Готовый перевод Best Mom in the 60s / Лучшая мать в 60х: Глава 18. Часть 2

Однако Бюро планировало нанять только одного постоянного сотрудника и пять временных. Соотношение отбора было почти таким же конкурентным, как и тогда, когда Цянь Шу Лань сдавала экзамен на государственную службу.

Неудивительно, что новый лидер придумал этот метод — чтобы не задеть чьи-либо чувства. Давая каждому место по рекомендации, было бы несправедливо отдавать предпочтение кому-то конкретному. Вместо этого они решили разжечь здоровую конкуренцию, где люди демонстрировали бы свою ценность через свои способности.

Цянь Шу Лань шла за Цзян Юй Ин, ее голос был полон искренней благодарности.

Девушка, покраснев, взглянула на часы и сказала: «Тетя Цянь, мне нужно идти на работу».

Не желая отвлекать ее от работы, Цянь Шу Лань быстро ответила: «Я принесу тебе еды в полдень. Не беспокойся о возвращении домой».

Удивленная предложением, Цзян Юй Ин подняла бровь и ответила: «Но как я могу...?»

Перебив ее, Цянь Шу Лань твердо заявила: «Тогда все решено. Поторопись и иди на работу».

Почувствовав настойчивость старушки и поняв, что у нее мало времени, Цзян Юй Ин могла только выразить свою благодарность.

Цянь Шу Лань смотрела, как она уходит, полная счастья. Она не могла поверить своей удаче, что дала её шанс встретить такого добросердечного человека.

Думая о помощи Цзян Юй Ин, Цянь Шу Лань почувствовала необходимость отплатить ей за доброту.

Думая о кролике, которого она купила на черном рынке, она решила вернуться домой и начать его готовить.

В прошлый раз Цянь Шу Лань не могла избавиться от мучительного чувства, что Ли Цай Ин охотится за ней, критикуя ее за любовь к капитализму и образ жизни, ищущий удовольствий. Она не осмелилась начать готовить кролика при ней, но теперь поняла, что это было к лучшему.

В полдень она на скорую руку приготовила тарелку аппетитного тушеного мяса кролика. Аромат разносился по воздуху, смешиваясь с запахом белого риса, который она приготовила.

Так как у нее не было дополнительных алюминиевых ланч-боксов, она не могла приготовить суп. Думая, что в продуктовом магазине будет горячая вода, она решила не брать ее с собой.

Когда она быстро шла к магазину зерна и масла в северной части города, она заметила, что коллеги Цзян Юй Ин уже ушли на обед.

Цянь Шу Лань быстро передала дымящуюся еду.

Цзян Юй Ин приняла ее, ее глаза расширились от благодарности, когда она горячо поблагодарила ее. Ей впервые принесли ей еду с тех пор, как умерли ее родители.

Когда она посмотрела на Цянь Шу Лань, ее глаза заблестели от непролитых слез. Если бы только в ее жизни был такой любящий старший.

На самом деле, у Цзян Юй Ин была веская причина отдать свое рекомендательное место Цянь Шу Лань.

Несколькими днями ранее двое коллег подарили ей подарки в надежде заполучить это место. Однако она не хотела никого обидеть, поэтому сказала им, что место уже занято.

Изначально она планировала отдать это место своей двоюродному брату. К сожалению, ее старшая тетя и двоюродный брат были слишком грубы. Она бы предпочла продать это место, чем позволить им его занять.

Накануне тетя Цянь спрашивала о работе, и Цзян Юй Ин подумала, что лучше всего будет отдать ей ей. В конце концов, старушка всегда согревала ее и ценила.

Цянь Шу Лань не имела ни малейшего представления о ее мыслях.

Когда молодая женщина откусила кусок крольчатины, Цянь Шу Лань взволнованно спросила: «Кажется, ты хорошо справляешься с острой пищей. Я добавила немного чили и сычуаньского перца в эту крольчатину. Что думаешь?»

Услышав ее слова, глаза Цзян Юй Ин наполнились слезами, и она искренне кивнула. Боясь, что старушка заметит ее эмоциональный момент, она начала есть с удовольствием.

Наблюдая, как она наслаждается едой, Цянь Шу Лань также почувствовала чувство счастья.

Иногда судьба действует таинственным образом. Цянь Шу Лань никак не ожидала встретить кого-то, чьи ценности так идеально совпадают с ее собственными в наши дни и в этом возрасте.

Общение с трудными людьми каждый день и попытки понять их образ мышления были изнурительными. Иногда Цянь Шу Лань желала отправить их всех обратно в утробу матери, чтобы начать все сначала. К сожалению, это было невозможно, что могло быть довольно неприятно.

Цянь Шу Лань не могла не испытывать нежности к Цзян Юй Ин, которая была так похожа на нее. Жестокая ирония судьбы, что у Цзян Юй Ин была еще более трудная жизнь.

В отличие от Цзян Юй Ин, у Цянь Шу Лань все еще была бабушка, которая заботилась о ней. Однако молодая девушка, сирота, находилась под опекой своей тети, которая была одержима идеей использовать ее в своих целях.

Тем не менее, несмотря на все это, Цзян Юй Ин умудрялась сохранять оптимизм. Трудно было не восхищаться ею за это.

Закончив есть, Цянь Шу Лань начала убирать ланчбокс. Она собиралась уйти, когда заговорила Цзян Юй Ин.

«Вам ведь не обязательно уходить так скоро, не так ли? Вы же принесла мне еду, так что будет справедливо, если вы останетесь на некоторое время».

Но Цянь Шу Лань уже думала о том, чтобы пойти в другой продуктовый магазин и купить припасы. Она, возможно, не сможет вернуться в этот северный магазин зерна и масла в будущем, поэтому ей нужно было найти другое место, чтобы купить свои товары.

(примечание: Она меняет места, чтобы люди не заметили, что один человек покупает такое большое количество еды. Она может попасть в неприятности из-за спекуляции едой.)

Быстро шагая, Цянь Шу Лань отказалась: «Я все равно хочу зайти в универмаг на некоторое время. Я сейчас вернусь».

Услышав ее слова, Цзян Юй Ин начала рыться в карманах.

Цянь Шу Лань быстро остановила ее, сказав: «Нет необходимости, не нужно. Я уже обменяла несколько талонов на еду с кем-то другим, так что они мне не нужны».

Цзян Юй Ин неохотно положила талоны обратно в карман.

http://tl.rulate.ru/book/117753/5094241

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь