```html
Команда по ремонту звука, команда Ино и Сакура все сосредоточили на нем свое внимание.
Сакура: — Это из команды Ли.
— Ли.
Тентен присела рядом с Нингци, глядя на Ли, который упал на землю.
Нингци: — Ты пропустил это.
— Как группа тараканов, выползающих отовсюду, — выплюнул Тоши, раздраженно.
— Этот арбузный головастик там из нашей команды, вы, ребята, действительно делаете что угодно!
После слов Нингци он открыл глаза и закатил их.
Из его тела вырвалась сильная энергия.
— Что не так с глазами того парня? Кажется, он видит все? — Смотря на его белые глаза, Тоши чувствовал подозрение.
Нингци: — Если ты все равно хочешь играть, я приложу все усилия.
Вдруг он заметил что-то.
— Что случилось, Нингци? — спросила Тяньтянь.
Тоши не впечатлили такие слова и провокационно сказал: — Если это так тебя расстраивает, не хвастайся и не показывайся здесь.
— Нет, похоже, это неуместно.
...
В внутреннем пространстве Ювэньцзо появились две фигуры, одна большая, другая маленькая.
— Кто это?
Ювэньцзо посмотрел на короткую фигуру вдалеке и спросил в сердце.
Вдруг!
В его сердце нахлынули волны воспоминаний.
Семья, сородичи, фигуры, лежащие в луже крови, и страх перед своим братом.
Бесчисленные негативные эмоции накрыли его.
Он излучал зловещую ауру.
Она начала нарастать, когда Ино и остальные боролись, пока Нингци не открыл свой Бьякуган и не заметил это.
В это время все взгляды были прикованы к Ювэньцзо, наблюдая, как злая магическая сила на его теле усиливается.
— Если у меня нет силы, я ничего не могу сделать. Из-за того, что у меня нет силы, все будут убиты.
— Нет, это потому, что вы не помогали и просто смотрели. Если бы у вас была сила...
Короткая фигура перед Ювэньцзо вдруг потянула свое лицо и показала свои вертикальные зрачки.
— Банг bang bang.
В реальности у Ювэньцзо вырвалась мощная и злая магическая сила.
— Старший Цзо, ты проснулся, — обрадовалась Сакура.
Все смотрели на магическую силу, выплеснувшуюся с зловещим дыханием.
Ино, облаченная в Джинчжун, также смотрела на него с удивлением: — Это, старший Цзо?
Ювэньцзо встал, с ужасными отметинами на лице и руках, и его Шаринган открывался автоматически.
[Тск, я думал, что появится мальчик с Бьякуганом, но не ожидал, что уйдет столько времени на предшествующее развитие, и вас заставили притвориться! ! ! ]
[Неужели вы не думаете, что этот момент действительно крут?]
[Под воздействием магии Шэ Тонгтянь, он стал одержимым, да?]
[Должно быть так, иначе мерзкие глаза Шэ Тонгтянь не появились бы в последней сцене.]
[Сила печати так велика, что его больше не победить! ]
[Не должно быть, как говорится, перекрашенный в три раза слабее, одержимый в десять раз сильнее, этого не должно случиться.]
[Вы заметили, что у главного героя соседа, участника под номером 1, есть настройка демонической крови, и он действительно стал очень сильным.]
[Нормально, не так ли, это матьский стиль, часто используемый в высокоуровневых фантастических боевых искусствах!]
— Сяо Ин, кто сделал с тобой это? — спросил Ювэньцзо.
Тоши с ужасом смотрел на знаки на своем теле: — Знаки по всему телу?
Сяо Ин также увидела, что с ним: — Брат Цзо, твоё тело.
Ювэньцзо в этот момент ощутил свое тело, и фигура Шэ Тонгтянь мелькнула в его сознании:
— Не волнуйся, не только это, но теперь сила также непрерывно нарастает.
Я чувствую себя очень комфортно. Это было дано мне тем парнем. Я наконец понимаю, что я мститель.
Даже если я продам свое тело дьяволу, я должен идти по пути обретения силы.
Тоши воскликнул: — Так вот оно что, как и ожидалось, синяк на шее, о котором говорила Сяо Ин, относится к этой изысканной печати, но я не ожидал, что он сможет встать!
Ювэньцзо сказал строго: — Сяо Ин, скажи мне, кто ранил тебя?
— Это была я, — улыбнулась Денг Кеша.
На некоторое время атмосфера стала серьезной.
…
— Ино, если ты так будешь, тебя это затронет, поскорей вернись в свое тело.
— Чоджи, подходи сюда, прячься! — Шикамару среагировал быстрее всех и сразу напомнил своим двум товарищам.
— Убери, — Ино сняла заклинание и вернулась в свое тело.
— Хорошо, ты вернулась?
Чоджи смотрел на Шикамару: — Что с Шикамару, что дальше…
— Как же я могу знать.
…
В это время изысканная печать Ювэньцзо все еще распространялась по его телу, становясь еще более ужасной.
— Это, нет, сейчас на этом этапе магическая сила слишком сильна, — лицо Тоши стало серьезным.
Денг Кеша холодно фыркнула и начала печатать: — Тоши, этот умирающий парень вовсе не страшен.
— Стоп, разве ты не понимаешь? — сказал Тоши.
— Поймайте этих ребят разом, убейте их сразу, и разрежьте небесный край.
Денг Кеша не обратила внимания на него, и более сильное, чем предыдущее, заклинание ветра вырвалось из ее рук.
Цель, Ювэньцзо.
Где проходил шторм, вся магическая сила всех крепко держалась за стволы деревьев или землю.
И земля перед ним больше не имела формы, образовавшуюся огромную канаву.
— Хм, разве это не сожгли до пепла? — засмеялась Денг Кеша.
— Ты про меня?
Вдруг Ювэньцзо внезапно оказался рядом с ней, слегка коснувшись, и ее отшвырнуло назад.
— Так быстро, и он может телепортироваться с теми двумя.
Шесть путей Тоши посмотрел на Наруто и Сакуру вдали, затем снова на Ювэньцзо перед ним и провел анализ в своем уме.
Хм?
— Взрыв, Феникс Огня.
Ювэньцзо произнес печать, и бесчисленные огненные шары вырвались из его рта.
— Не тепись, смотри, как я их сдуваю.
Денг Кеша послала вихрь ветра из своей руки и сбила пламя.
— Что? В огне прячутся скрытые оружия?
Но после того, как пламя исчезло, из него появилось множество скрытых оружий.
Подняв руку, чтобы заблокировать скрытые weapons, Тоши с другой стороны закричал, чтобы напомнить ему.
Но было слишком поздно. После того как его поразили скрытые weapons, Ювэньцзо мгновенно появился за ним, схватил его за руки и наступил на спину.
— Природа маны совершенно другая. Это действительно брат Цзо? Что произошло? — Ино ощущала ману в Ювэньцзо и задавала вопросы в своем сердце.
[Ух! Так ужасно, он стал настолько сильнее в один миг?]
[Этот умирающий парень, ты говоришь о Ювэньцзо? Есть ли какие-то побочные эффекты?]
[Это заклинание Денг Кеши мощное, но не может поразить никого, значит бесполезно.]
[Нож скрыт в огне, отличный план!]
[Надо сказать, этот парень умеет притворяться. Даже я в расцвете сил должен ему признать некоторые очки!]
Занконг Вейв: начальное заклинание стихии ветра, использующее ману для вибрации воздуха, образуя ультравысокое давление, создающее мощное攻击ание в виде ветровой волны.
Занконг Экстрим Вейв: промежуточное заклинание стихии ветра, превосходящее заклинание Занконг Вейв, требующее Занконг Вейв в качестве предшествующего заклинания, атака сильнее его и требует большего расхода манны.
```
http://tl.rulate.ru/book/117643/4691515
Сказали спасибо 0 читателей