Готовый перевод Wilderness Live: True Princess, She Blasts Interstellar / Прямой эфир из дикой местности: Настоящая принцесса покоряет галактику: Глава 76

```html

Глава 76 Никогда не покинутый

Он собирался продолжать расследование, но внезапный звук снаружи заставил его остановиться.

— Му Циньюн, выходи сюда!

Су нахмурился, глядя на Му Циньюн, которая слегка нахмурила брови, и тут же использовал свои способности, чтобы указать на её лабиринт.

С холодными глазами он не вышел, а просто посмотрел в окно.

Снаружи дома в дверях стоял Дэн Ицзе, дерзко позируя, как злодей, который захватил власть.

Похоже, это Бай Фэйфэй выдала информацию ранее.

Ох, если они сами ищут смерти, он выполнит их желание.

Он распахнул дверь и вышел, глядя на Дэн Ицзе в строгом костюме и спросил:

— Не пора ли тебе выключить свою трансляцию?

Неожиданно вышел Су. Дэн Ицзе холодно фыркнул:

— Она выключена, и что с этого? Скажу тебе, быстро зови Му Циньюн, иначе я сначала...

Не успев договорить, его внезапно поразила мощная ментальная атака. Он почувствовал, как в голове щиплет, а на следующий миг его ноги потонули, и он опустился на колени. Из его носа и рта потекла кровь с неприятным запахом.

— Ум—ах—

Словно голова раскололась от удара. Острая боль сопровождалась страданиями от иголок, и он стал неистово стучать по своей голове, пытаясь облегчить эту нечеловеческую муку.

Су смотрел на Дэн Ицзе, который боролся с болью, с холодным выражением, с намеком на усмешку:

— Ты очень дерзкий?

Но Дэн Ицзе так терзал силами ментального давления, что не мог сосредоточиться на его словах.

Увидев это, Су отозвал свои силы, оставив ощущения страданий, но так, чтобы он все же мог слышать его.

— Лоб…

Острая боль исчезла, и Дэн Ицзе медленно пришел в себя, глядя на Суа, который стоял перед ним.

Даже не желая в это верить, факты выглядели именно так — ментальная сила, вызывавшая его torment, принадлежала Суа.

— Ты?

— Встань и разговаривай, — холодно произнес Су, уводя ментальное давление.

Услышав это, Дэн Ицзе на мгновение поколебался, но все же встал, дрожа. Но как только он встал, Су вновь усилил давление, и он снова вынужден был присесть на колени.

— Ты!

— Не можешь встать? Ты даже не способен защитить себя. Честно, не понимаю, откуда у тебя такая дерзость, — с сарказмом сказал Су, медленно подходя к нему.

Световые способности в левой руке мерцали, а водные способности в правой также искрились. Уникальное сочетание сил полностью прозрачно показало, кто есть Су.

— Ты, ты первый командир? — Дэн Ицзе отступил назад в панике, взглянув на сияние, которое дополняло друг друга.

Теперь его ум был в смятении, как мог первый командир оказаться здесь? К тому же Су действительно первый командир, как это возможно!

— Иначе? — уголок рта Суа слегка приподнялся, — Ты же не видел других с такими двумя способностями?

— Нет, нет, тогда почему ты пришел...

Дэн Ицзе открыл рот в неверии, его разум был пуст.

Новость о том, что Су — первый командир, была как тяжелые часы, разбивающиеся о его сердце, и сейчас он находился в состоянии шока.

— Давай посмотрим на ваши испытания. В любом случае, скука одолела, но я не ожидал встретить столько отвратительных людей здесь, — Су наклонил голову и лениво поднял подбородок, — Изначально я планировал просто убить тебя, но ничего не поделаешь, в вашей команде есть Казель.

— Ты никому не должен рассказывать о моих делах сегодня, если посмеешь пойти против...

Он замялся, в его глазах блеснула угроза, — Ты не хочешь знать последствий.

— Да, да, я ошибся, я не знал, что гора Тай — это Тяньшань, — после недавнего шока Дэн Ицзе не осмеливался говорить лишнего. Вспоминая о своих ощущениях, его тело задрожало.

Он только мог кивать, — Я точно не расскажу никому.

— Хорошо, тогда возвращайся назад. Кроме того, останови Му Сюэяо, не позволяй ей снова создавать проблемы.

После этих слов он убрал свои способности, развернулся и хотел вернуться в дом.

Но голос Дэна Ицзе прозвучал с позади:

— Адмирал, её Высочество очень добра, она восхищается вами и никогда не думала найти Му Циньюн. Это я ненароком её испорчу.

— Ты действительно потерял рассудок, — Су усмехнулся и пренебрежительно улыбнулся.

По правде говоря, он мог чувствовать, что этот человек его очень боится, но он не забывал говорить о Му Сюэяо в то время, когда ужасался — это настоящая любовь.

— Просто охраняй её рядом, это лучшее, не покидай никогда.

Сказав это, он вошел в комнату, не оглядываясь назад. Он был уверен, что с силой Суа Цюлу Дэн Ицзе никогда не осмелится говорить лишнего.

Тем временем Дэн Ицзе смотрел на уходящую фигуру Суа, погрузившись в размышления.

Что же это значило для адмирала только что?

Тск, да ладно, не хочу об этом думать.

Он потряс головой, глядя в ту сторону, куда ушел Су, и сердито стукнул себя по голове.

В средней школе он часто слышал о деяниях Суа Цюлу, обладая двойными способностями, они были одного возраста, но когда он еще учился, Су Цюлу мог убивать матерей насекомых, читая книгу, и также стал командиром Первой военной академии.

Он много раз представлял, как встретит первого командира, но не ожидал, что они уже встречались ранее.

Боже, какое впечатление он производит на командира? Всё пропало, всё полностью испорчено!

...

Вернувшись в комнату, Су Чуй увидел Му Циньюн, которая по-прежнему дремала, и продолжил то, что начал ранее.

Он хотел выяснить, является ли Му Циньюн обладательницей двух сил, как он, и какая её другая сила, и почему она её скрывает.

Но как только его рука коснулась её плеча, дверь с грохотом распахнулась.

— Му Циньюн, я вернулся, я принес все твои жемчужины, — Казель, держа пять блестящих красных жемчужин, направился прямо к ним.

Он отодвинул преграду, и увиденное потрясло его.

В комнате Му Циньюн лежала на коленях у Суа с закрытыми глазами, Су держал её за плечи, и они выглядели так, как будто обнимали друг друга.

— Вау, — Казель смотрел на них в полном недоумении и бесчувственно выдал: — Что вы делаете?

【Я ухожу, я ухожу, я ухожу, что это такое, что они делают?】

【Так здорово в комнате трансляции Казеля. Я только что увидел эту сцену, когда ждал, пока он откроет трансляцию. Кто убьёт меня?】

【Почему мне кажется, что это сцена из драмы? Хахахаха.】

[Не говорите так, я тоже так чувствую, выражение Казеля сейчас ужасающе холодное.]

(конец этой главы)

```

http://tl.rulate.ru/book/117605/4753983

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь