Готовый перевод Naruto just wants to be a god of death / Наруто просто хочет стать богом смерти.: Глава 23

```html

Глава 23 Непригоден!

Физические навыки Хатаке почти одинаковы у обоих.

Тело Наруто не совсем развито, его рост, размах рук, сила и основная скорость все подавлены Какаши.

Но у него есть нож.

В отличие от короткого меча ниндзя, который жертвует "скрытностью" и "мобильностью", это более длинный боевой меч.

Каждый дюйм в нем более устойчивый.

Это компенсирует все физические недостатки.

Какаши это осознал.

Способности Наруто в тайдзюцу невероятно сильны!

Неудивительно, что Мизуки его не равен.

Если его тело вырастет за несколько лет и достигнет силы взрослого, даже если он не будет знать ниндзюцу, он сможет стать специальным джонином, а может быть, и джонином, похожим на того парня "Меткай".

Справиться с ним только с помощью физических навыков нельзя.

Это не сработает.

Кунаи терся о лезвие, делая его острым и резким.

Щелчок——

Кунаи, который был подавлен несколькими ударами, сломался, и Наруто безжалостно обрушил его вниз.

Какаши, похоже, не осознавал проблему "качества кунаев" и принял удар грудью.

В лесу Харуну Сакуру не удержали крики.

Глаза Учицы Саске расширились.

Поражение Джонина в лоб?

Наруто нахмурился, он расправил много Пустых и также наносил удары многим людям во время спаринга.

Это не правильно, слишком скучно.

Это комбинация "Техники Клона" и "Техники Замены"!

Дыхание

Духовные связи рассеялись перед его глазами, и было четыре нити, представляющие Какаши.

Перед тобой, под землей, слева и справа.

В отличие от клонов, используемых Учицей Саске, ауры этих четырех клонов совершенно одинаковы, и у них точно такая же сеть духовной энергии вокруг.

Это техника теневых клонов, и каждый клон ведет себя как реальный объект.

В таком случае.

Наруто выпрыгнул, создал печать и выполнил технику, в результате чего появилось два теневых клона.

Один слева, другой справа, сражались с клонами Какаши по обе стороны.

Основное тело крепко держит нож двумя руками, кончиком лезвия, направленным вниз, и использует силу падающего тела, чтобы сильно колоть.

Дыхание подземного источника стремилось вырыть и бороться из под земли.

Два клона слева и справа расселись естественно, не дожидаясь атаки Наруто, сохранив чакру.

Какаши, который только что выбрался, сбросил пыль с головы и удивленно уставился на Наруто.

Это талант восприятия клана Узумаки?

Он мгновенно осознал, что даже его выпуск теневого клона не имел мешающего эффекта.

А два клона, которых Наруто высвободил только что.

Это не обычный "клон", это нидзюцу уровня "А" "множество теневых клонов".

Уровень Ниндзюцу не относится к "силе", а относится к условиям обучения и сложности изучения.

Чем выше уровень Ниндзюцу, тем выше уровнем. Конечно, обычно, чем сложнее Ниндзюцу изучать, тем сильнее оно будет. Оно также будет больше.

Когда Наруто получил эту технику?

Две ночи назад.

Вчера днем он все еще был на занятиях в Ниндзя школе.

Другими словами, он выучил технику с уровнем сложности "А" за две ночи максимум.

Он смотрел на Наруто.

Это первый раз за столь многие годы, что он наблюдает за ним так внимательно.

Он унаследовал цвет волос и глаз от своего учителя, а черты лица и форму глаз от матери своего мастера, но в плане таланта он, похоже, жадно поглотил все преимущества от обоих.

— Ты не так силен, как только что выпустивший ниндзя из школы, Наруто, — тихо сказал Какаши.

Наруто поднял меч и усмехнулся: — Какаши-сенсей, я же говорил, что удивлю вас.

Какаши поднял руки и поставил их перед грудью.

— Но бой ниндзя включает в себя не только физические навыки.

Он легко прыгнул на поверхность воды и остался на ней, не тонув.

Атака не была начата.

Он также помнит свою миссию — "удержать колокол", а не предпринимать инициативу.

Наруто бросил взгляд на свои ноги перед тем, как сделать шаг.

Так значит, чакра тоже обладает такой способностью?

— Вау! — раздался звук воды.

Наруто сильно наступил на две ноги одну за другой, создавая брызги до колен. Но вскоре брызги уменьшились, и после четырех-пяти шагов он, как и Какаши, стоял на воде так же спокойно, как будто шел по земле.

Два клона следовали за ним.

Глаза Какаши прищурились.

Ты это выучил?

Он так способен контролировать чакру?

Да, это не сильно отличается от "техники телепортации", которую он использовал раньше.

Лезвие порезало.

Какаши быстро отреагировал, скрутив одной рукой и создав простую печать.

Тело вдруг стало немым.

Тонкий золотистый электрический свет блеснул от лезвия.

— Одиннадцатая глава пробивающего пути, украшенного громом и молнией.

Сила, высвобожденная без пения заклинания, не была очень мощной.

Это не повредило тело, а паралич был мимолетным.

Важно в этот момент бежать против времени——

Один из теневых клонов снял колокол, висящий на талии Какаши.

С глухим звуком он нарисовал дугу и был брошен в руки Наруто.

— Удары грома? — Какаши повернул запястье, — Эта техника ниндзя не преподавалась в школе.

Она не была очень мощной, и печати не наблюдалось.

Проводите чакру на оружие.

— Это не значит, что я не могу ее использовать, — Наруто улыбнулся и покачал колокол, не намереваясь объяснять.

Какаши наклонил голову и больше не задавал вопросов: — Я думал, что ты возьмешь их всех.

— Мужчине нужен только один, — ответил Наруто.

Он махнул рукой, рассеялся, сильно встал на воду и прыгнул обратно на берег.

Очевидно, он не собирался продолжать участие.

Какаши покачал головой, снова вышел на берег и посмотрел на Наруто с усложненным выражением.

Его спина напомнила о себе двенадцатилетним.

Он полагался на свою храбрость и настаивал на своем пути.

Наруто был счастлив.

Показывая свою отличную сторону своему "ученику отца", его "брат" должен быть очень счастлив.

Они не представляли угрозы для Какаши.

Саске был лучшим среди выпускников. Он умел использовать ниндзя-технику управления огнем и почти прикоснулся к колоколу, но все равно был закопан в земле Какаши.

Сакура висела на дереве.

Они сидели рядом с деревянным столбом, пока не прозвенел сигнал.

Кроме Наруто, который уже получил колокол, двое оставшихся непременно немного нервничали.

Хатаке Какаши молчал.

Через некоторое время он заговорил, глядя на все более неуверенные лица Харуну Сакуру и Саске: — Наруто, я должен признать, что ваше выступление сегодня было отличным.

— Независимо от способности или тактики, это выше стандарта.

Наруто был потрясен.

Он не звучал счастливо.

Следующий ход будет?

Как и ожидалось, произошло "но".

— Но почему ты не продолжал участвовать в миссии? — Какаши спросил у него с некоторым "вопросительным" смыслом.

Наруто, подняв колокол: — Я выполнил цель миссии.

— Но ваши товарищи не выполнили миссию, — прямо сказал Какаши, — С вашей помощью у ваших товарищей также появится шанс получить колокол.

"Радость" Наруто, которая горела с утра, обрушилась под ведром холодной воды: — Почему я должен им помогать?

— И кому я должен помогать?

— Для троих человек всего два колокольчика.

Какаши покачал головой, его тон стал холодным: — Я специально так задумал.

— Я просто надеюсь отобрать ниндзя, которые все еще могут игнорировать свои интересы и ставить команду на первое место в таких условиях.

Он сделал паузу.

— Харуну Сакуру, Учицы Саске, двое из них сражаются в одиночку.

— Узумаке Наруто, у тебя хватает способностей, но ты просто сидишь и ничего не делаешь.

— Личная сила ниндзя очень важна, но "команда" еще более важна.

— Особенно ты, Узумаке Наруто, мог сделать эту команду лучше.

— Моя оценка — непригоден.

Лицо Наруто полностью остыло: — Учитель Хатаке, вы поставили трудную задачу индивидуального соревнования, но оставили в тяжелой ситуации возможность подумать о сотрудничестве. Разве это не смехотворно?

— В задаче, которую вы поставили и сказали, если я помогу одному, другой будет исключен.

— Вы не задумываетесь о разумности вашей задачи, но вините меня за то, что я не справился лучше?

— И есть кое-что, что нужно уточнить.

Он бросил колокол вниз, и он с глухим звуком катился к ногам Какаши.

— Харуну Сакуру, Учицы Саске и я еще не команда.

— Мы просто были распределены вместе Учителем Ирукой после выпускных экзаменов.

— На самом деле, Харуна Сакура не хочет иметь напарника, как я.

Сердце розововолосой девушки забилось быстрее, и она опустила голову, но не отрицает это.

— Учица Саске тоже не считал меня напарником.

Выражение Учицы Саске было мрачным.

Наруто встал, посмотрел на Какаши и громко произнес: — Они не приняли меня, но просят меня принять их?

```

http://tl.rulate.ru/book/117634/4684769

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь