Готовый перевод Douluo: Antagonist System, Starting Off by Smacking Yu Xiaogang's Face / Боевом Континент: Система антагонистов, начинающаяся с пощечины Ю Сяогану: Глава 2

Аура алой крови проявилась как тень, заставив изначально мрачное небо внезапно окраситься в кроваво-красный цвет. Дракон с волосами длиной в сотни метров медленно высунул голову, и громогласный рычание дракона разнеслось по всему Академии Шрек.

Ли Юсунг с глухим ударом упал на землю, а невидимая сила души прижала его к земле. Почва под ним трещала с такой скоростью, что это было заметно невооруженным глазом.

Звук сломанных костей был еще более приятным.

В то же время несколько фигур стремительно побежали к месту возле Академии Шрек.

Среднего возраста мужчина во главе группы выглядел примерно на пятьдесят лет. Несмотря на его возраст, он был очень силен.

Форма его лица была весьма выразительной: подбородок немного выдавался вперед, скулы были очень широкими, лицо плоским, а нос немного изогнутым, как подошва обуви. Даже с закрытыми глазами на его лице было что-то хитрое. На его лице были черные рамки очков, которые придавали странный вид его жесткой квадратной оправе.

Другой также выглядел как средний человек в возрасте около пятидесяти лет. У него была обычная внешность и очень крепкое телосложение. Хотя он не был высоким, он внушал уважение.

Широкие плечи походили на городские стены, и его пальто не могло скрыть мощных стальных мышц. Несмотря на доброжелательное выражение, его сильная фигура невольно вызывала впечатляющую подавляющую силу.

Это был никто иной, как декан Академии Шрек Флендер и его заместитель Чжао Уцзи.

Выражения лиц обоих людей также в этот момент застыли. Смотря на мерцание кругов души десятитилетней давности вдали, Флендер, выступая вперед, глубоко поклонился:

— Я встретил Ваше Величество.

Ли Сяо медленно убрал свой боевой дух, повернулся в сторону Флендера, который выглядел осторожно, и безразлично сказал:

— Уровень семьдесят восемь, боевой дух «четырехглазого кота-орла», вы были одним из триумвиров в мире душевных мастеров, верно?

Декан Флендер не посмел ошибиться, сразу же поклонившись и сказав:

— Да, я не знаю, чем Ли Юсунг обидел Ваше Величество. Я декан Академии Шрек и пришел извиниться перед вами.

— Невежливый, такие преступники заслуживают смерти.

Как только голос Ли Сяо прозвучал, вспышка кроваво-красного света ослепила, кровавые брызги Ли Юсунга разлетелись в стороны, его голова взмыла в воздух, а тело с глухим ударом упало на землю.

Флендер и Чжао Уцзи в ужасе так ослабли, что чуть не упали на землю.

Они оба понимали, что даже если Ли Юсунг был убит, Академия Шрек не имела права на месть, ведь их противник — Тitled Douluo!

Декан Флендер уже потел, его дыхание было учащенным, и его одежда промокла от пота.

— Где мастер? — холодно спросил Ли Сяо.

— Вы ищете меня?

В это время раздался сильный голос.

Говоривший — мужчина в возрасте около сорока или пятидесяти лет.

У него была короткая черная прическа и очень обычная внешность. Он стоял с руками за спиной, но обладал особой харизмой. В его глазах читалось легкое лень и упадок.

Этот человек не был никем иным, как учителем Тан Сана, мастером Академии Шрек, известным как мудрый лидер, Юй Сяоган!

Мастер посмотрел на Ли Юсунга, лежащего в луже крови, нахмурился, изучая Ли Сяо, и спросил:

— Ваше Величество, вы хотите увидеть меня?

За четырнадцать лет облик Ли Сяо изменился до неузнаваемости, и мастер, естественно, не мог его узнать.

Ли Сяо усмехнулся:

— Я не видел тебя много лет, ты все такой же.

Услышав это, на старом лице мастера отразился признак сомнения, и он инстинктивно спросил:

— Старший, вы знаете меня?

Раздался резкий хлопок.

У мастера не было времени среагировать. Его тело с глухим ударом приземлилось на землю, поднимая облако пыли.

[Поздравляем с завершением задания системы злодея, полного мучения учителя Юй Сяогана, вознаграждение: повышение уровня силы души на один.]

Хотя Флендер также переживал за состояние мастера, а аура подавления Титулованного Доула заставила его сразу упасть на колени, он не мог сделать даже и шага.

Мастер, чей лик был в крови, неустойчиво поднялся. Звон в ушах немного вызывал у него головокружение, и он даже не понимал, где находится.

— На этот раз ты вспомнил? — спросил Ли Сяо.

Мастер покачал головой, прикрыв опухшие щеки, стиснув зубы, сказал:

— Старший, кто вы? Я, кажется, никогда вас не видел.

Ли Сяо сразу же смеялся:

— Хахах, мастер действительно мастер. Он действительно много забывает.

— Ты помнишь, что произошло четырнадцать лет назад?

— Четырнадцать... лет назад?

Лицо мастера на мгновение замерло. В его памяти вспыхнула бурная ночь. Как будто он что-то осознал, он внезапно поднял голову и уставился на Ли Сяо своими глазами, похожими на колокольчики:

— Ты, ты — Сяоэр!

— Сяоэр?

Лица Флендера и Чжао Уцзи также немного изменились. Значит, они действительно знали друг друга.

Мастер с ужасом смотрел на Ли Сяо через него. Через мгновение он почти собрал все силы, чтобы произнести в панике:

— Ты не умер?! Как это возможно!

Ли Сяо пожимал плечами и холодно сказал:

— Похоже, ты вспомнил. Благодаря тебе, я неожиданно выжил. Учитель, я не видел вас много лет.

Лицо мастера стало бледным. Он никогда не думал, что Ли Сяо мог выжить в лесу, полном душевых зверей, и проверял это несколько раз. Он не покидал то место, пока не убедился, что Ли Сяо не вернулся...

Ли Сяо медленно подошел, осторожно схватил мастера за плечи и усмехнулся:

— Не переживай, учитель, я не позволю вам умереть так легко.

Голос Ли Сяо был так же гладок, как и его выражение.

Мастер вдруг поднял голову, уставившись на Ли Сяо с удивленными глазами. Он не мог представить, что Ли Сяо пережил за эти годы.

Но, вероятно, только Ли Сяо знал все, что с ним происходило за эти годы.

Сделав тяжелый и горячий вздох, Ли Сяо перевел взгляд на семерых монстров Шрек, бегущих к ним.

Ведущий был с обычной внешностью, с короткими волосами и в синей одежде. Увидев шрамы на лице мастера, его спокойные глаза уже искрились холодной убийственной ненавистью.

— Мастер, как так вышло, что твое лицо... стало таким?

Говорившей была девочка, выглядевшая не более двенадцати или тринадцати лет.

Девочка была миниатюрной и пропорциональной, с черными волосами, аккуратно собранными на затылке, а черты ее лица были очень изящными.

Она идеально унаследовала все черты красивой женщины, но с немного большей живостью и эксцентричностью. Когда ее большие черные глаза моргали, длинные ресницы слегка дотронулись друг друга.

http://tl.rulate.ru/book/117768/4733141

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь