Готовый перевод Douluo: Spirit Research Diary / Боевой Континент: Дневник исследования духа: Глава 1

Континент Доулуо, село Святой Души.

В ветхом домике с соломенной крышей маленький мальчик в плохо сшитой одежде и явно испытывающий недостаток питания встал с постели.

- Где это я?

Хан Тау инстинктивно осмотрел окружающую обстановку. После короткой паузы он начал вспоминать свое прошлое.

Память ребенка была фрагментарной, но он все же смутно запомнил ключевую информацию о "Селе Святой Души".

После недолгих раздумий Хан Тау осознал свою ситуацию. Это было Новичковое Село на Континенте Доулуo, и он был сиротой, который вырос на пище сотен семей.

Этот ветхий дом был построен старейшиной деревни Джеком и жителями вместе.

Старейшина деревни, старик Джек, был добрым человеком. Хан Тау выжил благодаря помощи старика Джека за эти годы.

- Хан Тау, ты там? Я – старейшина Джек!

Голос старейшины донесся снаружи, но Хан Тау не ответил. Скорее, он не мог сейчас ответить.

Языковая система Континента Доулуо отличается от современной, и Хан Тау только что завершил путешествие во времени и еще не мог хорошо говорить на "диалекте" Континента Доулуо.

Хотя Хан Тау был еще очень молод, как путешественник во времени, он сохранял высшую степень разума и спокойствия в этом необычном месте.

Он знал, что Тан Сань и Тан Хао также находятся в Селе Святой Души. Как только он заговорит на другом языке, не важно, поймут ли его или нет, возникнут непредсказуемые риски.

Но с появлением старика Джека ему нужно было как-то реагировать.

Хан Тау вышел, выполнил деревенский жест радушия в сторону старейшины и затем кивнул с серьезным видом.

Старик Джек был добрым и заботливым, но его поведение не отличалось сообразительностью, и он не заметил ничего необычного в Хан Тау.

- Завтра день пробуждения боевого духа, так что не проспи!

- Если пропустишь время, придется ждать до следующего года!

Он снова и снова предостерегал и уговаривал, надеясь, что Хан Тау серьезно отнесется к пробуждению своего боевого духа. Хан Тау не говорил и не возражал, но внимательно слушал его советы и время от времени кивал.

Хан Тау понимал язык старика Джека и даже мог кратко его повторить. Это было мускульной памятью от его уст.

Но организовать собственную речь он не мог. Временное путешествие слишком свежо, и Хан Тау еще не полностью адаптировался.

После того как старик Джек ушел, Хан Тау сел на кровать и медленно выдохнул.

Он начал пытаться говорить на языке Континента Доулуо.

- Ничего страшного, если не скажешь ничего.

Для шестилетнего ребенка, оставшегося без родителей и не имеющего учителей, это вполне нормально.

На следующий день.

Хан Тау, следуя за старым деревенским главой Джеком, пришел в центр всего Села Святой Души, в домик, который выглядел немного менее обшарпанным.

Над домом висела относительно элегантная табличка с тремя иероглифами "Зал Боевого Духа".

Хан Тау не знал этих трех иероглифов.

Из домика вышел симпатичный молодой человек в белой одежде и черном плаще. Сразу же старик Джек начал представлять детей:

- Это мастер боевого духа из Зала Духов, Су Юнтао.

Старик Джек подошел к молодому человеку, выполнил обычный жест радушия и сказал:

- Извините за беспокойство на этот раз!

Жители Святой Души были полны благодарности к старику Джеку, а сам старик также был благодарен сотрудникам Зала Духов.

Каждый год эти низшие мечтатели из Зала Духов приходили в деревню, чтобы помочь детям пробудить их боевой дух.

Что это значит?

Это значит, что без этого мастера боевого духа Село Святой Души потеряет всякую надежду.

В бровях Су Юнтао появилось немного гордости, и он слегка поклонился в ответ.

- У меня не так много времени, давайте начнем сейчас!

Старик Джек развернулся и снова начал предостерегать детей. Суть его наставлений сводилась к тому, чтобы сотрудничать с мастером боевого духа.

Затем первый ребенок вышел вперед.

- Одинокий волк, вселился!

После блестящего выступления Су Юнтао боевой дух первого ребенка появился в виде серпа.

- Оружейный дух, мне повезло, но не знаю, есть ли у него дух силы.

Но по мере продолжения испытаний свет в глазах ребенка потускнел.

- Нет душевной силы.

Холодные слова Суюнтао прозвучали, и старик Джек отвел ребенка в сторону, чтобы утешить его.

Подавляющее большинство людей не обладают душевной силой. В этом Селе Святой Души мастеров души не видели несколько поколений, и это время не было исключением.

Скоро настала очередь Хан Тау пробуждать свой боевой дух.

Когда свет засиял, с обсидиана зажегся синий серебряный тростник. Ясно, что это был его боевой дух.

- Лан Инцао, бесполезный боевой дух, следующий.

Су Юнтао не надеялся. Он даже не стал помогать Хан Тау тестировать его душевную силу.

Услышав эти слова, Хан Тау вдруг запаниковал. Как мог он не протестировать душевную силу? А что, если она у него есть?

- Можешь помочь мне протестировать мою душевную силу?

Редкость заключалась в том, что Хан Тау в этот раз заговорил, и он использовал правильный язык Континента Доулуo.

Не было ошибок, слова были ясны.

- Хорошо!

Настроение Су Юнтао оказалось немного неформальным. Он помог Хан Тау протестировать его душевную силу, и слабый свет возник из каменного столба.

- Врожденная душевная сила, уровень 1!

- Какое везение, но, увы, его боевой дух бесполезен.

Можно было видеть, что Су Юнтао тоже был рад.

Он объехал семь деревень и наконец пробудил кого-то с душевной силой, что было редкостью.

Честно говоря, он не ненавидел свою работу, но после долгого ожидания без результатов любой был бы в унынии.

Хан Тау не чувствовал сожалений. Он не считал, что синий серебряный тростник – это что-то плохое, все же это был его боевой дух.

После пробуждения боевого духа Хан Тау серьезно поклонился Су Юнтао, а затем поспешил уйти, потому что следующим был Тан Сань.

Если бы он случайно увидел Молнии Неба в руках Тан Сани, он мог бы оказаться в беде. Сейчас он не хотел рисковать.

Вернувшись домой, Хан Тау начал ощущать свой боевой дух и фиксировать изменения в своем теле.

- Моя физическая форма улучшилась примерно на 10%, эффект улучшения неочевиден, небольшую разницу трудно определить.

Хан Тау проверил свою силу после путешествия и записал свою первоначальную физическую форму как 1.

После пробуждения боевого духа он снова проверил свою силу, и значение возросло до 1,1.

И тогда он хотел понять, если уровень душевной силы повысится на 1, станет ли его физическая форма 1,21 или 1,2.

Это огромный разрыв, потому что первое - это экспоненциальный рост, а второе - фиксированное накопление, и разница велика на высоких уровнях.

- Кроме физической формы, душевная сила и ментальная энергия также требуют записи, но у меня нет метода оценки ментальной энергии, так что это исследование пока отложено.

Хан Тау слегка вздохнул. Он был рад пробуждению своего боевого духа, но также сожалел о сложности текущей ситуации.

Поскольку теперь ему предстояло поступить в младший колледж мастеров души Ноттинг, он также столкнется с большими рисками.

http://tl.rulate.ru/book/117741/4732388

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь