Готовый перевод Many children bring happiness: In Naruto, the Nara family is a genius / Много детей приносят счастье: В «Наруто» семья Нара - гении (M): Глава 5

```

Они были очень заняты, и оба работали.

Лагерь Конохи на границе Земли Земли.

— Ха-ха, молодцы.

Второй Хокаге Тобираму получил разведывательные данные, отправленные ему с территории Земли Молний.

В них сообщалось о действиях Нара Хикари на этот раз.

Он легко уничтожил двух дзюнинов из Деревни Скрытого Облака, заставив армию Деревни Скрытого Облака отступить к границам Земли Молний.

Хирузен и Данзо вошли в палатку и с некоторым недоумением взглянули на взволнованного Тобираму.

— Учитель.

— Ну, вы вернулись.

— Учитель, вы, кажется, были очень довольны только что?

— Ха-ха, Нара Хикари на самом деле успешно отразил атаку Деревни Скрытого Облака.

— Что?

Хирузен и Данзо удивленно уставились на Тобирама.

— Нара Хикари всего 16 лет, но он может легко убить дзюнина Кумогакуре. Это здорово.

Хирузен и Данзо слушали, как Тобирама восхвалял Нара Хикари.

Им стало немного неудобно.

Им уже было за двадцать.

Они могли одолеть дзюнина из Земли Земли, но убить его было сложно.

Неожиданно Нара Хикари справился с этим.

Этот разрыв заставил их немного разочароваться.

— Хирузен, Данзо, не расстраивайтесь. У вас обоих есть хорошие таланты, и вы рано или поздно станете сильнейшими.

Тобирама также заметил, что Хирузен и Данзо были в плохом настроении.

— Да, учитель, мы будем стараться.

— Хорошо, расскажите мне собранную информацию.

С другой стороны, Нара Хикари, отразивший войска Кумогакуре, вернулся в лагерь с ниндзями Конохи.

Тела погибших и тяжелораненых товарищей были отправлены обратно в деревню с сопровождением ниндзя.

Слегка травмированные восстанавливались в лагере.

Нара Хикари сидел на земле, слушая разведывательные данные, принесенные Нисито и Силапи.

— Капитан, войска Деревни Скрытого Облака вернулись к границам Земли Молний, заняли позиции и оставили некоторых для дальнейшего наблюдения.

— Хорошо, следите за их действиями.

— Да, капитан.

Нара Хикари посмотрел на двоих и не собирался покидать их сразу.

— Есть что-то еще?

— Капитан, вы не знаете, что ваше имя сейчас распространяется?

— Моё имя?

— Да, я сам убил двух опытных дзюнинов Деревни Скрытого Облака и заставил их отступить.

— Это…

— Братцы, которые вернулись, очень восхищаются вами.

Нара Хикари на мгновение не знал, как ответить.

Может ли он сказать этим людям, что еще несколько дней назад был слабаком?

Конечно, нет.

— Ладно, идите и отдохните тоже.

— Да.

Нисито и Силапи развернулись и ушли.

Нара Хикари покачал головой. Фанатичные взгляды двоих просто были невыносимы.

Он подошел к кровати и лег.

Вспоминая произошедшее за последнее время.

Нара Хикари не ожидал, что всего через полмесяца он примет участие в Первой Ниндзя-Мировой Войне в мире Наруто.

«Слава разнеслась, теперь необходимо ей правильно воспользоваться».

Причиной, по которой Нара Хикари не скрывал своей слабости и открыто демонстрировал мощную силу, было желание устрашить злодеев.

Ему нужно было остерегаться этого старого мерзавца Данзо.

Только показывая свою силу, этот подлец не посмеет легко плести против него интриги.

[Поздравляем хозяина Нара Тэнсо с рождением ребенка и получением взрывного плода].

Как раз когда Нара Хикари размышлял, стоит ли поддержать Тобирама или остаться здесь, система наконец заявила о себе после более десяти дней.

«Извлечь».

Фрукт с пурпурными линиями, напоминающий бомбу, появился в его руке.

— Слышал, что это на вкус хуже дерьма, не знаю, правда ли это, — Нара Хикари повернул дьявольский фрукт и долго смотрел на него.

Он откусил кусок.

— Чёрт, и в самом деле плохо.

Нара Хикари вдруг почувствовал боль в щеке.

Хотя он не знал, на что похоже дерьмо, это было невкусно.

Он был горьким, острым и напоминал жевательный воск.

После долгого пережевывания он не смог сделать его мягким, и Нара Хикари пришлось проглотить его с трудом.

Это немного резало горло.

В тот момент, когда Нара Хикари пытался уловить вкус, его тело изменилось.

Странная энергия проникла в его тело.

Она сконцентрировалась в сердце.

Сцена перед ним внезапно изменилась, и он увидел своё сердце, которое изменилось под воздействием энергии.

Оно приняло форму дьявольского фрукта.

— Чёрт, ведь это так захватывающе?!

Но сердце быстро вернулось в свое нормальное состояние, и его сознание тоже стало сжиматься.

Покачав головой, он был уверен, что только что это не было иллюзией.

Чтобы испытать свои способности, он извлек кунай.

Энергия была передана в него, а затем он бросил его на землю.

— Бах.

В лагере раздался взрыв.

Нисито и Силапи, которые тренировались, а также ниндзя в лагере, были шокированы, услышав взрыв.

Они увидели, что палатка Нара Хикари горит.

— Нет, капитан в опасности.

Нисито и Силапи внезапно исчезли.

Они быстро направились к палатке Нара Хикари.

Когда они прибыли, все ниндзя в лагере уже собрались здесь.

Нара Хикари стоял рядом с горящей палаткой.

— Капитан, что произошло только что? Почему ваша палатка горит?

— Я экспериментировал с новой способностью и случайно взорвал палатку.

— Взорвал?

Нисито и Силапи недоуменно посмотрели на Нара Хикари.

— Да.

— Ну, мы подумали, что это атака врага.

Двое были немного в недоумении.

Нара Хикари тоже был в затруднении.

— Помогите мне поменять палатку.

— Хорошо.

Нара Хикари поднял руку, и окружающие тени собрались здесь, быстро накрыв горящую палатку, и огонь мгновенно потушился.

На земле осталась глубокая яма.

Сиху Силаби посмотрела в бездонную пропасть.

— Эм…

Оба были поражены и безмолвны.

«Какую новую ниндзюцу капитан экспериментировал, чтобы создать такую глубокую яму?».

Они временно подавили свои сомнения и подготовили новую палатку для Нара Хикари.

— Земляной стиль·Куски песка.

Несколько чунинов с чакрой земного типа заполнили яму и установили новую палатку.

— Давайте все пойдём отдыхать.

— Да.

Все ниндзя Конохи разошлись.

Нара Хикари исчез на месте.

Он собирался найти пустое место без людей, чтобы испытать свою новую силу.

Нара Хикари стоял на стволе дерева, смотря на бесчисленные ямы, которые он создал вдали, используя силу, полученную от Взрывного Фрукта.

Он был очень доволен.

Следующим шагом было изучение его характеристик.

Взрывной Фрукт мог не только наделять предметы способностью к самоуничтожению, но и позволять ему самоуничтожаться.

Нара Хикари вообразил, как это будет интересно, если кто-то коснется его тела.

После самоуничтожения он сможет восстановить себя, что эквивалентно элементализации природного типа.

Существовало множество характеристик, возникающих после взрыва.

Среди них три были у Нара Хикари на уме.

Одна — это пламя.

Вторая — ударная волна.

Третья — силу.

Нара Хикари был немного удивлён. Направлений для развития этого взрывного фрукта слишком много.

Как только он начал сожалеть о том, что его сила сделала большой шаг вперед, элитная чакра, текущая через его меридианы, также начала меняться.

Сначала меридианы расширились, и ёмкость чакры возросла.

Затем чакра, плавая в мире, быстро вошла в его тело.

Через час его меридианы были заполнены.

Чувствуя внезапное увеличение физической силы.

Из количества чакры Нара Хикари понимал, что он пробился на уровень Каге.

— Ха-ха, не ожидал так быстро достичь уровня Каге.

Нара Хикари был немного взв激нён.

```

http://tl.rulate.ru/book/117630/4682583

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
И тут эти галимые пираты
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь