужина мы продолжим следующую тренировку. - Сказав это, Лонг Ченг отошел к полке и выбрал случайную книгу, чтобы прочитать.

http://tl.rulate.ru/book/117820/4775954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь