Готовый перевод Starting with Ryujin Jakka, I choose to join the Akatsuki organization / Начиная с Рюджин Дзякки, я решил присоединиться к организации Акацуки: Глава 5

На лицах у всех не было особого выражения.

Хидан сказал: ”Ах, мы наконец-то приступим к осуществлению плана по поимке хвостатых зверей? Я долго ждал этого плана”.

“Поимка хвостатых зверей?” Сасори сказал тусклым голосом: ”Кажется, ты сделал достаточные приготовления, лидер”.

Пейн не мог отрицать: ”Тогда позвольте мне сначала представить ситуацию с хвостатыми зверями, Зецу, остальное зависит от тебя”.

Земля дрогнула, и Зецу с кувшинным растением на голове медленно показался на поверхности.

Дейдара не мог не пожаловаться: ”Внешность этого парня всегда очень странная”.

“Всего есть девять хвостатых зверей”. Зецу сразу перешел к делу: ”Чтобы облегчить сбор, мы планируем начать с однохвостого зверя. Однохвостый зверь джинчурики - Казекаге из деревни Песка по имени Гаара. Вам должно быть знакомо это имя.

“Гаара?” Сасори с интересом сказал: ”Когда я был еще в Деревне Песка, этот ребенок был еще слабаком. Я не ожидал, что всего через несколько лет после моего ухода этот ребенок стал Казекаге. Деревня Песка все еще ведет дела тем же старомодным способом, что и раньше ”.

Зецу продолжил представлять: ”С Однохвостым Джинчурики нетрудно иметь дело. Что сложно, так это личность Джинчурики. Если вы хотите захватить Джинчурики, вы должны сначала прорваться через Деревню Песка. Задача определенной сложности. Кто готов выполнить это задание?

Некоторое время все молчали.

Через некоторое время Сасори выступил вперед: ”Поскольку это деревня, в которой я жил раньше, я должен принять эту миссию. Я также могу встретиться со старыми друзьями из прошлого”.

“Да”. согласился Пейн.

“Если Сасори идет, то я, как его партнер, тоже должен пойти”. Дейдара взволнованно облизнул губы: ”Было бы неплохо показать Деревне Песка мое искусство”.

Пейн кивнул: ”Тогда эта миссия будет ...”

Прежде чем он закончил говорить, Хитани, который все это время молчал, заговорил: ”Включите меня”.

Все в замешательстве посмотрели на Хитани.

Пейн был сбит с толку: ”Ты только что выполнил миссию, ты тоже хочешь участвовать в этой миссии? Разве тебе не нужен отдых?”

Хитани покачал головой.

Пейн был немного смущен.

Дейдара был очень недоволен: ”Новичок, ты смотришь свысока на меня и Сасори? Нас двоих вполне достаточно, и нам не нужна помощь других!”

“Я единственный, кто может завершить миссию”. Хитани спокойно посмотрел на него и сказал: ”Вам двоим не нужно идти”.

“Ты!” Лоб Дейдары надулся от гнева.

В глазах Сасори также был намек на кровожадность.

Остальные участники просто наблюдали за весельем.

Пейн схватился за лоб из-за головной боли: ”Не ссорьтесь со своими товарищами, мистер Хитани, то, что вы сказали, слишком высокомерно, пожалуйста, будьте более дружелюбны”.

“Я просто говорю правду”. Хитани оставался спокойным

“Ублюдок! Я собираюсь взорвать тебя!” Дейдара достал глиняную бомбу.

Человек в маске быстро остановил его: ”Дейдара семпай, пожалуйста, успокойтесь, товарищи не могут просто так нападать друг на друга, лидер будет разгневан!”

Дейдара взглянул на лицо Пейна.

На лбу Пейна появилась черная полоса.

Дейдара неохотно убрал бомбу: ”Я не могу нападать на своих товарищей, но соревноваться всегда можно, лидер, я хочу сразиться с ним! Пусть этот новичок, который не знает своего места, выучит некоторые правила!

“Соревнование?” Пейн посмотрел на Хитани

“Неважно”. Хитани слегка поднял голову.

“Раз вы согласились, тогда можете пойти сражаться на улицу”. Пейн был беспомощен.

Дейдара тут же сердито вышел.

Другие участники также хотели последовать за ним, чтобы посмотреть на веселье.

Но Хитани стоял неподвижно: ”Не нужно терять время, просто сразимся здесь”.

“Прямо здесь?” Дейдара неохотно ответил: ”Что, если здание базы взорвется? Это наша единственная база.

“Не волнуйся”. Хитани опустил глаза: ”У тебя не будет шанса атаковать”.

Дейдара был ошеломлен.

Другие участники также застыли.

Даже Итачи не смог удержаться и прошептал: ”У новичка такой сильный тон”

“Ты думаешь, что стал сильным после победы над Кисаме?” Лицо Дейдары было полно гнева: ”Кисаме был просто беспечен раньше! Кроме того, я не слаб по отношению к Кисаме!”

Хитани ничего не сказал.

Дейдара стиснул зубы и достал глиняную бомбу: ”Стихия взрыва, глиняная бомба...”

Свист!

Прежде чем он успел закончить свои слова, Хитани мгновенно преодолел десятиметровое расстояние и встал перед Дейдарой.

Дейдара был так напуган, что его тело задрожало: ”Так ... так быстро ...”

Хитани мягко положил руку на плечо Дейдары: ”Хадо......”

Прежде чем он закончил говорить, Дейдара немедленно отскочил назад и отдалился.

Хитани был немного удивлен: ”Ты осознаешь опасность? Это хорошая интуиция”.

“Я был на волоске от гибели”. Лоб Дейдары уже покрылся испариной: ”Я не почувствовал колебания чакры, но если бы он напал на меня, я бы точно умер. Что происходит с этим сильным сигналом опасности?”

“Ты должен быть чистым физическим ниндзя”. Дейдара посмотрел на Хитани: ”После того, как я понял твой тип, победить тебя нетрудно, пока ты не приблизишься ко мне. И так уж получилось, что моя бомба может поражать на расстоянии.

Хитани не ответил и медленно вытащил свой Занпакуто.

“Ты не можешь порезать меня мечом, я не позволю тебе приблизиться ко мне”. Дейдара фыркнул.

Хитани не бросился к нему, но пробормотал: ”Обрати всё сущее в пепел”.

http://tl.rulate.ru/book/117798/4739841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь