Готовый перевод Quest to the Past / Квест в прошлое: Глава 12

«Правда ли, что я ведьма?» Лили нарушила молчание.

«Ну, обычные девушки не парят в небе, так что да, я уверена, что ты ведьма. Возможно, единственная ведьма здесь».

Она кивнула, а затем спросила более нерешительно: «А вы двое - волшебники?»

«Да», - ответил я, опустив „р“ в конце.

Должно быть, моё расслабленное настроение окончательно ослабило её бдительность, потому что она наконец-то неуверенно улыбнулась: «У вас странный акцент, вы не местный?»

«Нет, я переехала из Америки всего месяц назад».

Она выглядела более оживленной: «А как там? Отличается от здешнего?»

Я не знал, как ответить, поскольку никогда не представлял, какой была Америка в 70-е годы. «Ну, знаете, более людно, более шумно, определенно громче, чем здесь, но иногда мне казалось, что здесь слишком тихо».

«Я понимаю, о чем вы, здесь ничего особенного не происходит, мне нравится спокойствие, но я бы хотел, чтобы каждый день был другим, более... захватывающим, можно ответить».

«Поверьте, если долго жить, то устанешь от захватывающей жизни». Лили не подала виду, что понимает, о чем я говорю, и вряд ли когда-нибудь поймет. Решая, как развеселить Сев и узнать Лили получше, я принял решение.

«Знаешь что, давай завтра встретимся снова, и я приведу Сев с собой».

«Отлично, тогда я приведу Танни!»

Мне потребовалось мгновение, чтобы связать Тунни с Петунией, и я протянул ей руку, прежде чем она ушла,

«Вау, я не думаю, что это хорошая идея для тебя - приводить её».

Она выглядела обиженной: «Почему?»

«Ну, Сев не очень любит маглов, а я просто не хочу ввязываться в драку».

«Маглы?»

«О, я слышала, что так волшебники называют немагических людей». Лили сделала такое лицо, будто это была одна из самых странных вещей, которые она когда-либо слышала, а я смеялся: «Знаю, я тоже думал, что это странно. В любом случае, я уверена, что ты слышала о родителях Сева, верно?» Она не сразу признала это, но всё же кивнула: «Я не знаю всех слухов, но некоторые из них правдивы, поэтому Сев не любит своего отца, который является маглом».

«Не все маглы такие!»

«Я знаю, но у Сэва никогда не было возможности найти друга-маггла, и твоя сестра тоже не дает ему лучшего представления о них». Лили, похоже, не смогла найти аргументов в пользу этого, и ей было трудно с этим согласиться. Я повернулся на пятках и собрался уходить.

«Увидимся завтра, Перси».

Она впервые ответила на мое имя, и я не знаю почему, но в тот момент у меня возникло чувство, что мы станем хорошими друзьями. Улыбаясь, я махнул ей в ответ и тоже впервые назвал её имя.

«Увидимся, Лили».


«Это она сказала?»

Я закатил глаза: «Да, Северус, в последний раз она сказала, что хочет с тобой познакомиться».

Если бы когда-нибудь наступило время, когда он мог быть счастливее, чем в этот момент, я бы обязательно это отметил.

«Чувак, я никогда не видел тебя таким влюбленным».

«Я не влюблен».

Я фыркнул. Он мог меня одурачить.

«Нет, просто она... первая ведьма, которую я встретил, и я хотел узнать её получше, так как у меня нет... друзей», - последние слова он ответил с трудом. «Но теперь у меня есть ты, и я знаю, что мы знакомы всего месяц, но спасибо, что ты не сбежала и не решила, что я ненормальный».

«Поверь мне, я встречал и более странных людей, и могу сказать, что ты на 100 % нормальная, другая, но нормальная».

И тут, глядя на него, я вспомнила, кого он мне напоминает. Мрачный, угрюмый и знающий толк в проклятиях, он напоминал мне Нико. И почему-то из-за этого я не могла его бросить. Я толкнула его в бок и указала на рыжеволосую девушку, которая бежала к нам с улыбкой на лице.

«Эй, ты давно меня ждешь?» Лили хмыкнула.

«Нет, определенно нет! Мы ведь только что приехали, правда, Перси?» Сев возбужденно щебетал с недвусмысленной ухмылкой на его лице.

«Точно...» Если «только что приехали» означает час назад, то конечно.

Лили посмотрела на Сэва и стала похожа на ребенка, который сдерживает вопрос, который хочет спросить у учителя. «Так ты тоже волшебник?»

«Да, волшебник. Я полукровка, потому что моя мама - ведьма в семье».

«А что такое полукровка?»

«Так мы называем ведьму или волшебника, у которого один родитель или бабушка или дедушка - магл, а другой - из мира волшебников. Те, у кого в семье только ведьмы или волшебники, называются чистокровными».

«Но оба моих родителя - маглы. Как же тогда вы меня называете?»

«Тебя называют Маглорождённым», - объяснил я Сев. «Это значит, что волшебник, у которого оба родителя маглы, так что можно ответить, что тебе повезло родиться».

Лили улыбнулась в ответ. Затем она уселась на траву рядом с нами с блеском в глазах и спросила нас обо всем, что мы знали о мире волшебников. Сев с радостью отвечал на её вопросы. Она спросила о средствах к существованию, о заклинаниях, которые он знает, черт, я только что узнала, что существует Министерство магии, кто бы мог подумать?

«А еще в мире волшебников есть знаменитый вид спорта, который называется квиддич, мне он не очень нравится, но большинству волшебников нравится».

«Пфф, квиддич, это глупое название».

«Ты считаешь все названия глупыми, Перси, я просто не понимаю вас, американцев».

«Да ладно, Сев, признай это, вы, волшебники, не разбираетесь в именах, Пуффскин? Флобберворм? Пеплохвост? Эти имена просто смешны».

«Ребята, как бы ни был интересен этот спор, я хочу знать больше об этом квиддиче, а вы?» сказала Лили, успешно избежав спора между нами.

Я задумался над словом «спорт» и решил, что это отличный способ снять нервное напряжение, вызванное СДВГ, если представится такая возможность.

«Хм, немного».

На лице Сева появилась ухмылка, и я поняла, что он каким-то образом догадался, о чем я думаю. «В любом случае, квиддич - это вид спорта, в который обычно играют две команды. У каждой команды есть три обруча, и главная цель - попасть мячом, который называется «кваффл», в обруч другой команды».

«Хм, значит, это почти как баскетбол».

«Только играешь ты на летающей метле».

О, ну, это один из видов спорта, в который я не буду играть.

«Трудно ли летать на метле?» спросила Лили. Казалось, она нервничает и радуется перспективе полета. Учитывая, что она смеялась, когда прыгала с качелей и улетала, из нее может получиться отличный игрок в квиддич. Не то чтобы я что-то об этом знал.

«Не совсем, я думаю, это просто вопрос желания. Если ты хочешь летать и ничего не боишься, то летать будет легче».

Я сдержал смех, увидев, как Лили чуть не вскочила с её места. «Расслабься, Лили, может, ты сможешь играть в квиддич, когда мы придем в школу», - ободряюще ответил Сев.

«Подожди, школа, какая школа? Ты не говорил мне о школе!» Сев прикинулся дурачком и просто пожал плечами, но его ухмылка не сходила с лица. «Сев, серьезно, какая школа? Ты никогда не рассказывал мне!»

«Ты не спросил. Кроме того, я знал, что ты рассмеялась бы, если бы я сказал тебе название школы».

«Да ладно, какое может быть плохое название?»

Сев посмотрел на меня и сказал одно слово;

«Хогвартс».

Я никогда не смеялся сильнее, чем в тот день.

http://tl.rulate.ru/book/117658/4745218

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь