Готовый перевод Douluo: The Ever-changing Divine King Oscar / Боевой Континент: Постоянно меняющийся Божественный король Оскар: Глава 16

```

После умывания Оскар почувствовал расслабление. Переодевшись, он сразу же повел Ма Хунцзюня в столовую на ужин.

Ма Хунцзюнь все еще немного грустил из-за вчерашнего поражения, но когда он услышал, как Оскар сказал, что после еды возьмет его отомстить, Ма Хунцзюнь сразу же оживился.

Более того, Оскар был уверен в своих силах, что сможет состязаться с Бу Ле. Даже если он проиграет, Зао Уцзи позаботится о нем.

Поэтому у Оскара было всего одно предложение: «Эта волна преимуществ принадлежит мне!»

После того как они съели два тушеных жирных цыпленка и три больших мясных пирога в столовой, Оскар и Ма Хунцзюнь направились в город Сото под руководством Зао Уцзи.

Ночью Зао Уцзи рассказал Фландру об этом деле. Фландер и Зао Уцзи были единодушны в своем мнении и полны восхищения: «Это наш Шрековский маленький монстр!»

Трое из них прибыли к городу Сото, взяв одну лошадь на двоих. Установив лошадей в конном магазине, они прямо вошли в город. Было всего около десяти часов утра.

Место, где Бу Ле вчера пригрозил Ма Хунцзюню, было обычным овощным рынком на западе города. Хотя Бу Ле не был уверен, что именно там их будут ждать, не помешает сначала заглянуть.

Кроме того, Оскар боялся, что Бу Ле сбежит, поэтому он попросил Зао Уцзи следить за ними издалека, чтобы не выдавать себя.

Когда Оскар и Ма Хунцзюнь прибыли на овощной рынок Чэнси, они направились к месту Бу Ле и ждали десять минут, но не нашли его. Ма Хунцзюнь все еще сердито говорил, что Бу Ле трус.

И как раз в тот момент, когда Оскар подумал, что Бу Ле не появится, с второго этажа выглянула жалкая фигура.

Ма Хунцзюнь сразу заметил эту фигуру, указал на него и с яростью сказал: «Бу Ле, ты негодяй, мой брат Ао пришел сегодня. Если у тебя есть смелость, спускайся и посмотри, как мы не разобьем тебе зад!»

Да, этот жалкий человек был недоволен, потому что вчера побил Ма Хунцзюня.

Но услышав слова Ма Хунцзюня, Бу Ле упал с почти пяти метров высоты и приземлился в нужном месте перед Оскаром и Ма Хунцзюнем.

Для душевного мастера такая высота не является проблемой.

Когда Бу Ле появился, небольшая толпа вокруг него разошлась. Очевидно, у него не было хорошей репутации здесь.

Хотя люди рассеялись, все же оставалась небольшая группа скрывающихся вдали, наблюдающих за происходящим.

Когда Оскар услышал слова Ма Хунцзюня, он поднял взгляд и заметил, что недовольство соответствует описанию в оригинале.

Бу Ле – мужчина средних лет, около сорока, с темной кожей и ростом чуть выше 1.6 метра, почти как у Оскара.

На его лице была довольная улыбка. Денежевая сумка в его правой руке была той самой, которую забрал у Ма Хунцзюня вчера. Он был одет в большие штаны с несколькими дырами и шлепанцы.

Он подошел к Оскару и Ма Хунцзюню, покачивая головой и мурлыкая: «Маленький, у меня сегодня хорошее настроение. Если ты дашь мне сто золотых душевных монет, я тебя не трону».

Услыша слова Бу Ле, Ма Хунцзюнь моментально пришел в ярость и собирался напасть на него, но Оскар остановил его, протянув руку и спокойно сказав Бу Ле:

«Вы ведь тоже душевный мастер. Неужели вам не стыдно все время запугивать детей?»

Услышав это, Бу Ле рассмеялся: «Почему, похоже, ты не хочешь дать мне деньги?»

Оскар проигнорировал высокомерие Бу Ле и остался спокойным: «Я думаю, что вы не дурак, если смогли достичь уровня душевного мастера. Первый душевный круг Хунцзюня может быть столетним. Думаете, он просто ребенок из обычной семьи?»

После этих слов, самодовольное выражение на лице Бу Ле внезапно стало серьезным.

Не то чтобы он не думал об этом, иначе вчерашнее ограбление не ограничилось бы просто деньгами.

В конце концов, он встречал много молодых гениев, как Ма Хунцзюнь, обладающих столетними душевными кругами в юном возрасте.

Но подобные маленькие гении хотят сохранить лицо, поэтому Бу Ле не будет слишком жестким. Обычно эти маленькие гении не говорят своим семьям, а приводят несколько человек, чтобы вернуть свое место.

Бу Ле уже использовал этот метод, чтобы победить многих гениев, похожих на Ма Хунцзюня, и также приобрел много симпатий.

Хотя иногда есть риск, что взрослые могут вмешаться, Бу Ле просто тайно наблюдал за ситуацией в течение десяти минут и спустился только после того, как подтвердил, что пришли только эти двое детей.

И поскольку у него есть двое хороших братьев, и оба они на уровне душевого секта, то обычно даже если его поймают, он потеряет лишь немного денег.

Но теперь, когда Оскар сказал это столь ясно, Бу Ле почувствовал некоторый страх.

Прежде чем Бу Ле успел что-либо сказать, Оскар продолжил: «Я не стану ставить вас в неловкое положение, я могу дать вам деньги. Но вы должны дать их мне».

«Дайте мне сто золотых душевных монет, а затем извинитесь перед моим братом, и это дело будет закрыто. В противном случае...»

Услышав угрозу Оскара, Бу Ле не сразу начал угрожать, а осмотрелся вокруг. Убедившись, что рядом действительно никого нет, его выражение немного исправилось.

Бу Ле грустно улыбнулся: «Мальчик, признаю, ты немного смел, но не забудь, что я душевный лорд! У меня есть два брата, которые мощные душевые секты. Если ты реально разозлишь меня, я убью тебя сегодня. Если ты меня побьешь и сбежишь из города, что ты сможешь мне сделать?»

Бу Ле ничего не сказал. В конце концов, эти двое детей выглядели как обычные люди, особенно Оскар. Не говоря уже о его благородной ауре, его общая манера не могла быть результатом воспитания в обычной семье.

Бу Ле знал, что, возможно, на этот раз он потерпел неудачу, но сильно беспокоиться ему было не о чем.

А еще он уже много лет царствовал в городе Сото, поэтому не боялся, особенно когда соперник – ребенок?

Хотя он и боялся силы, скрывающейся за Оскаром и Ма Хунцзюнем, но не испугался этих двоих детей!

Оскар засмеялся, услышав это: «В таком случае, я дам тебе шанс. Мы с тобой встретимся еще раз, и если ты выиграешь, мы дадим тебе сто золотых душевных монет. Если проиграешь...»

Услышав слова Оскара, Бу Ле изначально думал, что сбежит с места раньше, но не ожидал, что этот парень будет таким неосмотрительным?

Не раздумывая, Бу Ле сказал: «Хорошо, ты это сказал, надеюсь, ты не нарушишь слово».

Оскар кивнул: «Не беспокойтесь, мой учитель – круглый душевный святой, поэтому я, конечно, не нарушу слово».

Изначально Оскар просто произносил это на бегу, но после слов Бу Ле он испугался действовать.

Сначала он думал, что за Оскаром и Ма Хунцзюнем мог стоять только душевный король или душевный император, но не ожидал, что за ними стоят душевные святые?

Хотя нельзя исключать вероятность обмана, взгляд Оскара был спокойным и уверенным, возможно, это правда?

Оскар заметил легкое изменение в выражении лица Бу Ле, слегка улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, я смогу поставить перед собой этот вопрос, и мой учитель тоже. Я пришел к вам, потому что мой учитель хочет дать нам испытание».

Услышав это, выражение лица Бу Ле немного изменилось, и он тихо вздохнул с облегчением. Даже если слова Оскара и были правдой, душевный святой не мог нарушить обещание.

Хотя обещание – это слово самого Оскара.

Но следующие слова Оскара сильно его разозлили. Он только услышал, как Оскар говорит: «Но лучше бы вам выиграть, а то, попав ко мне в руки, вы никогда больше не захотите делать плохие вещи».

Услышав это, Бу Ле хотел взорваться на месте. Хотя он не знал точную силу Оскара, судя по силе Ма Хунцзюня, этот серебряноволосый паренек мог быть максимум великим душевным мастером.

Он знал, что душевный мастер не может победить великого душевного мастера плюс душевного мастера?

Бу Ле прямо сказал: «Мальчик, я признаю, что не могу обижать те силы, что стоят за вами, но если ты недооценишь меня столь сильно, я заставлю тебя заплатить цену!»

```

http://tl.rulate.ru/book/117601/4682328

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь