Новость о том, что люди из Академии наук и часть армии вернулись, быстро распространилась по всей армии, как только они прибыли. Другие солдаты, у которых не было задания в этот момент, с завистью смотрели на этих товарищей, которые могли отправиться домой, и надеялись, что тоже скоро смогут отпраздновать триумф.
Яя стояла в углу и тайком наблюдала за звездным кораблем, украшенным логотипом Академии наук, поднимающимся среди других военных судов. Слезинка скатилась у неё с угла глаза, и она прошептала, сжав кулаки: "Не вини меня за жестокость, забудь меня, пожалуйста."
- Что? Внутри действительно есть жучок? - закричал Элио.
Ей Цзи наклонилась, прижав обе руки к ушам Дерби.
- Тише.
- Хватит! - Элио посмотрел на кого-то, кто всё более крепко защищал маленького куба. - Будь осторожен, никогда не вырасти.
- Ты сможешь с этим справиться? Вырасти — это не хорошо. Когда вырастешь, придется беспокоиться о том, не схватят ли тебя дикари для спаривания, а как подушку уже не возьмешь.
- Это очковтирательство, - Элио отступил на два шага с преувеличенной мимикой, а затем вдруг вспомнил что-то. - Какой такой право у Сяо ДАИ проверять военные распоряжения?
- Ты бесполезноTreat her как принцессу?
... он действительно считает её талисманом? У чьих талисманов статус выше, чем у Верховного командира?
- В день экспедиции Его Величество подарил ей что-то, - Ей Цзи погладила волосы Сяо ДАИ, которые становились всё длиннее.
Элио сразу понял.
- Похоже, Его Величество очень её любит. Не ожидал, что это действительно главный брат.
- Да. Иначе как бы она согласилась приехать в такое опасное место?
- Кстати, когда же мы уходим? - Элио прищурил глаза и скрестил руки, словно он — спекулянт.
Ей Цзи бросила на него взгляд.
- Это не моё дело.
- Что значит не твое дело? - голос Элио снова повысился, из-за чего Ей Цзи нахмурилась.
- Я слышал, ты всегда хотел разбомбить ту группу людей, - Ей Цзи приподняла уголок губы. - Я даю тебе эту возможность, используй её.
- Ты имеешь в виду, что я пойду один? - Элио ошарашено уставился на неё.
- Естественно.
- И что же ты будешь делать?
- Маленький друг хочет поиграть тут несколько дней, - Ей Цзи погладила щечку маленького куба. - Мы подождем, пока ты вернешься назад на Имперскую звезду.
- Как это возможно! - Элио был недоволен. - Я никогда не командовал солдатами и не знаю никого.
- Я тоже никогда не командовал солдатами, - Ей Цзи начала делиться своим опытом. - Ты думаешь, что Зерги сейчас тоже повержены?
- Это не то же самое, - Элио тихо произнес. - У тебя есть надежный человек, Чжэн Вэй, который приводит всё в порядок за тебя. А наша боеспособность отличается, ты сможешь глубоко уйти в джунгли, чтобы разобрать весь беспорядок. Босс выбрал это дело, а я не могу разобраться с логовом тех межзвездных пиратов.
Ей Цзи приподняла брови.
- Хе Сяо и остальные пойдут с тобой. А что касается старого логова, тебе не о чем волноваться.
- Что ты имеешь в виду, - глаза Элио засияли. - Я могу быть беспечным владельцем магазина? Просто наблюдать, как их громят?
Ей Цзи ничего не ответила, подумав о том, что Элио, получивший ответ, стал счастлив. Эти межзвездные пираты были так ненавистны; они не только отбирали у него бизнес, но и оставляли повсюду подозрительные насмешки о себе, вызывая раздражение, так что он плохо ел и спал в последнее время.
Это определенно они.
Элио загорелся желанием.
- Тогда я уеду завтра.
- Хм.
Отправив Элио, Ей Цзи повернулась к Сяо ДАИ.
- Спрашивай, что угодно.
- Я не хочу, давай играть здесь.
- Но Имперская звезда очень опасна, - взгляд Ей Цзи был полон беспокойства. - Ты сказал, что если жук в большом шаре узнает, что ты привёл его искать, не будет ли он недоволен тем, что его разбудили от сна и окружили ужасные люди?
Сяо ДАИ вспомнил, как Ей Цзи, не проснувшись, выглядела с выражением "я хочу уничтожить всё межзвездное пространство", и быстро кивнул в знак согласия.
- Тогда он будет недоволен и обязательно найдёт виновного. Что если он найдёт тебя и съест?
Ей Цзи широко открыла рот и произнесла "Аа", заставив Сяо ДАИ вздрогнуть и крепко обняться с ней.
- Я хочу остаться здесь!
Лучше умереть, чем жить. Вероятно, тот старший дедушка должен знать, как справиться с большим жуком, и они вернутся в тот момент.
Ей Цзи с удовольствием погладила голову маленького куба, который прижался к ней.
- Это хорошо.
Когда Элио пришёл к Ей Цзи попрощаться на следующий день, он обнаружил, что эти двое уже ушли.
- Самый богатый человек, эээ, старший офицер, можем мы идти? - осторожно спросил Ся Цзю, стоя рядом с Элио.
Его семья на протяжении поколений была простыми фермерами и никогда не имела дела с такими могущественными и богатыми людьми, как Элио. Несмотря на то, что статус маленького принца был выше, он казался более недоступным богом. Он только поклонялся и восхищался, и ничто не могло заставить его родить две мысли, а вот Элио больше походил на обычного человека.
- Ах, тогда давай. - Элио хлопнул по военной форме и пошёл вперёд.
Эй, не нужно говорить, что другие не привыкли, он тоже немного смущён.
- Разве двое высочеств не выйдут? - Хе Сяо с любопытством спросил Элио, только что вернувшегося из комнаты Ей Цзи. Разве они не хорошие друзья, почему не вышли, чтобы проводить их?
- Они ушли играть.
- О. - Хе Сяо кивнул, после чего отправился раздавать свои обязанности.
... Так спокойно приняв это объяснение, Элио сузил глаза. Похоже, что Ей Цзи, беспечный владелец магазина, очень компетентен. Не надо задавать слишком много вопросов.
Элио хлопнул себя по щеке. Раз он может управлять столькими компаниями и подчинёнными и лишь вести армию, чтобы разбомбить группу грязнули, его талант определённо не вызывает сомнений. Тайно подбадривая себя, Элио отдал приказ о начале.
Сяо ДАИ услышала слова и серьёзно посмотрела на Сяо Фэна, который выглядел как обычный робот-няня, но с некоторыми отличиями. После долгих раздумий она вдруг осознала.
Маленькие ручки обняли шею Ей Цзи и нежно коснулись его длинных серебристых волос, за ним.
- Лысый.
Улыбка Сяо Фэна замерла на лице; она потянулась и коснулась своей головы.
- Ах, что же мне делать, я забыла о своих волосах! Господин, у вас нет никаких материалов для волос?
Ей Цзи не обернулась.
- Я на больничном, так что принеси то, что есть.
Даже по сравнению с господином он не был хуже, но забыл о таком важном элементе, как волосы.
Раньше его форма или режимем лысым не слишком беспокоили. Теперь же такая обстановка заставляет его задумываться, где бы найти парик в первую очередь.
Кстати, Сяо Фэн посмотрела на господина и внезапно почувствовала уровень сердечного понимания.
- Господин, ты смотришь, твои длинные серебристые волосы так бросаются в глаза, любой, кто немного разбирается, обязательно опознает тебя. Почему бы тебе не поделиться со мной?
Ей Цзи посмотрела на неё с опаской.
- Ты обращаешь внимание на мои волосы?
http://tl.rulate.ru/book/117610/4749547
Сказали спасибо 0 читателей