Готовый перевод So I went to Douluo / Поэтому я отправился на Боевой Континент: Глава 57

```

Тем не менее, хотя он немного подавлен, ему всё ещё нужно позаботиться о своём настроении.

— Ну, я знаю, у меня есть только один брат, как ты. Тот, кто связан с кровью или близнецы. — Тан Лиу отвернулся и сказал без выражения.

Тан Сан, похоже, почувствовал облегчение, его выражение вернулось к норме.

— Кстати, брат, ты не боишься... — Тан Лиу вдруг понизил голос и украдкой взглянул на Сяо У, которая шла чуть впереди них.

— Ну, чего бояться? — Тан Сан немного озадачился.

— Верно, ты не боишься, что Сяо У станет ревновать?

Тан Сан выглядел растерянным.

— Ревновать? Чему? Зачем?

Тан Лиу: — ... Ладно, ты медленно начнёшь понимать, когда доберётесь до Леса Звёздного Доу завтра.

— О чём вы там шепчетесь? — В этот момент Сяо У повернулась к ним с любопытством.

Она, похоже, услышала, как Тан Сан сказал, что хочет что-то съесть.

— Ничего, просто мой брат сказал, что он в восторге — Тан Лиу выпалила, но Тан Сан быстро закрыл ему рот.

— Ничего страшного, я ничего не сказал. — Тан Сан быстро объяснил, чувствуя, как без причины краснеет.

Сяо У широко распахнула свои большие красивые глаза, сказала «ох» и снова повернулась, игнорируя их.

Тан Сан облегчённо вздохнул, а затем сердито посмотрел на Тан Лиу.

Тан Лиу выглядел невинным, думая про себя: я же помогаю тебе, брат.

Скоро все собрались на площадке, когда прозвенел звонок на урок.

Когда они прибыли, то обнаружили, что кто-то уже стоит на площадке. Кто, если не Нинь Ронгронг?

Но её лицо выглядело немного плохо, как будто она не спала всю ночь, и глаза были красными. Похоже, она много плакала.

Они стояли на площадке целую четверть часа, прежде чем медленно подошёл Флендер.

Сначала он взглянул на Нинь Ронгронг, но ничего не сказал. Затем он осмотрел остальных поочерёдно и, наконец, нахмурил брови.

— Где Оскар? Он снова спит?

Так как никто не жил в одной комнате с Оскаром, никто, кроме Тан Лиу, не знал, чем он сейчас занят.

Но Тан Лиу не собирался ничего говорить, поскольку Оскар всё равно скоро будет здесь.

— Сегодняшний урок не может обойтись без него. Мубай, иди и позови его сейчас же. — Сказал Флендер.

— Да! — Ответил Дай Мубай. Как раз когда он собирался уйти, он увидел, как Оскар быстро бежит к ним.

— Оскар, ты снова собираешься бегать? — Флендер гневно посмотрел на Оскара, который был полон энтузиазма.

Оскар быстро покачал головой.

— Нет, декан, пожалуйста, послушайте моё объяснение. Я сделал прорыв, я достиг тридцатого уровня.

— Что? — Удивился Флендер.

Кроме Тан Лиу, все остальные также бросили на Оскара удивлённые взгляды.

— Хорошо, хорошо, хорошо, Оскар, ты не разочаровал меня. Ты третий среди всех студентов, кто достиг тридцатого уровня. Я поздравляю тебя от имени академии.

— Поздравляю. Хотя ты достиг тридцатого уровня гораздо позже меня, как мастер душ типа «еда», ты уже самый выдающийся гений, которого я когда-либо видел. Неужели можно сказать, что разрыв отношений помогает мастерам душ прорываться? — Дай Мубай подошёл, похлопал его по плечу и улыбнулся.

Оскар с некоторым смущением посмотрел на Дай Мубая, затем на Нинь Ронгронг с красными глазами и с усмешкой сказал:

— Я ещё не влюблён, откуда тут разрыв? Перестаньте надо мной смеяться.

Тан Сан, Сяо У, Тан Лиу и Ма Хунцзюнь тоже подошли, чтобы поздравить.

Нинь Ронгронг стояла, не двигаясь, а Чжу Чжуцинь также опустила голову, не зная, о чём думает.

— Ладно, урок начинается сейчас. — Снова произнёс Флендер. — Урок сегодня очень прост: кроме Оскара, каждый из вас должен попробовать два вида еды, приготовленных душевой силой Оскара. Как минимум одну сосиску.

— Что? — Не удержалась Сяо У. — Декан, как называется этот урок?

— Эй, хотя «Сосиска дяди» звучит немного пошло, вспомогательный эффект действительно хороший. Вы поймёте, попробовав это. Более того, это действительно просто жареная сосиска. — Тан Лиу первым заговорил, а затем спросил Оскара: — Дядя, одну большую восстанавливающую сосиску и одну маленькую детоксикационную сосиску. Вы хотите взять с меня плату?

— Просто возьмите деньги, но я на самом деле не дядя. Разве вы не видите, что я сбрил бороду? — Оскар с безысходностью сказал, но всё же сделал две сосиски для Тан Лиу.

— О, хорошо, дядя. — Тан Лиу взял их.

— Перестань звать меня дядей.

— Хорошо, дядя, без проблем, дядя.

Оскар: — ...

Увидев, как Тан Лиу ест жареную сосиску и возвращается в команду, Флендер продолжил:

— Да, эффект душевых навыков Оскара действительно очень хорош для вас. Я заставляю вас попробовать это, чтобы вы смогли адаптироваться к тренировкам.

— Спрашиваю вас, что важнее: жизнь или лицо? Когда вам придётся выбрать только одно из двух, что вы выберете? Более того, это также нужно для развития взаимопонимания между вами. Если вы не сможете хорошо сотрудничать с ним, это будет пустой тратой на его хорошего помощника. И если вы не можете даже это сделать, как вы выживете в мире мастеров душ в будущем? Чтобы выжить, необходимо делать всё, что нужно. Не говоря уже о том, чтобы поесть сосиску, когда ваша жизнь под угрозой, даже мышей, тараканов и дождевых червей будете есть!

Последние слова друга, без сомнений, нанесли огромный психологический удар трем присутствующим девушкам.

— Вы должны пройти этот урок, иначе вы не достойны остаться в нашей академии Шрек. Вы должны всегда помнить, что наша академия Шрек готовит монстров, а не обычных людей. Из вас, кроме Тан Лиу, кто первый?

Флендер решительно сказал, не обращая внимания на то, что девушки вот-вот подавятся.

Оскар также в это время улыбнулся развратно, а затем произнёс заклинание для создания сосисок.

— Я!

Только когда все колебались, Нинь Ронгронг вышла первой, взяла две сосиски из рук Оскара, затем положила их в рот и откусила.

Этот свирепый вид действительно удивил Оскара, и он почувствовал холодок где-то.

Тан Лиу в стороне улыбнулся с намёком.

— Твоя сосиска действительно неплоха, когда откусываешь её целиком. — Закончив есть сосиску, Нинь Ронгронг сказала с улыбкой.

Оскар почувствовал, как что-то снова сжалось, и продолжил делать сосиски без остановки.

После неё вышли Дай Мубай и Ма Хунцзюнь, а затем Тан Сан.

— Брат, не стесняйся, если не вкусно — это моя вина. — Со злобной улыбкой сказал Тан Лиу.

Тан Сан взглянул на него с безысходностью, а затем, немного волнуясь, откусил сосиску Оскара.

После Тан Сана подошла Сяо У, а в конце — Чжу Чжуцинь.

```

http://tl.rulate.ru/book/117580/4685784

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена