Не далеко от колледжа Шрек до города Сото. Как только я увидел южные ворота города Сото, скорость Фландера замедлилась, и студенты позади него не отставали.
Следующие студенты прибыли один за другим и сразу заметили разрыв.
У Ян Мина лицо не покраснело, он не запыхался и выглядел абсолютно непринужденно.
Дай Мубай также проявил себя благодаря своей глубокой духовной силе, за ним следовали Тан Санхэ и Сяо У.
Показатели Чжу Чучин и Ма Цзюньхун были слегка неудовлетворительными, особенно у Ма Цзюньхуна, который выглядел так, будто только что вынырнул из бассейна, его тело было почти полностью промокшим.
Фландер не собирался останавливаться и отдыхать. Похоже, это также способ тренировки студентов.
Город Сото находится внутри Королевства Барак и не подвержен угрозам со стороны внешних сил, поэтому ворота здесь открыты круглосуточно, и можно входить в город в любое время.
На четырех сторонах города Ваньцзян зажигаются огни, а в центре протекает вода реки Синьхэ.
Город Сото, несомненно, настоящий мегаполис, и его ночная жизнь очень активна. Она ничуть не уступает дневной. Взглянув на окружение, можно заметить яркие огни, множество людей, а также время от времени проезжающие транспортные средства и лошади.
С обеих сторон центральной дороги, вымощенной булыжником, расположены магазины, предлагающие разнообразные товары с местными особенностями. Гудение торговцев сменяет друг друга, создавая атмосферу живого торжества.
Увидев уличного торговца, продающего подобие засахаренной тыквы, Сяо У тайком схватила Ян Мина за рукав, указав на торговца и с капризным видом сказала:
— Брат, я хочу это.
— Ты разве не поела вечером?
— Я так много бегала и снова проголодалась.
Когда Сяо У это сказала, Ян Мин, потирая живот, почувствовал легкий голод.
Он покинул группу, подошел ближе и спросил:
— Сколько стоят эти закуски?
— Один набор — пять медных душевных монет.
Ян Мин только что купил две порции засахаренных закусок и, возвращаясь к группе, хотел передать их Сяо У.
Неожиданно большой человек с обочины дороги резко врезался в Сяо У с грубым поведением.
Сяо У за эти годы не теряла времени. Ее крошечные ноги двигались быстро: она неоднократно топтала землю за короткий промежуток времени, а ее стройная талия была такой гибкой, что, казалось, она вообще не имела костей, и она избежала удара.
Но когда Ян Мин передал Сяо У закуски, они не были так удачны, и его прямо сбили, он был раздавлен варваром.
Это закуска, которую брат купил для меня!
Сяо У вскинула брови, положив руки на бедра, с беспечным тоном спросила:
— Эй, что с тобой не так?
Варвар обернулся, увидев, что его рост 1,8 метра, он был высоким, с мощной талией и большими руками, а его руки были толщиной с бедра других людей. Внешность его также была весьма угрюмой, у храмов росли волосы, напоминающие стальные иглы.
Глубокий, громкий голос вырвался из его горла и холодно прозвучал:
— Ни у одной из вас, женщин, нет ничего хорошего, почему ты опять врезаешься?
Варвар выглядел, как нежелающий человек. Он потерял работу, был пьян, а его жена, Хонгсин, ушла к другому. Не только ему надели зеленую шляпу, но и родила ребенка от соседнего старого королевского рода, за что у него накаплилась глубокая обида на женщин.
— Ты!
Сяо У была так зла, что не могла сдержаться от того, чтобы не наехать на него, и продолжала злиться на его слова.
Только вот, прежде чем Сяо У успела спросить, варвар уже исчез в толпе.
Когда Сяо У выразила недовольство, обиженно зарычала, Ян Мин дал ей другую порцию засахаренных закусок и сказал:
— Ладно, не стоит так огорчаться из-за этого, он не достоин твоего гнева.
Сяо У приняла закуску и, похоже, взорвалась, сильно укусив.
Внезапно кислота внутри разлилась по языку, и Сяо У, бросив руки на рот, скривила лицо от кислоты.
— Ух!
— Это кислое! Что это такое, выглядит хорошо, а на вкус — совсем не так!
Между тем, они, смеясь и шутя, следовали за Фландером в скромное чайное заведение у дороги и уселись вокруг круглого стола.
Сяо У нахмурила брови, рассматривая чай с листьями, налитый перед ней.
— Директор, разве наш первый урок не здесь?
Фландер указал на большое здание неподалеку и слегка улыбнулся:
— Конечно, нет, ваш урок проходит там.
В направлении, на которое указывал Фландер, глаза Ян Мина сузились. Из-за его прозрачности здание возвышалось почти на сто метров. Оно выглядело как небоскреб, пронзающий небо, в ночи казалось крайне глубоким, словно огромный монстр, ползущий по земле.
Лицо Дай Мубая изменилось, он сказал:
— Начальник, это слишком радикально, это же только первый учебный день!
— Конечно, нет. — Фландер покачал головой, смотря на Ян Мина и остальных первокурсников. — У нас есть большой душевный бойцовский зал. Далее, моя задача проста: вы входите туда для практического боя.
Сказав это, Фландер специально указал на Ян Мина и добавил:
— Особенно на тебя, у меня самые строгие требования к тебе. Ты должен поддерживать свой победный рекорд и выйти на более крупную сцену.
Сяо У задрала свои милые большие глаза, её выражение стало непонятным.
Она могла почувствовать, что Фландер возлагает на Ян Мина определённые надежды.
Явно, Фландер надеется помочь Ян Мину стать сильнейшим бойцом, обучая его, чтобы доказать, что его система культа ничто!
Сяо У не удержалась и с сомнением спросила:
— Большая Битва? Где это?
Рядом Дай Мубай объяснил:
— Большой бойцовский зал был основан семью самыми известными семьями Духовных Мастеров по всему континенту. Он не подчиняется ни двум империям, ни Храму Духов, а принадлежит особой третьей силе и полон врагов.
— Духовные Мастера любого уровня получают медаль после первой победы, как только входят в Большой бойцовский зал, и за каждую последующую победу начисляются определенные баллы.
— Уровень значка делится на восемь уровней: от низшего к высшему это: железо, медь, серебро, золото, пурпурное золото, сапфир, рубин, алмаз.
— Не думайте, что в Большом Зале легко просто. Мой текущий рекорд составил 29 побед и 27 поражений.
Сяо У закрыла рот руками и воскликнула:
— Нет, неужели это только с твоими силами такой результат?
— Ничего невозможного. — Дай Мубай покачал головой с горькой улыбкой. — В Большом бойцовском зале сильные имеют своих сильнейших. Когда вы позже войдете, вы поймете, как это сложно.
Услышав это, Сяо У сердце сжалось.
Вы знаете, декан Фландер только что дал Ян Мину смертельный приказ.
Не должен быть побежден ни в одном бою!
Как это возможно!
Игнорируя удивленные взгляды остальных, Фландер спокойно посмотрел на Ян Мина и сказал:
— Скажи мне, уверен ли ты, что сможешь это сделать? С царскою непосредственностью, одерживая победу за победой?
Разве это не просто вопрос рейтинга!
Не бояться противников, достойных Бога, и даже глупых товарищей, пока только не будет глупых товарищей — значит, что угодно!
Мысли Ян Мина немного изменились, он с легкой усмешкой ответил:
— Конечно, уверен.
http://tl.rulate.ru/book/117579/4690849
Сказал спасибо 1 читатель