Готовый перевод Wilderness Live: True Princess, She Blasts Interstellar / Прямой эфир из дикой местности: Настоящая принцесса покоряет галактику: Глава 6

```html

Глава 6. Планетарная слава

— Я не думаю, что здесь есть что-то съедобное, только слегка загрязненная вода, — сказала Су, поднимая брови, а когда Му Циньюнь направила на неё взгляд, она быстро прокашлялась.

Му Циньюнь:… всегда чувствует себя странно.

【Я только что сходила в туалет, разрешите мне спросить, а где маскированный человек-змея, почему он не пришёл?】

【О, он не хотел приходить, поэтому Му Цин разрешила прийти троим из них.】

【О, спасибо за ответ.】

— Это прямо под нами, — сказала она, указывая на море с серьёзным выражением лица.

— Внизу... внизу? — была ошеломлена Сяо Жуйюй. — Этот источник воды не очищен, как же там могут быть живые существа, и даже если они есть, можно ли есть то, что выросло в загрязненной воде?

[Эй, то, что сказала Черная Медведица, имеет смысл, почему я не подумала об этом раньше.]

[Хотя хочет он этого или нет, мы видели, как Му Циньюнь ловила рыбу и ела её вчера, и его еще не отравило.]

[Верно, кроме того, этот воин осмелился есть даже Жуков, разве не может есть мелкую рыбу, выросшую в загрязненном источнике воды?]

[На верхнем этаже, что за черт, этот воин, его небольшое тело не так уж и крепко по сравнению с худым мясом рядом с ним.]

[Ты обо мне заботишься, в любом случае, я была ударена им, и я отказываюсь принимать то, что ты подошел через сетевой кабель и укусил меня.]

[Ты+^#-%]

Му Циньюнь взглянула на маленький экран на запястье, слова, которые она не могла понять, прокручивались на экране, но, хотя она не могла понять, она могла грубо догадаться, что эти слова не означают ничего хорошего.

Но они, похоже, не ругают её, а ругают её.

Редко.

— Сестра, ты тоже говорила, что это легкое загрязнение, — она приподняла брови, не одобрительно.

В её воспоминаниях, на мусорной планете, на которой жил оригинальный владелец, не могли позволить себе протеиновый порошок, и обычно ели вещи, слегка загрязнённые в источнике воды, то есть на вкус они немного странные, но не ядовитые.

— Су, ты не обладаешь водной силой, ты можешь поймать что-то из глубины моря? — она обернулась к Сяо Жуйюй.

Простые ловушки могут поймать только мелких рыб, чтобы насытиться, нужно погружаться на дно воды.

— Да, эээ, хотя моя водная способность низка, я всё же могу поймать что-то, эээ, да, — кивнула Су, голубая энергия в её руках колебалась, её ладони были направлены на море.

Поверхность моря, которая слегка колебалась, внезапно закружилась, как небольшой водоворот, который Су контролировала.

Слышался треск на поверхности воды. Появились несколько больших лобстеров и несколько черных рыб, которые были под контролем голубой энергии. Су развернула руку и бросила улов на берег.

— Ух, кашляю-кашлю-кашлю-кашлю —

После всего этого Су была измотана и без сил упала на землю, кашляя почти без остановки, она выглядела ужасно, как будто могла откашлять свои легкие.

— Подай глубокий вдох, у кого-нибудь есть вода? — нахмурилась Му Циньюнь, Сяо Жуйюй поспешила достать из своей сумки бутылку с водой и передала её.

Схватив бутылку, она быстро дала Су несколько глотков.

Увидев, как вода течёт по углу рта Су, она инстинктивно протянула руку и вытерла воду с её губ, а когда дыхание Су успокоилось, спросила: — Что случилось?

— Нет никакой определенной болезни, — Су сжала губы в недовольстве, — с детства я была в плохом состоянии, хотя у меня нет болезни, я слишком слабовата, и могу кашлять, если использую свои способности неосторожно.

Му Циньюнь кивнула, она была точно такой же, как её младший брат, но младший брат отравился с детства, это не совсем то же самое, что и Су.

— Перерыв на собрание.

[Эй, там больной ребёнок, зачем ему участвовать в испытании военной академии? Разве он не пришёл просто полежать?]

[Эй, испытание военной академии изначально справедливо и может дать всем шанс. Кроме того, от отсутствия команды второго уровня, чтобы достичь конца, все равно придётся полагаться на себя.]

[Ты обо мне заботишься, в любом случае, мне не нравится, когда такой человек просто валяется и выигрывает, тянув за собой других. Видишь ли, когда он сражался с Жуками этим утром, он только и знал, что прятаться позади людей.]

[Да ладно, не говори об этом, Му Циньюнь сказала, что он прячется сзади. Это Му Циньюнь сама сказала ему прятаться, человеку тоже хотелось бы проявить себя.]

[О, в чём дело, он твой папа, так что ты так за него заступаешься.]

[Серьёзно, пусть прячется и прячется?]

Му Циньюнь была занята лобстерами и черными рыбами, и не обращала внимания на содержание на экране, а Су, оказавшийся в центре общественного мнения, просто улыбался в ответ на эти слова, не произнося ни слова.

Ему показалось это забавным, никто никогда не говорил ему так раньше.

— Медведь, помоги мне, — Му Циньюнь вытащила dagger из пояса и начала обрабатывать креветок и черных рыб на земле.

— В чем дело? — быстро ответила Сяо Жуйюй.

— У тебя есть таз с водой в сумке для хранения, тот, который можно нагревать снизу?

С огнём?

Сяо Жуйюй на мгновение замялась, посмотрела на Му Циньюнь с серьёзным лицом, колебалась некоторое время, но всё же не спросила её о своих сомнениях, а начала искать в своей сумке что-то подходящее для её требований.

— О, действительно, враги узнали друг друга.

Вдруг из-за спины раздался знакомый голос, Му Циньюнь продолжала скребсти чешую рыбы в руках и на минуту отвлеклась, чтобы посмотреть вверх.

О, это фальшивая принцесса и женщина рядом с ней.

Тогда в этом нет необходимости.

[Ух ты, принцесса здесь, принцесса такая красивая!]

[Ах, планетарная слава, ах, ах.]

[Я схожу с ума по своей сестре, схожу с ума по своей сестре, моя сестра — свет!]

[Жена, жена, моя жена так красива, моя жена.]

[Не отбирайте мою жену у меня!]

— Урод, ты о чем-то говоришь, глухой? — раздался голос с нотками жалости, её голос едва ли был сладким, но слова звучали резко.

Му Циньюнь сделала вид, что не слышит, и продолжила выполнять свои действия.

— Эй, ты…

— Хорошо, Фейфей, не говори так. — Му Сюэяо мягко указала Бай Фейфей, чтобы она не говорила этого, но улыбка в её глазах не могла быть скрыта.

Она ненавидела этого урода.

Когда они встретились в первый день, она очевидно ничего не сделала, но этот урод посмотрел на неё!

Этот непонятный поступок вызывал у неё отвращение, поэтому она нарочно злила урода, делая так, чтобы он проявлял неуважение к ней, и успешно подталкивала урода к интернет-агрессии.

— Ваша Высочество, принцесса, я вас очень люблю. — Как только Сяо Жуйюй увидела Му Сюэяо, она немедленно перестала искать таз, который просила Му Циньюнь, и поспешила к Му Сюэяо, чтобы увидеть сияние этой планеты вблизи.

Как имперская принцесса, Му Сюэяо, как и ожидалось, обладала водной силой с достаточно высокой чистотой. Её способности не только очищали воду для этой планеты, но также её пригласили помочь другим планетам с очисткой воды.

Таким образом, репутация Му Сюэяо распространилась внутри и вне планеты, её называли "планетарной славой".

— Спасибо, — Му Сюэяо улыбнулась и приподняла губы. Её лицо и так было великолепным, а улыбка, дополненная фильтром Сяо Жуйюй, окончательно сразила эту последнюю.

— Ваша Королевская Милость действительно великолепна!

Когда это произнесла Сяо Жуйюй, улыбка в глазах Му Сюэяо стала ещё более заметной, а её брови изгибались с самодовольством.

Но, с другой стороны, Му Циньюнь и Су не обращали на них внимания.

Су достал таз из своей сумки, очистил немного воды в соответствии с просьбой Му Циньюнь и налил всё это в таз.

— Есть ли какое-то покрытие, которое легко порезать? — она посмотрела на Су и спросила.

— Да, есть пластиковые бутылки, в которые раньше наливали питательный раствор. — немедленно ответил Су, достал пластиковую бутылку из сумки для хранения и передал её.

Получив бутылку, она проколола дно пластикового контейнера ножом, достала небольшой кусочек угля и немного марли, которые оригинальный владелец принёс с собой на остров.

Она запихнула марлю в пластиковую бутылку, раздавила уголь, высыпала всё это в бутылку и взяла немного песка с земли.

Большое количество мелкого песка было посыпано на уголь, она захватила ещё немного крупного песка и бросила его туда.

— Отдай мне это, — она протянула руку, схватила таз, сначала налив в него всю воду для фильтрации, затем пламя в её правой руке разгорелось, увеличив силу огня, и быстро вскипятила воду. Когда она увидела, что на дне появилась белая прослойка, она наливала воду на неё и вернула таз, — Соскреби верхний слой.

(конец главы)

```

http://tl.rulate.ru/book/117605/4737385

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь