Готовый перевод Hammer 40k: Far East Storm / Вархаммер 40k: Буря на Дальнем Востоке: Глава 165

```html

— Честно, Том, ты жалеешь о том, что присоединился к Шторм-коммандо?

Том мельком взглянул на капитана и промолчал. Военные правила Имперской армии строги, и их легко нарушить, если не быть внимательным. 'Говори правду и будь честным человеком.' Эта практика лишь ускорит твою смерть в армии.

— Ничего, — коротко ответил Том.

— Ничего, ты думаешь, что это нормально? — капитан указал на летящий красный песок за окном и, сердитый, добавил: — Если это чертовски нормально, то что тогда плохо?

Прекрасный вопрос.

Хотя строгие военные правила и идея лояльности к Императору сковывали мысли всех, это не могло остановить растущее недовольство в сердцах людей.

Ад Кровавого Песка — планета с атмосферой, опасной как ад. На этой планете кажется, что не будет места ни одному живому существу. Из тех, кто остался в живых на земле, только упорные шахтеры, привлеченные высокоценными矿采.

И теперь эти шахтеры тоже начали покидать ее один за другим. Теперь на этой планете, вероятно, больше всего солдат, которые сидят здесь.

Температура на улице достигала 50 градусов по Цельсию. Простой выход из комнаты и прогулка вдоль наружной стены были настоящей пыткой для людей, не говоря уже о том, что рота штурмовых команд вынужденно оставалась в этом убогом месте на протяжении трех месяцев. Более того, они не могли долго оставаться в помещении. Каждые десять минут один из них должен был обходить наружную стену. Начальство называло это патрулированием, но что может сделать патрулирование при такой видимости? Красный песок, летящий повсюду, ухудшал видимость. Том не мог различить предметы даже в пяти метрах. В таких условиях патрулирование не могло выполнять никаких предупредительных функций. Причина, по которой они были обязаны это делать, заключалась лишь в том, что начальство не хотело видеть своих людей без дела. Они всегда подсознательно искали, чем бы занять своих подчиненных.

Это заброшенное место не только имело крайне плохую среду, но и отличалось высокой температурой, сильным ветром и песком, а также отсутствием мест для развлечений. Что было еще более неприятным — здесь не было врагов, даже если они иногда хотели бы пострелять и услышать звук выстрелов.

Такой условия можно было назвать ужасными.

— Я действительно не понимаю, почему эти высокопоставленные люди решили отправить нас сюда? Ты думаешь, здесь есть враги? — продолжал капитан с раздражением. — Кто захочет находиться на таком бесплодном месте? Даже крупные минеральные компании во вселенной утратили интерес к этой планете. Ты думаешь, здесь есть что-то хорошее?

Да, в этой галактике нет более чувствительных существ, чем носы богатых минеральных компаний. Какая планета имеет ценные минеральные запасы? Они всегда первыми узнают об этом, а затем как волки натягиваются к целям, выкапывают все ресурсы и расползаются. Если шахтеры продолжают уходить, это действительно значит, что планета утратила ценность.

— Уф, мне становится грустно, когда я думаю об этих вещах. Мы Шторм-коммандос, элита Имперских Сил Обороны. Мы должны быть на поле боя, участвовать в эпической и по-настоящему захватывающей битве, сражаясь с ужасающими и злодейскими врагами на настоящих мечах и пистолетах, а не сидеть здесь и разжевывать песок. Это действительно ужасно, Том, расскажи мне что-нибудь, что могло бы меня обрадовать.

— Я нашел две вещи, одну, которая сделает тебя счастливым, и одну, которая сделает меня счастливым.

— О, неплохо, Том, скажи мне, сначала расскажи что-то, что сделает меня счастливым.

— Это то, что нам нужно оставаться здесь только три месяца, а потом очередь других команд, чтобы приходить сюда и жевать песок.

— Действительно, на данный момент это единственное, что может меня обрадовать и вселить надежду. Император не забыл о нас! — спросил капитан. — А что насчет того, что делает тебя счастливым?

— Разве ты не заметил? Кондиционер в комнате дежурства сломался.

Капитан тогда обнаружил, что температура в комнате значительно поднялась, а машина, которая раньше выдувала холодный воздух, позволяя ему немного охладиться в этой ужасной жаре, перестала работать.

— Кондиционер сломался, почему ты обрадовался?

— Таким образом, ты пойдешь со мной на патрулирование позже. Это слишком скучно выполнять эту работу в одиночку.

— Парень, ты слишком молод, — капитан подошел к кондиционеру и с легкостью сказал: — Эта штука на самом деле не сломана, она просто устала, так что временно остановилась. Ей нужно немного отремонтировать, и она снова заработает. Ты все равно будешь выходить на патрулирование в одиночку, а я останусь в комнате наслаждаться кондиционером. Сказав это, капитан слегка хлопнул по внешней оболочке кондиционера. Конечно, кондиционер не отреагировал, после чего он сильно постучал несколько раз, но никаких изменений не произошло. Наконец, капитан разозлился, вскочил в воздух, закрутился и резко пнул кондиционер. Устройство сдулось, и после вспышки электрических искр поднялось облако зеленого дыма.

Капитан отступил на два шага и с сожалением сказал: — О, на этот раз это действительно плохо.

— Я думаю, — сказал Том, — что на этот раз я могу с уверенностью сказать, что это действительно сломалось.

— Хватит нести вздор, мы идем на патрулирование!

Они оба надели противогазы, военные куртки, шарфы на шею и взяли оружие, прежде чем выйти. Хотя они каждый раз полностью вооружены, они все равно не могли избежать того, чтобы вернуться, покрытыми пылью, но что еще можно сделать?

Двое вышли из дежурной комнаты и начали патрулировать по городу. Конечно, патрулирование было не совсем точным, потому что видимость была слишком плохой, и оба могли видеть только ветер и песок, поэтому на самом деле это была скорее прогулка.

Так как это прогулка, то должен быть и прогулачный настрой.

Поэтому капитан снова заговорил, его рот как будто никогда не закрывался: — Том, почему, по твоему мнению, эти люди позвали нас охранять? Это явно неразумно, здесь нет ничего.

— Они — члены Инквизиции, у них есть полномочия на это, и им не нужно объяснять.

— Да, ты прав. Вот почему я ненавижу людей из Трибунала. Они всегда держатся таинственно, как будто то, что они делают, на самом деле важно и конфиденциально. Я готов поспорить, что им весело и на унитазе, проникая, конечно, не потому, что они делают что-то тайное, а потому, что им too малым, чтобы их можно было увидеть. Затем капитан развеселился от своей шутки: — Хахаха. Ты как думаешь?

— Я не думаю, что наши каналы связи конфиденциальны.

— О, ты слишком осторожен. Эти высшие чины не имеют времени обращать внимание на нас, солдат. Даже если они и заметят, что случится? Политкомиссар больше не здесь, а командир роты не сделает ничего с нами из-за этих слов. Хорошо, я просто хотел сказать, что было намного веселее, когда я следовал за полковником, чем сейчас. Хотя это было гораздо опаснее, чем сейчас, моя жизнь была вполне комфортной и не вызывала такого расстройства. Как ты думаешь, чего они боятся? Мы и другие охраняем несуществующих врагов, как если бы охраняли воров.

Вся гарнизонная зона поделена на две большие области. Три роты штурмовиков охраняют три зоны города. Эти три зоны образуют кольцо, прочно защищающее замок в центре этого кольца, а замок защищен специальной штурмовой командой с номерами. Солдатам в внешнем кольце запрещено входить в замок без особых обстоятельств. Любое нарушение правил наказывается просто и прямо: казнью.

Том задумался, затем выключил коммуникатор, снял противогаз и произнес громко в ревущем ветре, пока он продолжал ходить: — Я не знаю, что они делают, но я думаю, что это не то, что они делают. Хорошо.

Капитан поступил так же, разговаривая с полным ртом песка на ветру. Хотя это делало разговор утомительным и приводило к полному рту песка, это было единственное место, где они могли говорить уверенно: — О? Почему ты так говоришь?

— Мы дежурили вместе последние две недели, но ты пошел в комнату с кондиционером наслаждаться прохладой. Я один охранял дверь, и мимо проехал автомобиль.

— Хотя это и бывает нечасто, это не должно быть серьезным преступлением, чтобы проехать, правда?

— Я увидел лицо маленькой девочки, плачущей из окна автомобиля! Эти люди затащили девочку внутрь. Подумай о ручках, которые проехали мимо на этот раз, они хватали людей, чтобы забрать их. Здесь не похоже, что это серьезная тюрьма. А наша огневая мощь, — продолжил Том: — отделена наполовину, внутрь и наружу. Это то, что они запрашивали, как будто боятся, что что-то внутри сбежит!

— О, хватит болтать. В такую погоду мое тело начало холодеть от твоих слов. Я сказал, подожди, подожди...

— Что случилось?

— Мне только что показалось, что я увидел темную тень.

— Где?

Капитан указал в направлении.

Том всмотрелся, но ничего не увидел. Он только мог видеть красный песок.

— Ты, должно быть, ошибся. — Сказал Том, смещая свое тело. Красный сигнал тревоги в его голове начал мигать. Он включил предохранитель на своем оружии и произнес: — Ты, должно быть, ошибся. Как можно что-то увидеть при такой видимости?

Том был готов к бою, потому что знал, что капитан никогда не ошибается. Хотя капитан злословил, он был ветераном сотен битв. На поле боя он являлся абсолютно надежным партнером и начальником.

— Возможно, я стал немного старым в последнее время, и со зрением уже не все так хорошо. — Капитан ответил, его рука касалась ножа на поясе.

При такой видимости невозможно нормально прицелиться. Если враг приблизится, огнестрельное оружие будет малоэффективным.

Вдруг перед ними возникла красивая дуга света. Этот свет пронесся аркой, пройдя над шеями обоих.

Но не ожидали, что оба уже были наготове. Практически в одной позе и в одно и то же время, Том и капитан упали на землю и одновременно скатились, уклоняясь от этого смертельного светового удара, а затем они встали одновременно. К тому времени как они поднялись, нож капитана уже оказался в его руке, а лазерный пистолет Тома находился на плече, направленный на врага.

```

http://tl.rulate.ru/book/117689/4712100

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь