Готовый перевод Sign in from Douluo Dalu / Вход в систему в Боевом Континенте: Глава 21

```html

— "Сертификат?" — Тан Сан не успел среагировать.

— "Неплохо. Просто сертификат."

Мастер улыбнулся и сказал: "Этот парень тоже очень умный. Я действительно догадался об этом по сертификату, который вам выдали. Я изучил более 671 человек с боевым духом Синих Серебряных Трав, и среди них есть душевная сила, всего лишь шестнадцать, меньше трех процентов! И ни один из них не превышает первичный уровень духовной силы!"

— "Согласно одной из десяти основных компетенций боевых духов, которые я изучал, врожденная душевная сила прямо пропорциональна качеству боевого духа. Синих Серебряных Трав явно недостаточно, поэтому в вашем теле должен быть другой боевой дух!"

— "Конечно, я знаю, что вы хотите говорить о особых случаях. Все случаи являются особыми. Ваши синие серебряные травы явно не являются особым случаем. За последние сто лет в двух империях появилось всего два двойных духа, но девятнадцать врожденных душевных сил. Один не является мощным существом и даже достиг уровня великого душевого мастера!"

— "Четверо из них не имеют благородного происхождения, но также обладают врожденной душевной силой. Эта ситуация обусловлена мутацией боевых душ. Но ваши синие серебряные травы не имеют мутировавших боевых душ, так что я уверен, что у вас есть Двойной Боевой Дух!"

Мастер медленно закончил говорить, затем посмотрел на мастерицу.

Тан Сан остался в недоумении.

Но Ван Фэн подумал про себя, что эта теория применима только к людям на континенте Доу Ло.

Она не относится к людям за пределами континента Доу Ло.

Как Тан Сан, как и я сам.

Мастер считает, что Тан Сан обладает двойными боевыми духами, поэтому он может быть врождённо полон духовной силы.

Но на самом деле, двойные боевые искусства Тан Сана унаследованы от его родителей.

Врожденная полнота душевной силы в большинстве случаев обусловлена практикой Сюань Тянь Гун.

В противном случае, пробуждённая сила, внутренняя сила Тан Сана не была бы извлечена, и он не был бы опытен в шаре света, который тестирует духовную силу.

После этого мастер рассказал Тан Сану о теории мутировавших боевых душ.

Закончив, Тан Сан сразу же встал на колени и поклонился, признав мастера.

Ван Фэн тихо наблюдал, не останавливая или не подбадривая.

У юноши есть свой путь, и мастер действительно является его лучшим выбором на начальном этапе.

Но у него есть свой собственный путь.

— "Брат Фэн, ты хочешь взять себе учителя? Я верю, что мастер обязательно поможет нам развить духи боевых искусств!"

После помощи от мастера Тан Сан спросил.

Мастер тоже с улыбкой посмотрел на Ван Фэна.

На самом деле, его еще больше интересовало, каким будет этот загадочный дух зелёного лотоса.

Мастер никогда не верил в бесполезность боевых душ, только в неподходящих для них.

— "Не стоит."

Ван Фэн покачал головой и сказал: "Мастер очень силен, но он не сможет мне помочь."

Услышав это, Тан Сан нахмурился.

Мастер тоже не придал этому значения.

Хотя этот ребенок невероятно умен, в нем есть особая природа. Это не похоже на то, что он пришёл из деревни или из благородной семьи.

Но что касается боевого духа, вряд ли он знает больше и прозрачнее, чем сам мастер.

— "В таком случае, я сам представлю тебе учителя."

Мастер всё еще с восхищением смотрел на Ван Фэна. Этот парень имеет свой выбор. Ему, разумеется, не хочется много говорить, "В конце концов, ты врождённо полон духовной силы, и для первого духа кольцо всё еще нужно, чтобы наставник помог убить духовное животное."

Тан Сан тоже кивнул.

Старик Джек тоже говорил, что первое духовое кольцо нуждается в наставнике для охоты.

Тем не менее, Ван Фэн вновь покачал головой и сказал: "Спасибо, мастер, но я сам отвечаю за своё духовое кольцо... Я хочу поймать духовные животные сам и получить первое духовое кольцо."

После этих слов Тан Сан застыл.

Мастер тоже остался в недоумении.

Охотиться и убивать духовых животных самостоятельно?

— "Брат Фэн, духовые животные очень опасны. Я знаю, что ты обладаешь очень сильным телом... Лян Су..."

Тан Сан хотел сказать, что хотя брат Фэн может даже сразиться с мастером Су в ничью.

Но на самом деле, мастер Су использовал духовые навыки, и ты почти проиграл за секунду.

Если ты действительно хочешь охотиться, даже мастеру Су будет очень опасно, не так ли?

Не говоря уже о том, что ты шестилетний ребенок!

Мастер был ещё более удивлён.

— "Моё духовое кольцо, я сам мастер, охотясь на духовых животных?"

Это правда, что шестилетний ребенок это сказал?

На самом деле, Ван Фэн не собирался говорить ничего более шокирующего.

Он... всё ещё хочет охотиться на духовое животное тысячелетней давности.

Оценив, когда он это скажет, как мастер, так и Тан Сан подумают, что он безумец, так что Ван Фэн не говорил об этом.

— "Ты должен хорошо обдумать это."

Мастер нахмурил брови и сказал: "Духовые животные не обычные звери, и сила духовых животных значительно превосходит твоё воображение! Первое духовое кольцо крайне важно для душевного мастера. Ты, возможно, не очень хорошо знаешь о духовых кольцах. Даже если тебе повезёт, ты сможешь поймать духовое животное. Я боюсь, что это также будет кольцо с очень низким возрастом..."

Как он сказал это, мастер посмотрел на Ван Фэна и увидел, что у ребенка глаза полны решимости.

Вздохнув, он понял, что, вероятно, ребёнок согласен.

Такой взгляд мастер слишком хорошо знал...

После нескольких секунд молчания мастер глубоко вдохнул, покачал головой и сказал:

— "Ну, ты должен как можно больше обдумать это. Лучше сначала разобраться в знаниях о духовых кольцах и духовых животных, а затем сделать планы. Если что-то неясно, ты всегда можешь спросить меня о духовых животных или о духовых кольцах!"

Он действительно восхищался этим ребенком.

Вот почему он это сказал.

Если бы это был кто-то другой, он бы даже не стал говорить.

Ван Фэн усмехнулся и сказал:

— "Тогда спасибо, мастер, я просто хочу использовать эти несколько дней, чтобы узнать о духовых животных и духовых кольцах."

Мастер кивнул.

Это также является учебным материалом в Академии юных душевных мастеров.

Затем мастер отвёл двоих в Учебный офис, чтобы зарегистрировать их как студентов, выдать форму и распределить по общежитиям.

Тан Сан оказался на седьмом этаже общежития, и его как раз туда и распределили.

— "Это немного проблематично. Ван Фэн, в комнате на седьмом этаже нет мест."

Директор Су из Учебного офиса посмотрел на Ван Фэна с замешательством.

На самом деле Ван Фэн знал, что это комната для студентов на учёте, а условия проживания довольно плохие.

— "Директор Су, поменяйте на другую." — сказал Ван Фэн.

— "Если хочешь поменять?" — Директор Су взглянул на Ван Фэна с недоумением. "Сейчас есть свободные места, вот только это шесть комнат для благородных детей. Ты работник-студент, как ты можешь быть размещён в тех шести комнатах?"

Ван Фэн не смог сдержать улыбки и сказал: "Почему бы и нет?"

— "Как я и сказал, ты работник-студент, и ты не имеешь права жить в таких общежитиях... Правила колледжа не позволяют этого."

Директор Су сказал нетерпеливым тоном.

— "Правда?" — Ван Фэн вытащил золотую душевную монету и покачал головой. "Скажи это ещё раз?"

— "..." Директор Су посмотрел на золотую душевную монету, и его лицо изменилось, он прокашлялся несколько раз, "На самом деле, ты можешь это рассмотреть."

— "Вот и замечательно~www.wuxiaspot.com~" — Ван Фэн бросил золотую душевную монету на стол директора Су и с удивлением сказал: "Директор Су, почему вы уронили золотую душевную монету на свой стол?"

Директор Су был в замешательстве.

— "Хм..."

Директор Су вздохнул. Как этот парень стал более искусным, чем я?

Тем не менее, он быстро взял золотую душевную монету и серьезно сказал:

— "Эээ, хорошо, ты, парень, молодец! У тебя есть будущее! Иди в шестую комнату общежития! Тогда я попрошу учителя где-то устроить..."

Ван Фэн забрал форму и с улыбкой вышел.

Немного спустя после того, как Ван Фэн вышел.

— "Этот парень действительно ищет неприятности. Как работник-студент, он хочет пойти в шестую комнату только из-за своих денег."

В комнате сказал один молодой человек с пренебрежением: "А его спутник, который на самом деле стал учеником того мастера, какая теория непобедима? Это чепуха! Что ещё насчёт десяти основных компетенций боевых духов — это действительно абсурдно..."

Директор Су пристально взглянул на молодого человека:

— "Мастер — друг декана, поэтому не грубо высказывайтесь! В конце концов, в мире боевых искусств мастер — это известная и выдающаяся личность, которая намного лучше вас!"

Молодой человек усмехнулся и продолжил:

— "Но этот парень хотел пойти в шестую комнату, но он не понимает, что благородные дети, рожденные лучше, чем он, не должны позволять ему быть котом или собакой? Вытащить золотую душевную монету и мучиться? Я действительно не понимаю этих мелких детей..."

Директор Су тоже не стал ничего говорить и думал про себя.

Этот парень, пойдя в шестую комнату, вероятно, будет сильно наказывает...

Однако Ван Фэн и Тан Сан уже ушли, и они не могли услышать последние слова разговора за спиной.

```

http://tl.rulate.ru/book/117577/4679277

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь